Reklama

Reklama

Krásná cikánka a nešťastný Quasimodo – nesmrtelný příběh Victora Huga... Středověká Paříž. Krásná cikánka Esmeralda, svobodná, volnomyšlenkářská dívka, je jako čarodějnice pronásledována rozvášněným davem. Útočiště nalezne v pevných zdech chrámu Notre-Dame. V temných chodbách a zákoutích žije alchymista Frollo, který k sobě připoutal znetvořeného zvoníka Quasimoda. Frollo potlačuje svou vášeň k Esmeraldě, Quasimodo se k ní bojí pro svou ošklivost přiblížit. Esmeralda má však oči jen pro krásného Phoeba, avšak velká láska končí tragédií. Stejnojmenné drama Victora Huga odehrávající se v době vlády Ludvíka XI. v roce 1482 bylo několikrát zfilmováno. Francouzský režisér Jean Delannoy si pozval ke spolupráci známého spisovatele a scenáristu Jeana Aurenche a básníka Jacquese Préverta. (Česká televize)

(více)

Recenze (75)

andrii 

všechny recenze uživatele

Tlukou, buší. Kati. Duši. Macešsky. Kazotvorná společnost s kladivem. Na střepy. Tolik mříží kříží, tíží žití světel, pár odlesků z nebeských luceren. Svět truchlivé, smutné pohádky a magie, gotické romance žádoucí exotické krásky s kastaněty, ohnivou stuhou ve vlasech a plachého ochránce, "domovníka" kamenného šera, zraněného "zvířete," prince se srdcem. ()

MM_Ramone 

všechny recenze uživatele

Myslím, že toto je najznámejšie, a zároveň aj najkvalitnejšie, filmové spracovanie historického románu francúzskeho spisovateľa Victora Huga (26.2.1802 - 22.5.1885) "Chrám Matky Božej v Paríži". Romantický príbeh o degenerovanom, mentálne zaostalom zvonárovi Quasimodovi, ktorý sa pudovo zamiluje do krásnej cigánky Esmeraldy, čo prchá pred zákonom. Hlavné úlohy stvárnili dve veľké hviezdy svojej doby, Gina Lollobrigida a Anthony Quinn. "Notre Dame de Paris" - literárna klasika, s ktorej sa časom stalo aj klasické, rešpektované filmové dielo. **** ()

Reklama

Prochy38 

všechny recenze uživatele

Říká se, že jde o nejlépe zpracovanou adaptaci a já tomu celkem věřím. Knihu jsem sice nečetl, ale něco málo o tom vím... Gina je opravdu nádherná žena, ale že by nějak krásou převyšovala ostatní, to se mi zase moc nezdálo. A. Queen byl geniální. Příběh známe, takže žádné velké překvapení. Kostymy i kulisy na úrovni. Ano, mně se to moc líbilo. Ale plné hodnocení si to u mě nezaslouží z jediného důvodu. Možná to tehdy bylo moderní, ale přehrávající herci mi hrozně vadí. Je rozdíl být na podiu divadla a před kamerou. Jinak fakt kvalitní zpracování... ()

filmmovier 

všechny recenze uživatele

Adaptace srovnatelná s tou s Anthony Hopkinsem, ale o obrovský kus lepší. Anthony Quinn je tady naprosto geniální, stejně tak Gina Lollobrigida. Kulisy a výprava jsou také strhující. Tenhle příběh je nesmrtelnou klasikou ve všech možných podobách a tahle filmová adaptace je za tu nejlepší považována naprosto zaslouženě. S tímto tvrzením prostě nelze nesouhlasit. 85%. ()

mortak 

všechny recenze uživatele

Jacques Prevert převedl Hugův román na plátno velice věrně, i když na začátku dal velký prostor svým milovaným hercům. Problémem je výprava a kostýmy, které nedovolují divákovy prožít emočně příběh do hloubky. Kostýmy se řídí jednoduchým barevným kódem - červená (život, krev), černá (zlo), šedá (Paříž, domy), výprava je poetická a nerealistická, což se nejvíce projeví ve scéně mučení. Možná to chtělo odvahu donutit Lollobrigidu sundat make-up. Ovšem co by se objevilo pod ním, druhý Quasimodo? ()

Galerie (34)

Zajímavosti (9)

  • Notoricky známa scéna mučenia, kde je Esmeralda (Gina Lollobrigida) mučená španielskou čižmou, je dosť nepresná. Použitou rekvizitou je zdobená zlatá čižma, ktorá sa len málo podobá na akékoľvek historické mučiace zariadenia. Typ topánok, o ktorých sa hovorí v pôvodnom románe, by vyzeral skôr ako jednoduchý zverák, ktorý stlačil bosú nohu medzi dve železné platne, pravdepodobne s ozubením. (Arsenal83)
  • Anthony Quinn si během natáčení ve Francii přivodil silnou otravu jídlem, což notně narušilo natáčení. Herci bylo dokonce natolik zle, že na jeho tvář nebylo možné aplikovat všechny potřebné maskérské doplňky. Zdravotní indispozice ale brzy odezněla a sám Quinn hodnotil nepříjemný zážitek jako přínosný pro vžití se do Quasimodovy kůže. (Komiks)
  • Vo filmoch predtým bola francúzština Giny Lollobrigidy vždy predabovaná (Claire Guibert). Ide o prvý film, kde herečka hovorí svoje repliky vo francúzštine (so silným talianskym prízvukom). (Arsenal83)

Reklama

Reklama