-
Na policejní stanici můžete zahlédnout fotografii Edwarda Woodwarda jako pohřešované osoby. Woodward si zahrál v původním filmu z roku 1973.
(Chatterer)
-
Při scéně ve třídě je použita irská fráze "Níl aon chealg ag an rí", která po překladu do angličtiny znamená "The king has no sting".
(Chatterer)
-
V původním filmu se ostrov nazývá Summerisle. V remaku byl přejmenován na "Summersisle".
(Chatterer)
-
Téměř 80% dialogů je shodných s předlohou The Wicker Man (1973).
(Chatterer)
-
Winona Ryder odmítla roli ve filmu.
(Chatterer)
-
Film vzbudil veľké pohoršenie u fanúšikov pôvodnej verzie z roku 1973 a remake nazvali svätokrádežou.
(Jello Biafra)