Režie:
Vadim JeanKamera:
Gavin FinneyHudba:
David A. HughesHrají:
David Jason, Marc Warren, Michelle Dockery, David Warner, Tony Robinson, Nigel Planer, Craig Conway, Sinead Matthews, Ian Richardson, Richard Katz (více)Obsahy(1)
Televizní film podle románu Terryho Pratchetta Hogfather (česky Otec prasátek), kterýžto je osmnáctý v pořadí jeho velké fantasy série Úžasná Zeměplocha (Amazing Discworld). V předvečer Hogswatch (Svátku prasečí hlídky, zkráceně Prasečnic), které jsou jen náhodou malinko podobné zemNEplošským (tedy zeměkoulním) Vánocům, nastane absolutní nedostatek tlustého muže v červenobílém oblečení, který doručuje dárky. Zmizel. Dětská vychovatelka Zuzana Stohelitská (Michelle Dockery) ho musí najít, jinak nejenže bude ráno bez dárků, ale ani nevyjde slunce. Jejími pomocníky jsou havran s oční vadou, krysí Smrť a bůh kocoviny. Naštěstí ale zeměplošský Smrť (Ian Richardson a Marnix van der Broeke), Zuzanin dědeček, zvládá chvíli dělat dvě práce zaráz. Šíří se podivné zvěsti, dějí se podivné věci, a nakonec jsou do toho zapleteni i mágové za zdmi Neviditelné univerzity a jejich myslící stroj Hex. Jak to všechno dopadne, proč a jak je v tom angažován dosud úspěšný člen Cechu vrahů Jonatán Časnačaj (Marc Warren) a kdo za tím vším stojí, se nechte překvapit. Pokud se vám ovšem kýve nějaký zub, buďte velmi opatrní... (Honza dAve)
(více)Recenze (258)
Pamatuju, když jsem si před lety říkal, jaké by to bylo pěkné, kdyby se někdo chopil Pratchettovek a alespoň některou hodil na celuloid. Vždyť je tohle fiktivní universum tak krásně přitažlivé a barevné! Navíc si dělá legraci z toho našeho reálného. Pak jsem zjistil, že o něco se relativně nedávno pokusili soudruzi z britské televize. Ihned se mě jala velká zvědavost, zda se dokázali vyvarovat oné pověstné chyby, a jak vlastně celou složitou látku uchopili. Inu, tak trochu jako televizní pohádku pro děti se všemi nešvary, který tento druh ztvárnění příběhu může poskytnout. Nemůžu si pomoct, ale speciálně Zeměploše by slušel efektní kabátek, snad i na hranici kýče, nebo lehce za ní. Něco jako ultrabarevný svět druhého Hellboye. Holé kulisy mi tu kolikrát mírně zkazily zážitek. Pratchettův typický humor se také nepodařilo zcela převést na plátno (jaký div, když často stojí na slovních hříčkách a narážkách, poznámkách autora pod čarou a tak podobně) a stoprocentně ho nedokázal nahradit ten lehce dětský, který zde ale, vzhledem k celkovému ladění interpretace, dával určitý smysl. Přesto je obrovský rozdíl přečíst si, kterak děkan Neviditelné university prchá na lustr a pak výjev sledovat na obrazovce v podobě poměrně typické grotesky. Druhá část jednoznačně převyšuje tu první a závěrečný rozhovor Smrtě se Zuzanou konečně vystihuje zeměplošskou poetiku. A Michelle Dockery je rozkošná. Snaha se cení, to každopádně. ()
V Barvě kouzel jsem přivřel oči a vše si zaslepeně vychválil. To mi u Otce prasátek nejde. Výkon Michelle Dockery v roli Zuzany Stohelitské byl tak otřesný, ale tak hrozivě otřesný, že to nezachránil ani Pratchett. Tento film se mi hrubě nelíbil a jen pro mou zaujatost Pratchettem ode mě získal tři hvězdy, v jiném případě by chytl jen jednu. ()
Člověk nemusí zrovna studovat filmovou vědu, aby postřehl strašně nezvládnutý střih, scénář i režii. Na druhou stranu je jasné, že předloha je velmi obtížně zfilmovatelná a třeba kamera, výprava, kulisy a i herecké výkony byly dobré (v rámci možností televizní produkce). Bohužel jsem očekával hlavně komedii a vtipů či zábavných, komických situací zde bylo opravdu pomálu a mnohokrát jsem totálně nechápal, co se vlastně děje, kde postavy jsou a o co jim jde. To je spíš moje chyba. Po zhlédnutí první poloviny filmu, ve které jsem se absolutně neorientoval, jsem si přečetl Pratchettovu předlohu. V tu chvíli se můj pohled na film okamžitě proměnil. Uvědomil jsem si, že tak přesnou adaptaci už jsem dlouho neviděl. Pratchettova kniha je totiž koncentrovaný chaos, a v tomto parametru ho film napodobuje zcela dokonale. Po přečtení knihy jsem si film znovu pustil a tentokrát jsem už většinu věcí pochopil. Přesto se nemohu ubránit dojmu, že film je coby pouhá ilustrace pohyblivých obrázků ke knize naprosto zbytečný. 60% ()
Velkolepá výprava s báječnou atmosférou mě zaujala na první pohled. Bohužel mě hned na ten druhý začalo unavovat opravdu zdlouhavé vyprávění. Zatím jsem se k Otci prasátek v tištěné podobě nedostala, ale z doslechu vím, že film se snažil být natočen opravdu věrně. To nejspíš potěší Prachettovy fanoušky, ale ostatní by zřejmě přivítali kratší verzi s rychlejším spádem. ()
Žít ve světě, kde rozdává dárky "santovským" způsobem Otec prasátek, tak bych snad i Prasečnice (Vánoce) začal mít rád, jelikož co si budeme povídat, ani Santa či český Ježíšek tomuhle tlusťochovi nemohou konkurovat. A co dodat na adresu nejcharismatičtějšího smrťáka? Podobného "antihrdinu" jsem ve filmovém světě také zatím neviděl..Ho Ho Ho. Heh..který opilec by nechtěl být pod dohledem Boha kocoviny?:) Prostě pecka, plná podivných (zábavných) postaviček, absurdních hlášek, které děti snad kolikrát nemohou chápat a příjemných (nedigitálních) masek a triků - tímto jevem jsem nadšen, která mi nabídla prozatím největší porci zábavy a uspokojení v rámci "dětského" fantasy žánru. 80% ()
Galerie (21)
Photo © British Sky Broadcasting (BSkyB)
Zajímavosti (5)
- Autor knižní předlohy Sir Terry Pratchett se objevil na konci filmu jako prodavač v hračkářství. (Tom_Lachtan)
- Předlohou pro film je stejnojmenná kniha Sira Terryho Pratchetta vydaná poprvé roku 1996. (Tom_Lachtan)
- Český dabing se u filmu drží jeho českého překladu knižní předlohy od Jana Kantůrka. (Nathaniell)
Reklama