poster

Království prstenu (TV film)

  • Česko

    Prsten Nibelungů

  • Německo

    Die Nibelungen - Der Fluch des Drachen

  • Německo

    Die Nibelungen

  • Itálie

    Saga dei Nibelunghi, La

  • Velká Británie

    Ring of the Nibelungs, The

  • USA

    Curse of the Ring

  • USA

    Dark Kingdom: The Dragon King

  • Slovensko

    Kráľovstvo prsteňa

Drama / Akční / Dobrodružný / Fantasy

Německo / Itálie / Velká Británie / USA, 2004, 2x90 min

Režie:

Uli Edel

Hudba:

Ilan Eshkeri

Střih:

Roberto Silvi

Scénografie:

Albrecht Konrad

Kostýmy:

Barbara Baum
(další profese)
  • Želik
    ***

    Toto sa môže stať len mne. Skoro 4 hodiny sledujem v TV tento film, bojujem s reklamami aj slovenským dabingom a pred koncom sčernie obrazovka. Vypadol signál :D Takže len dúfam, že to dobre dopadlo. Nebolo to až také zlé ako som čakala. Príjemným bonusom bola hudba Ilana Eshkeriho.(22.8.2010)

  • monolog
    ****

    Když si tak uvědomím, čí že to byla koprodukce, jsem až neuvěřitelně překvapenej, jak tenhle film dopadl skvěle. I když je tam spousta naivností, který jsou však zapříčiněný původní legendou z Eddy, nenašel jsem na tom nic, co bych nepovažoval za mnohem lepší než Jacksonova Pána Prstenů (jako komplet). Celkové vyznění je mnohem mně bližší, herci nejsou okoukaní, není tam žádná trapná akce ani přílišné patosování nebo tahání citů z diváka. Přestože jsem původní legendu znal již dřív, nevadilo mi ani občasné odchýlení se od originálu starého 1000 let. Třeba že Siegfried byl vychováván od malička, aby zabil Fafnira, že Regin byl Fafnirův bratr se kterým společně zabili svého otce kvůli prstenu Nibelungů (ten podle legendy plodil další zlaté prsteny, to byl jeho tahák na lidi). Že Siegfried spal s královnou Islandu jen proto, že Gunterův kůň odmítl projet kolem plamenů, kterými byla obklopena, že ona dohnala Guntera k vraždě Siegfireda, protože Brunhilda jí v záchvatu žárlivosti řekla o záměně manželů. A taky mi hodně vadily německý verze jmen převzatých od Richarda Wágnera (původně to má být: Sigurd, Brynhild, Krymhild, Gunnar, Fáfní apod). Je škoda, že to nevzniklo o pár let dřív, protože se vsadím, že by to mělo mnohem větší úspěch, než ten trikařsky nádhernej ale jinak veskrze prázdnej patetickej Pán Prstenů.(23.1.2006)

  • Morien
    *****

    Teď po pár letech jsem se dopracovala do fáze, že se rozbrečím už ve chvíli, kdy se Siegfried s Brunhildou poprvé spatří u řeky. ♥ -"Dnes staří bohové opět žijí!" -"Ne. Dnes staří bohové zemřou spolu s nimi."(22.8.2010)

  • L_O_U_S
    ***

    Zvláštní, mám pocit, že jsem tenhle TV film už kdysi hodnotil. Není to nic extra, najdou se tu klišé a s Wagnerem a Nibelungy to nebude mít mnoho společného, ale svého času mě to pobavit dokázalo a na Kristannu Loken se dívá moc dobře. (931.)(11.5.2014)

  • Mariin
    *****

    Kdo jiný by měl točit Nibelungy než Němci, konkrétně Bavoři. Tento film, pravda, vznikl v koprodukci, ale režisér je německý. Jde o velmi zdařilé (byť dosti volné) zfilmování starogermánské ságy, které by nemělo být hodnoceno optikou diváka, který zná jen Pána prstenů. Výborná hudba, vhodní herci. Relevantní je srovnání s dalšími filmovými adaptacemi Nibelungů. Harald Reinl natočil v 60. letech též velmi zdařilou verzi, která se mi jeví v něčem ještě lepší než tato. Zdá se mi pohádkovější, malebnější a více se drží původní literární předlohy. Navíc nemám rád přílišnou akčnost a naturalistické znázornění válečných scén, které, bohužel, jsou v novější tvorbě pravidlem (zde jsou naštěstí jen v úvodu 1. části filmu). Tomuto Edelovu dílu těch 5 dávám, i když vidím, že je nikdo z komentujících přede mnou nedal. Ad paascha: co je na tom filmu východoněmeckého?(31.1.2009)

  • - Výtvarník John Chalfant navrhl draka Fafnira podle varana komodského a T-Rexe. (Zdroj: jchalfant.com) (Spinosaurus)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace