poster

Don Quijote

  • Sovětský svaz

    Don Kichot

  • Sovětský svaz

    Don Kikhot

    (Sovětský svaz)
  • Sovětský svaz

    Дон Кихот

    (Sovětský svaz)
  • anglický

    Don Quixote

Historický / Drama

Sovětský svaz, 1957, 110 min

Předloha:

Miguel de Cervantes y Saavedra (kniha)

Scénář:

Jevgenij Švarc
  • Orlau32
    ****

    Velmi dobře zpracovaný Cervantesův román v hlavní roli s nezapomenutelným NIKOLAJEM ČERKASOVEM. Film citlivě poukazuje na marnost boje slušného člověka, který se chce postavit špatným vžitým zvykům a konvencím lidstva kolem sebe. Je to skutečně "boj s větrnými mlýny".(19.3.2009)

  • Houdini

    Zlatá Palma - výběr(24.8.2006)

  • Xeelee
    *****

    Opravdu by mě v životě nenapadlo, že v Rusku v padesátých letech někoho napadne zfilmovat španělskýho Dona Quijota. Nu což, na světě se dějou i divnější věci :-) Bohužel nemůžu film porovnat s ostatními adaptacemi, ale byl to nádhernej zážitek a podstatu předlohy Kozincev podchytil vskutku dokonale. Moc se mi líbíla část na „ostrově“. Jediná věc, která mi na filmu vadila, byl překlad oslovení señor jako pán, obzvlášť v kontrastu s ruštinou.(18.10.2009)

  • ripo

    Cervantesův román „Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha" je nejen parodií na rytířské romány, za kterou byl dlouho pokládán, je též vynikajícím dokladem renesančního života a myšlení a výrazem nesmírné životní moudrosti svého autora. Tragedie „rytíře smutné postavy" je v protikladu poesie a života, v protikladu Dona Quijota, plného heroických a bláznivých snů, a vnějšího světa, krutě se mu pro tyto sny vysmívajícího. Don Quijote je ovládán jedinou myšlenkou: bojovat za právo a spravedlnost na světě. A za touto myšlenkou jde neohroženě vpřed. Bohužel, často nepoznává, kde je skutečné právo a spravedlnost a bije se s větrnými mlýny. Sovětské zpracování slavného Cervantesova románu není prvním v historii světové kinematografie. Z řady filmů, které námětově čerpaly z dobrodružství Dona Quijota, byl dosud nejslavnější Pabstův „Don Quijote" z roku 1933, v němž hlavní roli zahrál vynikajícím způsobem slavný zpěvák Fedor Šaljapin Je velkým kladem, že se dnešní sovětští zpracovatelé nedali ovlivnit tímto velkým dílem a vytvořili Quijota úplně nového, svěžího, pokrokového. - Film byl s úspěchem uveden na MFF v Cannes 1957. Film byl natočen pro široké plátno i na klasický formát. Filmový přehled 46/1957(1.11.2007)

  • Aky
    *****

    Tak se mi zdá, že ze všech nemnohých adaptací Dona Quijota Rusové pochopili Cervantese nejlépe. A že je to trošku rozvláčné? On Cervantesúv román také není zrovna žádná akčňárna.(7.3.2009)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace