Melodramatický příběh z ruského zájezdního hostince ve druhé polovině devatenáctého století... Realizace ztroskotávala na nedostatečném finančním zajištění. (oficiální text distributora)
Z uměleckého hlediska podivné. Z ostatního pozoruhodné. Opravdu netuším, o se ve skutečnosti V. Ch. snažil, ale nemohu říct, že bych Olgou v 35. roce tolik opovrhovala jako kolega Véča. Hanka Vítová byla něžná, Fanda Mrázek senzační a přesvědčilo se několik nových diváků, že dabing už v té době byl uskutečnitelný. Arno jest zvláštním půvabným mladíkem, který měl smůlu na množinu umělecky nevyrovnaných filmů, ale když toto překonám, užiji si ho vydatně.(19.2.2009)
Zklamání, kočka Olga Augustová, jak je zobrazena na bioprogramu se proměnila ve stárnoucí ženu, která je podle slov programu krásná a mladá. Vladimírov dabovaný Pištěkem(proč?), dabing nesedí. Arno Velecký taky neposedí a pobíhá za Anuškou - Hanou Vítovou (a že sakra vypadá jako Nastěnka z Mrazíka). Všem ještě k hudbě a tanci hrají "kanci" z ruského souboru Zlatý kohout (PROČ!?!?!?). Létající saně v úvodních titulcích vypadají sice jen jako dobrý vtip, ale Becherovka na stole a gramofon v polovině 19.století jsou opravdu skvěle použité rekvizity k navození dobové atmosféry. A čimčararačimčimčim (ještě jednou vidět a) všechny je oběsím...(28.11.2008)