poster

Vinnetou (TV seriál)

  • Německo

    Winnetou & Old Shatterhand

  • Německo

    Winnetou

  • Německo

    Winnetou - Der Mythos lebt

  • anglický

    Brotherhood - The Legend of Winnetou returns

  • Slovensko

    Winnetou

Dobrodružný / Western

Německo, 2016, 5 h 34 min

Diskuze k TV seriálu (655)

Chceš také sledovat diskuze k sériím a epizodám?
Chceš také zrušit sledování diskuze k sériím a epizodám?
<< novější 32 31 30 29 24 17 9 1
    • 5.2.2017  15:57
    fragre
    (hodnocení, komentáře)
    • 2.2.2017  08:44
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Recenze z levicových pozic: http://a2larm.cz/2017/02/vinnetou-verze-2016/

    • 28.1.2017  12:27
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Takže Karl May si svůj kádrový profil v průběhu doby vylepšoval. Nebo tak činili jeho upravovatelé. V tom německém vydání z r. cca 1922, které jsem odcitoval,  lze dedukovat, že VŠ absolvoval. KM čestný doktorát prý dostal, takže když u nás J. R. Vilímek vydával ještě před I. světovou válkou Spisy Dra Karla Maye, tak ani nelhal.

    • 28.1.2017  11:37
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    Blondybaby: Děkuji za pozdrav, Blondybaby. Názory na podobnost či odlišnost filmů od knižních předloh jsem již několikrát řešil tady nebo třeba v komentářích. Obecně lze říct, že se ani filmy z 60. let ani současná trilogie vůbec či skoro vůbec nedrží knižních předloh. Většina lidí tvrdí, že nová trilogie je knižnímu Mayovi ještě mnohem více vzdálenější než filmy ze 60. let. S ohledem na filmy jako např. Vinnetou a míšenka Apanači, Old Firehand či Old Shatterhand s tím nesouhlasím. A třeba třetí díl Vinnetoua se ani v jedné filmové podobě vůbec nepřibližuje knižní předloze, která má úplně jiný děj a Vinnetoua zde zabije siouxský indián. Radikálnější byli současní tvůrci ve ztvárnění postav Vinnetoua a Old Shatterhanda, které velmi polidštili, takže ze supermanských hrdinů toho moc nezbylo. Möhringův Old Shatterhand se knižní předloze podobá zejména tím, že jen málo zabíjí. U Barkera tomu tak až na výjimky (zejména střelba na bandity ve 3. dílu) nebylo.

    • 28.1.2017  11:22
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    Das grosse Karl May Figurenlexikon (3. vydání), který vychází z prvních vydání mayovek uvádí údaje k postavě Old Shatterhand na 21 stránkách. Není to zrovna nejpřehlednější. Na začátku se ale zcela jasně uvádí, že vypravěčem myslel May sebe. V prvním dílu Vinnetoua přijíždí mladý Němec (May) do USA, v Saint Louis učí děti v jedné německé rodině. Seznámí se i s puškařem Henrym, s nímž se sblíží. Henry považuje učitele za knihomola a postupně ho prověří třemi zkouškami: střelba z pušky, jízda na koni a zkouška intelektuálního druhu (teoretické a praktické znalosti v oboru zeměměřičství). Učitel samozřejmě uspěje na výbornou ve všech zkouškách. Poté Henry seznámí učitele se zálesákem Samem Hawkensem a cesta na Divoký západ může začít. V textu jsem nenašel zmínku o vysokoškolském vzdělání (v české upravené verzi z roku 1965 tato zmínka je). Mayologové zasazují seznámení Old Shatterhanda s Vinnetouem do průběhu války Severu proti Jihu, např. na českých stránkách k Mayovi do roku 1864. V té době měl May 22 let a těžko mohl mít, byť jen teoreticky, vysokoškolské vzdělání. Proto jsem tohle nikdy neřešil, zvláště v souvislosti s datací seznámení s Vinnetouem. Kdyby sám May uvedl zmínku o vysokoškolském vzdělání, dá se to považovat za další jeho mystifikaci. I v osobním životě si nárokoval titul dr., který nikdy nezískal (možná v pozdějším věku získal pouze čestný doktorát). Jak už jsem uvedl dříve, byl to absolvent učitelského semináře (ve věku 19 let), který rok po složení zkoušek nemohl kvůli drobným prohřeškům učit. V letech 1865-1874 byl skoro pořád ve vězení (a právě v těchto letech literární Old Shatterhand prožil svá dobrodružství s Vinnetouem, vyjma toho seznamovacího). Ani v tom upraveném českém vydání není uvedeno, že by vypravěč byl inženýrem. Z originálního německého textu plyne, že se postava vypravěče (May) dostal v románu Vinnetou 1 k zeměměřičství víceméně náhodně a oklikou. Že měl skvělé znalosti i v oboru zeměměřičství, není u postavy Old Shatterhanda nijak překvapující, poněvadž ten rozuměl všemu, uměl strašnou spoustu jazyků, v Orientu byl (jako KBN) považován za výborného lékaře atd. Tolik tedy k tomu, co jsem některým diskutujícím přislíbil.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 27.1.2017  19:32
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Callysto: Je to možné, já už to dlouho nečetl. Pak mne překvapuje, že se ta válka tam neprojevuje.  Pamatuji si, jen tu pasáž v Old Deathovi, kde Vinnetou je agent presidenta Juaréze a Old Shatterhand dá za vyučenou bývalým dozorcům otroků, což by naznačovalo, že již je po válce Severu s JIhem. Ale zde se již oba nějakou dobu zdají, takže k seznámení došlo asi opravdu v době války.

    • 27.1.2017  18:13
    Callysto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: Pamatuji si z mé opakované četby mayovek v dobách mého mládí (jednalo se o knihy vydávané v 70. a 80. letech, tedy ty upravované a zkrácené překlady, oproštěné od zbytečných popisů - původní, málo upravené překlady v té době vydávali na Slovensku a bylo to paradoxně mnohem méně čtivé) - že Old Shatterhand se opravdu dostal na Divoký západ uprostřed války Severu proti Jihu a pak je tam hned u prvního setkání s Vinnetuem uvedeno, že Vinnetou vypadá zhruba stejně starý, a že jemu samotnému (je to psané v ich-formě) bylo v té době asi 25 let.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 26.1.2017  21:58
    Castrator
    (hodnocení, komentáře)

    Blondybaby: U Rudého gentlemana a Posledního výstřelu se drží v kostře v čem? Kromě zastřelení Vinnetoua a výskytu pár postav tam žádnou podobnost nevidím teda.

    • 26.1.2017  21:33
    Blondybaby
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Myslím přece jen, že aspoň v základní dějové kostře se v 60. letech (míněno Poklad, Vinnetou, Gentlemana a Poslední výstřel) drželi více knihy, i když odchylky taky nebyly malé. 

    Napadá mě hlavně: 


    - Objevuje se Klekí Petra a zahyne cca. jako v knize (sice rukou jiného člověka, ale čas a okolnosti jsou takřka stejné)

    - Inču-čuna a Nšo-či mají také osud takřka "správný"

    - Sam Hawkins je o trochu věrnější knize a aspoň někdy se zjeví i Dick Stone a Will Parker. a neožení se

    - Vinnetou má sice trochu pupek a bicepsu nevidět, ale zase má charisma a svým chováním odpovídá více knižní předloze (vzdělaný, spravedlivý atd.) Jeho smrt je ve filmu také o dost odlišná od předlohy, ale aspoň svou smrt předvídá a filosoficky se loučí, což vyznívá na podobnou strunu, jako v knize. Nepadne náhodou kulkou po té, co se jako trouba vysměje šamance, že "Mannitou se mýlil" :D

    - Old Shatterhand - V obou filmech je zbytečně starý a Vinnetou zbytečně výrazně mladší. Z knihy jsem měla dojem, že jsou cca stejně staří, ale musela bych se podívat. Stejně, jako na to, zda byl Olda inženýr, nebo "jen" zeměměřič, třeba s maturitou. V 60. letech se aspoň neožení, zůstává civilizovaným bělochem co odjíždí zpátky do Německa (tu a tam). Nestává se náčelníkem indiánů. 

    - Pokrevní bratrství je, jako v knize, uzavřeno hned v prvním díle, krátce po "božím soudu" a vysvětlením, jak zachránil Vinnetoua. Nejde o obežličku na poslední chvíli, aby se Olda mohl stát náčelníkem, když Vinnetou natáhne bačkory.

    - Příběh Ribanny zmrvili asi tak stejně, tady možná byla bližší i nová verze, protože o čem v 60.letech natočili filmaři celý film, to byl v knize flashback asi na  stránku, což by zhruba odpovídalo prostoru, jaký dostala v novém filmu.

    Zdravím Tmavý Vlas, švagrovou Pidy, syna náčelníka Tanguy ;) 

    na příspěvěk reagoval Castrator , Kakho-oto
    • 20.1.2017  14:28
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Příběh s Old Deathem se asi odehrává po skončení války Severu proti Jihu. Pokud si správně pamatuji, vybílí tam OS hospodu ve rvačce s nezaměstnanými dozorci otroků, kteří přišli o práci v důsledku porážky Jihu a zrušení otroctví.

    • 20.1.2017  10:50
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    Samotný Karel May absolvoval učitelský seminář, který ukončil v roce 1861. Povolání vykonával jen velmi krátce do roku 1862, kdy měl 20 let (pozn. většinu následujících let strávil ve vězení, jednalo se o dobu, během které imaginární Old Shatterhand alias Kara ben Nemsi prožil většinu svých dobrodružství). Viz např. údaje z http://karel-may.majerco.net/zivotopis/

    1856-1861 Studium na učitelském semináři ve Waldenburgu. V listopadu 1859 měl May na starosti osvětlování třídy svíčkami. Šest jich ukryl ve svém kufru. Spolužáci svíčky objevili a informovali ředitele. May byl ze semináře vyloučen. Studia dokončil mezi červnem a zářím 1861 v Plauen.
    1861 Počátkem října přijal místo pomocného učitele chudinské školy v Glauchau a v prvním listopadovém týdnu tovární školy v Altchemnitz. O vánočních prázdninách byl zatčen za údajnou krádež hodinek svého spolubydlícího.
    1862 Za neoprávněné užívání cizích věcí byl potrestán šesti týdny vězení. Trest si odpykal od 8. září do 20. října 1862 v Chemnitz. Navždy skončila jeho učitelská kariéra. Po návratu k rodičům do Ernstthalu příležitostně vystupoval jako recitátor a hudebník.

    Karel May každopádně nepotřeboval mít k vykonávání učitelského povolání vysokoškolské vzdělání.  Učitelský seminář byl středoškolským stupněm vzdělání - vzhledem k Mayovu nízkému věku při jeho absolvování (19 let věku života).

    • 20.1.2017  10:35
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    http://karel-may.majerco.net/pribeh/cestopisne-romany/vinnetou/ Na tomto odkazu je snaha o dataci jednotlivých příběhů. Seznámení Vinnetoua a Old Shatterhanda se odehrálo v průběhu války Severu proti Jihu, novela Old Death se odehrává v roce 1865, Vinnetou zemřel 2. 9. 1874. Zase pokud si postavu Old Shatterhanda ztotožníme s Mayem, tak ten měl v této době 22-23 let. Titul Ing. May nikdy neměl (nepravdivě uváděl titul dr., později snad získal čestný doktorát). K Figurenlexikonu se bohužel dostanu zřejmě až příští víkend.

     

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 20.1.2017  08:35
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Opisuji z německého vydání (Karl Mays Gesammelte Werke) I. dílu Vinnetoua, I. kapitoly,  str. 9, vydaného Karl May Verlag v Radebeulu u Drážďan bez udání roku,leč dle reklamy na Karl May - Jahrbuch 1922 vydanou asi v tomto roce: "Ich glaubte ganz im Gegenteile, ein außerordentlich kluger und erfahrene Mensch zu sein; hatte ich doch, so was man zu sagen pflegt, studiert und nie vor einem Examen Angst gehabt! Daß dann das Leben die eingentliche und richtige Hochschule ist, deren Schüler täglich un stündlich geprüft werden und vor der Vorsehung zu bestehen haben, daran wollte mein jugendlicher Sinn damals nicht denken." Tedy zde Old Shatterhand sám tvrdí, že na vysokou školu chodil. A vzhledem k tomu, že netvrdí, že ji zvládl předčasně, mohl ji ukončil v 24. či 25. roce svého života. Ledaže by školu nedokončil, vypadl po 1. ročníku, pak by se mohl v Americe objevit jako dvacetiletý. Ale když se považoval za výjimečně chytrého a zkušeného člověka, tak asi netrpěl syndromem selhání z nedokončeného vysokoškolského studia. Dá se tedy tvrdit, že školu dokončil. Tedy se na Divoký západ se dostal nejdříve tak v pětadvaceti.

    na příspěvěk reagoval Callysto
    • 20.1.2017  08:22

    Uživatel fragre smazal svůj příspěvek.

    • 20.1.2017  07:28
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    cheyene: "Jsem inženýr, sám jsem trať vyměřoval", říká Lex Barker ve filmu Vinnetou I. Filmy se podle knih většinou neřídí a tohle je taky ten příklad. Knižní Old Shatterhand byl zeměměřič, ale taky si nevybavuji, že by v knize bylo napsáno něco o vysokoškolském inženýrském vzdělání (četl jsem dva různé české překlady Vinnetoua - Toužimský a Moravec, Albatros - KOD). V původním Mayově textu by to být nemělo, musel bych si prostudovat heslo Old Shatterhand v Karl May Figurenlexikonu, který  by se měl řídit prvními vydáními mayovek (nach den Erstausgaben). Ano, May některé své příběhy zpětně upravoval (zejména Old Firehanda). Totéž dělaly různým způsobem četná nakladatelství v Německu i u nás. Časová osa všech vinnetouovek se ani nedá spolehlivě vytvořit, poněvadž May chronologii či dokonce dataci moc neřešil. I ta data k Vinnetouovi neuvedl v knihách, ale v dopise určeném zapálené čtenářce, jak se uvádí v literatuře o Mayovi.

    • 19.1.2017  18:47
    Castrator
    (hodnocení, komentáře)

    cheyene: *postavy se různě vyvíjely

    • 19.1.2017  18:41
    Castrator
    (hodnocení, komentáře)

    cheyene: Inženýr by to být neměl, podle toho co se píše ve Vinnetouovi, to byl jen velmi studovaný člověk. Dlouho jsem ale Vinnetoua nečel. Na stránkách http://karel-may.majerco.net, kde jsou i přehledy postav, není uvedeno, že by šlo o inženýra.

    Zeměměřičem byl z vlastní iniciativy, měl to jako zálibu a pomáhal při vyměřování. To padne v rozhovoru s puškařem Henrym.

    Jestli vystudoval vysokou, tak asi pedagogickou fakultu, nebo nějakou obdobu. OS totiž přijel do Ameriky, kde dělal domácího učitele a hned na začátku Vinnetoua zmiňuje, že studoval a žádné zkoušky se nebál, ale tou pravou vysokou školou je život.

     

    Takhle do detailu se Mayovy moc pitvat nedají, psal na přeskáčku, něco přepisoval, upravoval, posty se různě vyvíjeli, v některých stejných knížkách se postavy jmenují jinak. V Duchovi Llana Estacada jsou původně místo Davyho a Jemmyho bratři Čmuchálkové, které Old Shatterhand potká na začátku románu V říši stříbrného lva a seznamuje se s nimi znovu. Je v tom dost guláš a při vytvoření časové osy v tom bude zákonitě guláš a dost toho nebude sedět.

    • 19.1.2017  17:48
    cheyene
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Z mayovek jsem četl pouze Syna lovce medvědů, Duch Llana Estacada a Old Surehanda, tak se chci zeptat v závislosti na ten věk hrdinů, co uvádíš, zda je v knihách Old Shatterhand také inženýrem jako je to řečeno v prvním filmovém Vinnetouovi ("Jsem inženýr, sám jsem trať vyměřoval.")? Protože kdyby ano, předpokládalo by se vysokoškolské studium, což by v nějakých 20 letech mít za sebou nemohl. Každopádně zeměměřičem v knihách dozajista je, že?

    na příspěvěk reagoval Castrator , Castrator , Kakho-oto
    • 18.1.2017  10:21
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: Pokud ztotožním Maye s Old Shatterhandem, pak má Old Shatterhand v době smrti Vinnetoua (2. 9. 1874 - uvedl sám May) 32 let. Barker měl v době natáčení Pokladu na stříbrném jezeře 43 let a Möhring v době natáčení nové trilogie (srpen - prosinec 2015) 48 let. V době seznámení měli knižní Vinnetou a Old Shatterhand okolo 20 let.

    na příspěvěk reagoval cheyene
    • 18.1.2017  09:27
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Když našinci vadí, že ten nový filmový OS je starý. Já vím, že Lex Barker taky už nebyl mlaďoch, ale o pár let mladší byl v letech svého oldshatterhandování. A vypadal nějak zachovaleji. Ale v knihách je OS asi tak maximálně třicetiletý, ne?

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
    • 18.1.2017  06:47
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    kkarx: A já jsem snad napsal, že knižní Old Shatterhand někde fňuká nebo se opíjí do němoty? Včera jsem uvedl: "V jiných rysech je Möhringův Shatterhand zcela jiný než knižní Old Shatterhand." Žádný konkrétní jsem sice neuvedl, ale měl jsem na mysli na příklad právě tento. A to jsem četl úplně všechna díla od Maye, v nichž vystupuje Old Shatterhand.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 17.1.2017  21:04
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    kkarx: Tak jupííííí, to je ono. Ten novej Vinnetou nefunguje, ani když abstahuji od Karla Maye. Ani jako jinaký dobrodružný příběh, to  prostě není ono.

    • 17.1.2017  17:52
    kkarx
    (hodnocení, komentáře)

    Castrator: Mně je to vlastně už jedno, jak moc se autoři drželi knih, jenom ten film je dle mě podprůměný, není moc zábavný, napínavý ani dobrodružný. Prostě o ničem.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 17.1.2017  17:50
    kkarx
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Jestli se mnou v něčem nesouhlasíš, tak klidně do toho. Já už si knižní předlohu moc nepamatuji. To, že by OS tak fňukal se mi nějak nezdá, ale třeba to někde v předloze je. :-o

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
    • 17.1.2017  14:01
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: May se ke svým kolportážním románům moc nehlásil - to je pravda. Bylo to dáno i tím, že některé z nich napsal pod pseudonymy (např. zrovna Lesní růžičku) a po nějakých letech vyšlo najevo, kdo je pravým autorem. Stalo se tak na začátku 20. století a zasloužila se o to vdova po nakladateli Münchmeierovi. Mayovi kritici v té době často poukazovali na tyto romány jako na závadný brak, proto se nelze divit Mayovu stanovisku z jeho autobiografie (1910). Někteří mayologové jsou v tomto s Mayem zajedno, např. Karel Deniš (Jordán) kritizuje vydávání kolportážních románů. Německé vydavatelství Karl May Verlag vydalo romány v upravených a zkrácených verzích, z některých učinilo několik kratších a dějově uzavřených románů (např. z cyklu Ztracený syn - česky vyšly dvě tyto knihy: Cizinec přichází a Přízrak, Olympia 1994-1995). V češtině byly vydány všechny kolportážní romány Karla Maye. Dle mého názoru (i jiných fanoušků Karla Maye) se jedná o literárně slabší díla než většina děl z Divokého západu či Orientu. I mezi těmi kolportážními romány jsou rozdíly v kvalitě, nejvíce se mi líbila Hulánova láska a celkem i Ztracený syn. Třemi díly světa (česky vyšla značně upravená a zkrácená verze, ale vyšla i nezkrácená verze) se taky dá celkem číst (většina děje se odehrává v těch pro Maye nejklasičtějších prostředích - Divoký západ a Orient, a končí na Sibiři). Do cyklu Cesta za štěstím jsem se nedovedl začíst. Ti, co to četli, považují tento cyklus za snad to nejslabší od Maye. Kolportážní romány jiných autorů jsem zase já nečetl, takže s nimi nemohu srovnávat.

    • 17.1.2017  13:06
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Ty kolportážní cykly se ke mně nedostaly. V době, kdy jsem Maye náruživě četl, nebyly k mání, a když jsou k mání, tak už se asi do toho nezačtu. Ale pokud si pamatuji, tak ve Zpovědi se k této části své tvorby May moc nadšeně nehlásil. Asi bude i literárně slabší. Asi blíže krvavým senzačním románům, a u tohoto druhu čtiva už mám po přečtení už ani nevím kolika tlustých dílů Lipse Tuliana splněno.

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
    • 17.1.2017  09:25
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: OK, já si Maye občas pořád čtu, nyní poprvé v životě kolportážní cyklus Tajemství starého rodu (Lesní růžička) - na jeho motivy byly natočeny filmy Poklad Aztéků, Pyramida boha Slunce, Prérijní lovci v Mexiku (NDR - 2 díly). Má to celkem osm dílů, jsem na konci třetího. Co se týče knižních mayovek, tak mám neocenitelnou pomůcku: třetí vydání Karl May Figurenlexikonu, kde jsou uvedeny všechny postavy z knižních mayovek (kniha se řídí prvními vydáními mayovek a pokud možno Mayovými původními texty), od těch nejdrobnějších postav včetně několika bezejmenných až po ty nejdůležitější postavy. Kniha uvádí popis postav a také jejich důležité jednání v knihách.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 17.1.2017  09:05
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Castrator: Asi tak. Chtěli ještě jednou zpeněžit legendu, když ta první série z 60. let byla finančně úspěšná.

    • 17.1.2017  09:02
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Já už ty Mayovy knihy vlastně neznám, já už je jen vzpomínám. Sice to byl můj asi ten nejintenzivnější čtenářský zážitek, ale dávno již tomu, dlouhá léta jsem je nečetl.  A v knihovně jich mám jen pár kvůli ilustracím Burianovým či Ulrichovým.

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
    • 17.1.2017  08:34
    Castrator
    (hodnocení, komentáře)

    A mnozí z těch kritiků neberou na zřetel Mayovo dílo:-D

    Tvůrci možná nevěděli, co chtějí točit. Jestli dobrodružnou mayovku, nebo realistický film s motivy z díla K. Maye. Pak z toho vznikla taková bramboračka, která není ani ryba, ani rak.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 17.1.2017  08:34
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: V tomto bodu souhlasím. Nicméně některé rysy Möhringova Shatterhanda jsou bližší knize než Barkerovo ztvárnění téže postavy - zejména to, že ten knižní a Möhringův zabíjí jen výjimečně. Ale to už jsme psali včera. V jiných rysech je Möhringův Shatterhand zcela jiný než knižní Old Shatterhand. Jinak samozřejmě registruji, že znáš nejen filmy, ale i Mayovy knižní předlohy. V mém posledním příspěvku (výtky lidí...) jsem rozhodně neměl na mysli tebe. To, že se v něčem neshodneme, je normální.

    na příspěvěk reagoval fragre
    • 17.1.2017  08:24
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: No, ve zpracování z 60. let byl aspoň ten Vinnetou Klekí-petrou odchovaný  gentleman., v tom novém už ani to.

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
    • 17.1.2017  08:10
    Kakho-oto
    (hodnocení, komentáře)

    fragre: Nová trilogie i filmy z šedesátých let mají s Mayem společného jen něco málo, moc toho není (ano - jména, prostředí a pár motivů). V tom jsou si obě filmové "řady" podobné. Výtky lidí, co neznají literárního Maye, a považují za jedinou správnou adaptaci filmy z 60. let ,rovněž neberu na zřetel.

    na příspěvěk reagoval fragre , Blondybaby
    • 17.1.2017  07:53
    Castrator
    (hodnocení, komentáře)

    Taky mi mayovsky nový Vinnetou nepřipadá. Líbilo se mi ztvárnění víc realistické, po odeznění euforie ale nového Vinnetoua vnímám spíš negativně než pozitivně.

    Nicméně kritiky a výtky od lidí, co Mayovo dílo evidentně neznají, neberu vůbec na zřetel a stále si stojím za svým, že tvůrci nového Vinnetouta se předlohy nedrželi přibližně stejně, jako se jí nedrželi tvůrci filmů z 60. let.

    na příspěvěk reagoval kkarx
    • 17.1.2017  07:46
    fragre
    (hodnocení, komentáře)

    Kakho-oto: Mně ta nové série moc mayovská nepřipadá, nějaký ten obecně křesťanský étos, který May v tom vinnetouovském klasickém cyklu má,  tam není. Zůstala jen jména a pár motivů.

    na příspěvěk reagoval Kakho-oto
<< novější 32 31 30 29 24 17 9 1
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace