Reklama

Reklama

Deset malých černoušků

  • Velká Británie Ten Little Indians
Trailer

Obsahy(1)

Detektivní film podle slavné předlohy Agathy Christie.
Na začátku byla docela nevinná písnička o deseti malých černoušcích. A také pozvání pana Owena, na jehož základě se osm navzájem si neznámých lidí spolu s dvěma najatými sluhy vydalo lanovkou do domu vysoko v horách. Pan Owen však dnes na večeři určitě nedorazí a své hosty pozdraví jen prostřednictvím magnetofonové nahrávky. Deset lidí, to je deset v minulosti spáchaných a dnes už téměř promlčených zločinů znamenajících smrt nevinného člověka. Spravedlnosti však nikdo neujde, cesta zpět je vyloučena a zavražděných rychle přibývá. (dopitak)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (92)

Han22 

všechny recenze uživatele

Viděl jsem spoustu parafrází na slavnou knížku Agathy Christie, ale konečně jsem viděl nějaké opravdové zpracování. A byla to paráda. Agatha Christie napsala vlastně první vyvražďovačku a na rok vzniku je to skvělé. Černobílá kamera na starém sídle dotváří skoro hororovou atmosféru, mordy nejsou sice vidět, ale jsou dobře vymyšlené tak že to ani nevadí. A desítka lidí pozvaných čelit trestu za smrti, které způsobili pomalu ubývá a mezi přeživšími roste nedůvěra, podezřívavost a paranoia. Nemá to prakticky hluché místo, tedy až na ten "hollywoodský" konec který určitě Agatha nenapsala. A líbilo se mi i herecké obsazení posbírané z vedlejších rolí mayovek, My Fair Lady, jedné bondovky a jednoho zpěváka. Nemám výtky, proto 5* a krimi/thriler roku 1965. ()

slunicko2 

všechny recenze uživatele

Na knihu to samozřejmě nemá, ale atmosféra starého rakouského sídla spolu s typickými atributy správné detektivky se mi líbila. 1) Nejprodávanější detektivka všech dob to nemá jednoduché. 49letá Agatha Christie ji vydala roku 1939. Od roku 1943 se autorčina divadelní úprava hraje na jevišti (to už ale má jiný závěr, jiný je i ten, kdo přežije, i když vrah je stejný jako v knize. Následuje 5 filmových verzí a nespočet televizních. Ten Little Indians z roku 1965 je v pořadí druhým přepisem pro film. Vlastně jde o remake prvního zfilmování z roku 1945. Místo děje se ale přesouvá z ostrova na zasněženou horu. Mění se i profily některých zúčastněných (netuším, proč)._____ 2) Jazykové okénko. Svérázné osudy má i jméno díla. Původně se román jmenoval Ten Little Niggers - v prvním českém překladu z roku 1988 tedy Deset malých černoušků. Hned první vydání v USA v roce 1940 však použilo poslední slova říkanky jako jméno knihy - And Then There Were None. Tento název používají anglická a americká vydání knihy i některé filmy zhruba od poloviny 80. let. Důvodem je politická korektnost, která brání používat slovo nigger. Některá vydání a filmy používaly jméno Ten Little Indians, což má být odkaz na Indiány (ne Indy) v Americe (dnes v politicky korektním newspeaku Native Americans)._____ 3) Pro zájemce uvádím verzi Septima Winnera, verzi dětské písničky Ten Little Injuns tak, jak ji v roce 1868 upravil pro minstrelovou show._____ 10 little Indians standin' in a line, one toddled home and then there were 9 /9 little Indians swingin' on a gate, one tumbled off and then there were 8/ 8 little Indians gayest under heav'n, one went to sleep and then there were 7 / 7 little Indians cuttin' up their tricks, one broke his neck and then there were 6 / 6 little Indians all alive, one kicked the bucket and then there were 5 / 5 little Indians on a cellar door, one tumbled in and then there were 4 / 4 little Indians up on a spree, one got fuddled and then there were 3 / 3 little Indians out on a canoe, one tumbled overboard and then there were 2 / 2 little Indians foolin' with a gun, one shot t'other and then there was 1 / 1 little Indian livin' all alone, he got married and then there were none._____ Na netu koluje několik variant anglického textu stejně jako roztomilý český překlad._____ 10 malých černoušků hostil děda Vševěd, 1 z nich se zakuckal, zbylo jich jen 9 / 9 malých černoušků chtělo sypat kosům, 1 se včas nevzbudil, zbylo jich jen 8 / 8 malých černoušků vyšlo si hrát před dům, 1 z nich se potloukl, zbylo jich jen 7 / 7 malých černoušků šlo naštípat klest, 1 z nich se posekal, zbylo jich jen 6 / 6 malinkých černoušků chtělo vybrat med, čmelák píchl 1, zbylo jich jen 5 / 5 malinkých černoušků k soudu spolu míří, 1 z nich se soudcem stal, zbyli jenom 4 / 4 malí černoušci nechali všech pří, 1 z nich šel pasti klást, do světa šli 3 / 3 malincí černoušci šli ulovit lva, medvěd sežral 1, zbyli jenom 2 / 2 malincí černoušci chodili 2 hodiny, 1 klesl na skále, a tak zbyl jen jediný / 1 malý černoušek vztek měl na svět zrádný, proto se sám oběsil - a tak nezbyl žádný._____ 4) 23letý přitažlivý Fabiano Anthony Forte (zpěvák) vystupoval pod uměleckým jménem Fabian jako zpěvák a herec._____ 6) Vnitřek domu je Kenure House v Rushi v Irsku. Exteriéry převážně natáčeli v Zillertal v Tyrolích. () (méně) (více)

Reklama

vesper001 

všechny recenze uživatele

Deset šachových figurek s temnou minulostí uprostřed bělostné pustiny. Sledování notoricky známé partie může být trochu únavné, proto jsem některé překvapivé tahy vcelku ocenila. Některé ne. Párkrát si sice tvůrci dali šach, občas to vypadalo na mat, nakonec z toho ale byl neočekávaný pat. Nejzajímavější pro mě bylo obsazení Maria Adorfa do role komorníka. ()

nascendi 

všechny recenze uživatele

K Agathiným černoškom, či Indiánom som mal vždy rezervovaný postoj kvôli ich vykonštruovanosti. Ale Pollockovo spracovanie je mi veľmi blízke, pretože sa zhoduje s mojou predstavou. Ako bonus tam mám dvoch hercov z My Fair Lady, takže trojkové hodnotenie vyjadruje spokojnosť s filmom, ktorý nemôže prekročiť limity určené literárnou predlohou. ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Kniha mě úplně dostala a navíc je úplně ta nejlepší, kterou jsem od Agathy Christie četl. A samozřejmě jsem chtěl vidět i tuto filmovou adaptaci. Trochu jsem se jí obával, byl jsem přesvědčen, že nemůže knihu překonat - a ejhle, ona se jí mimimálně vyrovnala. Je tu pár změn, hlavně finále, což mě nejprve trochu zklamalo, ale nakonec jsem se s tím smířil. Výměna pustého ostrova za horskou chatu také příběhu nijak neuškodila. Film byl skvěle obsazený, atmosférický a maximálně napínavý. Atmosféra byla naprosto na jedničku a to, že byl film černobílý na ní ještě přidávalo. Skutečně vynikající napínavá detektivka, která nádherně rozjela atmosféru a mě vyrazila dech. Detektivka podle knihy, o níž jsem si myslel, že se nedá zfilmovat. Omyl. Za mě rozhodně 90%, jsem nadšený a velmi brzo si to rozhodně zopáknu. ()

Galerie (17)

Zajímavosti (9)

  • Keď Blore (Stanley Holloway) vyskratuje generátor, vypadne v celom dome elektrický prúd. Nad snookrovým stolom však svieti aj napriek tomu svetlo. (megajalec)
  • Viaceré postavy majú zmenené mená v porovnaní s knihou. Sudca Canon bol v knihe Wargrave, Ann Clyde bola Vera Claythorne, generál Mandrake bol generál MacArthur, Ilona Bergen bola Emily Brent, pán a pani Grohman boli pán a pani Rogers a Michael Raven bol Anthony Marston. (megajalec)
  • Odraz filmových svetiel odhalí veľký špendlík, ktorý drží pohromade osušku Ann Clydeovej v scéne, kde sa bozkáva s Hughom Lombardom a ten ju vezme na rukách do postele. (megajalec)

Reklama

Reklama