Reklama

Reklama

Jako bychom se ani neznali

(divadelní záznam)

Mladičká Kateřina je plná lásky a citu a odmítá realitu všedních dní. Její rodiče, kteří vyrostli v konzumní socialistické společnosti, jí nerozumí. Pro otce je vrcholem spokojenosti nový barevný televizor i láhev alkoholu a pro matku spokojená a nekonfliktní rodina. Ani temperamentní, sportovně založený bratr Michal jí přes veškerou snahu nerozumí. Pocity jsou oboustranné. Rodiče naleznou Katčin deník a nedokáží pochopit, o čem jejich dcera píše, po čem touží, co jí na rodině vadí. Kateřina se tak upíná ke své naději, ženatému bratranci Vladimírovi. Profesionální námořník sice Kateřině rozumí a její city mu nejsou cizí, ale s veškerou snahou odmítá její náklonnost i nabízené tělo. Pro Kateřinu je jediným východiskem útěk z domu nebo ze života. (Bart)

(více)

Recenze (6)

Belsazar 

všechny recenze uživatele

My všichni přece mluvíme stejný slova. Ale to, co chceme, to si schováváme vevnitř. Lidi se potkávají na ulici, potřásají si rukama, smějou se, mluví spolu. Když se někomu podíváš do očí, tak tam nevidíš nic. Já, já mám tatínka, maminku, bráchu. Že mám takovej pocit, že jsou cizí. Já si kolikrát říkám, odkud je vlastně znám. Třeba tady nejsem vůbec doma. Třeba bydlím někde úplně jinde. Třeba tam na mě čekají, jenomže já nevím, kam mám běžet a na koho mám volat. Jé, prosím tě, neposlouchej mě, já jsem pitomá. Tak promluvila Kateřina (krásná Taťjana Medvecká)... Tahle inscenace se do mě propálila a zanechala trvalou stopu. Pravdivě ukazuje problematičnost rodinných vztahů. Zvláště se mi líbil Ivan Luťanský v roli bratra, jeho postoj mě dokázal potěšit jako máloco. Jak píše LiSaiFun: TOHLE je mrazivé. ()

Haniczka 

všechny recenze uživatele

"Současná sovětská hra" - zdá se, že není nic strašnějšího, ale ono to jde. Ono to není tak špatné. Ale uznávám, že to stojí hlavně na hercích, celkové vyznění inscenace je poněkud fádní a rozvlekle prázdné. ()

Reklama

rivah 

všechny recenze uživatele

Autor Andrej Kutěrnickij, překlad Jana Klusáková, premiéra asi 1978. Je pozoruhodné, co z nijak významné hry dovedl vykřesat Macháčkův genius. První dějství je umluvené, teprve v druhém přijde pravé drama. Skvělá je T.Medvecká jako přecitlivělá dívka, všichni ostatní velmi dobří. Celou hru zní významotvorná hudba, někdy až znesnadňuje vnímání replik. S ohledem na dobu a její limity nadsazuju na 90%. ()

consuela1 

všechny recenze uživatele

Příběh o prázdném rodinném kruhu, postavený především na vynikajících hereckých výkonech. Všichni protagonisté, s jedinou výjimkou, nás svým uměním mohli těšit ještě mnoho let. Výjimkou je Ivan Luťanský, který svým provedením role ubezpečuje, jak úžasných výkonů jsme se od něj ještě mohli dočkat, kdyby mu nezbýval pouhý rok života… ()

Galerie (30)

Zajímavosti (5)

  • V pozadí je slyšet zvuková kulisa písní Beatles z Bíleho alba: Honey pie, Glass Onion a Julia. (kosticka7)
  • Taťjana Medvecká vzpomínala, že vedení Národního divadla mělo strach, že s lehce kritickou hrou narazí, a tak pro jistotu odstranili všechny ruské reálie. (sator)

Reklama

Reklama