Reklama

Reklama

Maria d´Oro und Bello Blue

  • Slovensko Zlatá Mária a modrý Bello (více)
Animovaný / Rodinný / Fantasy
Itálie / Západní Německo, 1976, 80 min

Obsahy(1)

Kreslená rozprávka o krásnom zlatovlasom dievčati a o jej malom priateľovi psíkovi Bellovi. (oficiální text distributora)

Recenze (6)

majo25 

všechny recenze uživatele

Ide o kombináciu dvoch tém - variácie na Popolušku a postmodernej paródie na rozprávkové animáky. V závere dostáva priestor dokonca aj Perinbaba (v animáku nazývaná ako pani Zima). Mária ako hl. postava sa podobá na Popolušku, akurát topánku, podľa ktorej by ju mal spoznať princ, vymenili za diamantový náhrdelník. Každopádne, z originálu i tejto variácie je jasné, že princovia sú asi slepí. Animák je priehrštím vtipov a nápaditej a komickej animácie, ktorej kvalita spracovania je taká všeliaká - niekedy lepšia, inokedy zasa horšia, ale rozhodne sympatická. Psík Bello je v názve úplne zbytočný, kedže dostáva minimum priestoru, podobne ako väčšina vedľajších postavičiek. Na záver trochu odbočím, ale musím pochváliť starší slovenský dabing, ktorý sa nielen krásne pohráva s (určite nie ľahkým a pomalým) textom, ale aj s každou jednou postavou a dáva im nezameniteľný šmrnc. ()

Sagara 

všechny recenze uživatele

Rozprávka ktorú som v detstve videl nespočetne krát, v skvelom slovenskom dabingu. Žiaľ dnes ju máme už iba na obohratej páske, no veľmi rád by som sa k nej nejako dostal. Je to krásna klasická rozprávka plná humoru. ()

glamgirl 

všechny recenze uživatele

"Komediálny muzikál Rolfa Kauku", ako sa to hovorí na začiatku rozprávky. S tým sa nedá nesúhlasiť, ale pravda je aj to, že prvá a druhá polovica Zlatej Márie a modrého Bella sú veľmi nekonzistentné. Kým sa dej odohráva v "nerozprávkovom" svete malého mestečka s jeho obyvateľmi a rodinou majstra Fľašku v centre, ide naozaj o originálny, milý a vtipný muzikál. Potom sa však dej presúva do rozprávkovejšej, fantazijnejšej časti, ktorá sa k začiatku príbehu vôbec nehodí. Celkovo mám dojem, akoby niekto zmiešal dokopy dve zápletky s rovnakými postavami... a nebol to práve najlepší nápad. Čo si však zaslúži chválu, je starý poctivý slovenský veršovaný dabing, z ktorého si už roky pamätám a používam hlášky. ()

Nataniel73 

všechny recenze uživatele

Krásna animovaná rozprávka, ku ktorej ma viažu nostalgické spomienky z detstva. Veľmi milý a vtipný dej sa v polovici presunie z malého mestečka do fantasy krajiny pani Zimy. A práve druhá časť rozprávky má pre mňa veľké čaro. Na danú dobu veľmi slušná animácia a pútavý dej s množstvom kultových hlášok. "Čo to vidím, veľkú pohromu. Vy padnete zo stromu."...."Čo tu postávaš ty lenivá potvora. Prac sa do kuchyne škrabať zemiaky." ..."Falošný je kameň, s dievčaťom je amen."..."Otec čiarka, tvoja hlava je samá diera."..."Tá stará striga, pekne si z nás vystrelila." Na záver ešte dodám, že pekné piesne v Nemčine a výborné charaktery postáv robia z tejto rozprávky jednu z najlepších. 80% ()

Reklama

Reklama