Hudba:
René AubryHrají:
Simon Pegg, Gillian Anderson, Rob Brydon, Timothy Spall, Martin Clunes, Sally Hawkins, David WalliamsObsahy(2)
Poetická filmová adaptácia rozprávky anglickej spisovateľky detských kníh Júlie Donaldsonovej. (RTVS)
Videa (1)
Recenze (24)
Velmi hezká pohádka o kamarádství mezi čarodějnicí a jejími zvířecími souputníky. Zařadil bych ho do kategorie „feel-good“ filmů, protože je zkrátka moc příjemný ve všech ohledech. V originálním znění se objevili známí herci (Simon Pegg coby vyprávěč, Gillian Anderson jako čarodějka) a je velmi pěkně rýmovaný. Hodně se mi líbil i vizuální styl – ačkoliv jde o celkem jednoduché CGI, byly postavy správně vtipné – hlavně kocour se psem dokázali svými gesty vykouzlit úsměv na tváři. Pohádka je sice hlavně pro děti (úspěšně otestováno na mých synech) a není vlastně nijak originální svým příběhem (kamarádi, co táhnou za jeden provaz, jsou na tom vždy lépe). Ale to mi nebránilo v tom si ji užít a v některých momentech se pořádně zasmát. Doporučil bych originální verzi, v češtině se některé rýmy a vtípky ztratily (včetně názvu, který je totálně mimo, není room jako room). Animák je natočený podle stejnojmenné knihy — u nás se však jmenuje Všichni letí na koštěti. [Oscary 2013] ()
Oscar 1 nominace: Krátký animovaný film ()
Bych k výzoru magické babice mohl leccos napsat, ovšem pokud by si to doma přečetli, nedostal bych dalších pět let nažrat. Tak snad jen - milé až roztomilé, divné až roztodivné, hřejivé až roztohřejivé, Langu další toč, až roztoč. První animovaný útvar složitější, než prasátko Pepina, který dokázal můj potěr vstřebat natolik, až mu snad i porozuměl. ()
Krasna a roztomila, dojemna kratka animovana britska pohadka o drakovi, ktery dostal chut na "witch&chips". Vlastne o carodejnici a jejich zvirecich kamaradech, kteri jsou dokonali. Carodejnici nadabovala Gilli (a bez urazky, myslim ze ji je i trosku podobna :-) ) Tohle se povedlo moc pekne. P.S.: ...jako, anglictinar zadnej extra nejsem, ale "room" v tomto pripade neznamena "pokoj", nybrz "misto"...opravdu by me zajimalo, kdo ty preklady dela. :-) ()
příjemný dětský animák, kterému však chybí ta kouzelná atmosféra, kterou jsem zažíval při Gruffalovi. Takový infantilní průměr, který poněkud snižuje český překlad a dabing. Děti však zabaví skoro na půl hodinu a vy si můžete odskočit na pokoj ;-) [ PŘÍBĚH: 1 /// ATMOSFÉRA: 1 /// ORIGINALITA: 1 /// NÁLADA: 2 /// ART: 0 /// STYL: 1 /// CASTING: X (3*MAX) ] ()
Galerie (16)
Photo © Magic Light Pictures
Reklama