Černobílý svět
-
Help, The
-
Farba citov
Drama
USA / Indie / Spojené arabské emiráty, 2011, 146 min
Režie:
Tate TaylorHudba:
Thomas NewmanPlakáty
Obsah
-
Eugenia „Skeeter“ Phelanová právě dokončila školu a je rozhodnuta začít se živit psaním. Na rozdíl od dívek, v jejichž společnosti ve městě Jackson v Mississippi vyrostla, touží Skeeter po kariéře a je zcela smířena s tím, že manželství a děti budou muset nějaký čas počkat. To se setkává s velkým odporem jak u jejích vdaných kamarádek, tak především u její matky. Když se jí podaří získat práci v místních novinách, požádá o pomoc Aibileen, služku své nejlepší kamarádky, a následně začíná na popud nakladatele pracovat na tajném spisovatelském projektu.
Aibileen Clarková strávila celý život jako služebná v domech bílých lidí v Jacksonu. Vychovala pro své zaměstnavatele 17 dětí a jednoho vlastního syna, který tragicky a zcela zbytečně zemřel během nehody. Aibileen, zarmoucená ztrátou svého jediného dítěte, je velkou oporou jak víra, tak její nejlepší kamarádka Minny. Když jí do života vstoupí Skeeter, Aibileen zjišťuje, že je poprvé v životě ochotna se s někým podělit o své zážitky a zkušenosti – ačkoliv tento zdánlivě prostý čin s sebou nese velká rizika.
Přímočará Minny Jacksonová je třiatřicetiletá služebná, která má pověst nejlepší kuchařky v Mississippi. Pracuje pro Hilly Holbrookovou (Bryce Dallas Howard), ale následkem vzdoru je z práce vyhozena a nucena vydat se na periferii Jacksonu, kde pracuje pro osamělou Celii Footeovou (Jessica Chastain). Minny je Aibileenina nejlepší kamarádka a pomáhala jí vyrovnat se se ztrátou jediného syna. Ačkoliv je silná a nezávislá, je Minny současně velice rozumná a také zdravě skeptická, co se Skeeteřina projektu týče.
Mezi trojicí žen vznikne doslova sesterské pouto, které jim pomáhá překonat těžkosti, jimž jsou během svého snažení vystaveny, a pomáhá jim uvědomovat si, že občas je třeba vybočit ze zajetých kolejí – i pokud to znamená nutnost konfrontovat celé město tváří v tvář a ukázat mu, že doba se mění. (oficiální text distributora)
Diskuze k filmu (79)
-
- 26.4.2012 19:15
-
- 26.4.2012 15:33
-
- 28.2.2012 08:24
-
- 27.2.2012 21:01
stapilo
(hodnocení, komentáře)hero_bk: Chápu, že jde o peníze, ale nevěřím, že má název až takový vliv na to, kolik lidí se přijde podívat. Koneckonců má tenhle film po světě obří úspěch i se svým původním neokořeněným názvem. Mně to prostě přijde jako zvrácenost, co kdyby se Kmotr jmenoval "Svět mafie" a Matrix "Svět strojů", nebyl by to úlet?
Jsem celkem ráda, že podobný psí kusy neprovádí jen Češi, ale debilní mi to přijde všude. Obzvláště u knih, jak už jsem psala (v případě The Help, nebo i Larssona).
-
- 27.2.2012 19:42
hero_bk
(hodnocení, komentáře)stapilo: Zapomínáš, že všechno je o penězích a titul "Černobílý svět", případně "Farba citov" přitáhne do kin víc (relativně) lidí než "Pomoc". A není to taky problém jenom v Česku, příp. na Slovensku, podívej se na "Män som hatar kvinnor", který je v USA jako "Girl with Dragon tattoo"...
-
- 27.2.2012 17:23
stapilo
(hodnocení, komentáře)moviesfan: To že jsou kolikrát horší názvy přece není žádnej argument. Nejde o to, jestli se ten název hodí k ději filmu, ale o to proč vůbec ten název měnit, přijde mi to jako naprostá neúcta k fimu i předloze. Chápu když je nějaký nepřeložitelný název, že se to musí nějak upravit, ale tak to v tomhle případě vůbec nebylo. Přijde mi jako by si ten, kdo to překládal řekl - hmm, černoši, běloši = černá, bílá, je to jasný, koho zajímá nějakej nudnej název od autorky knihy, tohle tomu dodá šťávu.
Prostě abych to shrnula, naprosto bezdůvodně změnit název cizího díla je hnus a nemělo by se to dělat. Ne filmům a rozhodně ne knihám.
-
- 27.2.2012 15:28
-
- 27.2.2012 15:13
-
- 27.2.2012 15:07
stapilo
(hodnocení, komentáře)Opravdu bylo nutné naprosto změnit název? Přeložit "the help" do češtiny by snad neměl být takový problém. Je mi jedno, že jim přijde ten jejich název lepší. To už můžou rovnou vystřihnout některé scény, protože jim přijdou zbytečné a změnit jména hlavních postav třeba na Hermionu a Bellatrix. Tohle prostě nikdy nepochopím. Mimochodem zase "svět"? Jak originální...Když dojdou nápady jak přeložit název, tak tam mrsknem slovo svět - Svět podle Prota (K-Pax), Svět podle Lelanda (United states of Leland), Svět podle Mallory (Welcome to the Rileys), Dawsonův svět (Dawson´s creek), Vincentův svět (Entourage),.... A to je jen malá ukázka. Trapný...
-
- 27.2.2012 14:43
-
- 27.2.2012 11:48
-
- 26.2.2012 20:07
-
- 24.2.2012 10:14
-
- 23.2.2012 22:14
-
- 23.2.2012 16:52
-
- 5.2.2012 11:16
-
- 4.2.2012 21:19
-
- 4.2.2012 19:01
-
- 4.2.2012 14:02
-
- 1.2.2012 20:00
Hodnocení uživatelů
Fanklub filmu
Premiéry
Mládeži přístupný
| V kinech ČR od: | 26.01.2012 Falcon |
|---|---|
| V kinech SR od: | 09.02.2012 Saturn |
| Na DVD od: | 30.05.2012 Magic Box |
| Na Blu-ray od: | 30.05.2012 Magic Box |
Podobné
- Purpurová barva (1985)