Father Ted (TV seriál)
Komedie
Velká Británie / Irsko, 1995, 24x25+1x50 min
Režie:
Andy DeEmmony, Declan Lowney, Graham LinehanObsah
-
Další ze zajímavých novodobých britských sitkomů. Zachycuje útrapy obyvatel jedné bohem zapomenuté farnosti kdesi na ostrůvku kousek od pobřeží Anglie. Smolař otec Ted se musí, vedle poněkud svérázných církevních návštěv, potýkat i s vrtochy svých spolubojovníků za svátost boží - s natvrdlým otcem Dougalem a věčně v lihu naloženým otcem Jackem. (Ruut)
- komentáře
- zajímavosti
- ext. recenze
- galerie
- videa
- v bazaru
- ve filmotéce
- diskuze
Zajímavosti o filmu (11)
-
Představitel Teda, herec Dermot Morgan, zemřel přesně den po natočení poslední epizody seriálu.
(Asgy)
-
Postava paní Doylové je inspirována matkou Grahama Linehana.
(Asgy)
-
Jackova populární hláška "feck" původně pochází z irské angličtiny. Je hovorově zaměnitelná se slovem "fuck", ale nemá zde žádný sexuální podtext.
(Asgy)
-
Otce Teda si měl původně zahrát jeden ze spoluautorů scénáře, Arthur Mathews. Roli nakonec ale dostal Dermot Morgan poté, co jej tvůrci uviděli v jedné z jeho dřívějších rolí jako otce Trendyho.
(HappySmile)
-
Ústřední melodii seriálu napsal Neil Hannon z The Divine Comedy. Píseň byla později otextována a nazvána "Songs of Love" a objevila se na jejich albu "Casanova".
(HappySmile)
-
Neil Hannon složil písničku "My Lovely Horse" pro díl s názvem "A Song For Europe".
(HappySmile)
-
Po odvysílání prvního dílu obdržela televize dvě stížnosti: První kritizovala to, že je seriál moc anti-katolický, druhá zase to, že je moc pro-katolický.
(HappySmile)
-
"Největší oddělení se spodním prádlem" v dílu "A Christmassy Ted" je ve skutečnosti obchod Dunnes v Ennis. Scény se zde natáčely chvíli předtím, než bylo obchodní centrum otevřeno.
(HappySmile)
-
Pauline McLynn si zopakovala svou roli ze seriálu a jako paní Doyleová se objevila v reklamě pro britské ministerské oddělení pro příjem z daní a poplatků, kde nabádá diváky, aby včas vyplnili svoje daňové přiznání, přičemž říká: Go on, go on, go on, go on....go on line! Go on line, go on line, go on line...." Ve Velké Británii byla tehdy tato reklama zvolena jako jedna z nejotravnějších toho roku.
(HappySmile)
-
Často se mylně říká, že seriál byl připraven pro irskou národní televizní stanici Radio Telefís Éireann (zkráceně RTE) a že seriál u hlavounů televize prošel hlavně proto, že byl podobný nepříliš úspěšnému seriálu Leave It to Mrs. O'Brien, který RTE vysílala v roce 1984 a který vypráví o hospodyni (irská legendární divadelní herečka Anna Managhan), která se přespříliš stará o dva dublinské kněze. Autoři seriálu ovšem několikrát uvedli, že je to jenom mýtus a že seriál nebyl irské národní televizi nikdy ani nabídnut k vysílání a od začátku byl plánován pro bristký Channel 4.
(HappySmile)
-
Otcovo slovo "feck" se dokonce zapsalo do slovníku běžné angličtiny, a to proto, že se může stát společensky přijatelným zaklením místo současného velmi vulgárního slova "fuck".
(Ruuzha)
Hodnocení uživatelů
Fanklub seriálu
Podobné
- Teorie velkého třesku (TV seriál) (2007)
- Ajťáci (TV seriál) (2006)
- Black Books (TV seriál) (2000)