poster

Deset malých černoušků

  • Velká Británie

    Ten Little Indians

Mysteriózní / Krimi / Thriller

Velká Británie, 1965, 91 min

Režie:

George Pollock

Scénář:

Harry Alan Towers
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • ajuska
    ****

    Velmi dobré zpracování jedné z nejlepších detektivek do Agathy Christie, ale asi jako vždycky platí: kniha je zkrátka lepší. Jednu hvězdu strhávám především za změněný konec, který opravdu nepotěšil.(1.1.2010)

  • kajda.l
    **

    Prapodivná adaptace. Z tohoto filmového zpracování nemám dobré pocity, film jakoby nevěděl jestli se chce vydat svou cestou (výměna ostrova, bouří a moře za hory a sníh) a z předlohy si jen vypůjčovat nebo být doslovnou adaptací (základní dějová kostra ohlodaná až na kost a úmrtí postav ve stejném pořadí jako v knize). Nezdařilo se ani jedno, jako originální příběh to vůbec nefunguje a neznat děj, patrně bych to vzdal předem. Příliš teatrální, naivní a technicky nehezky vypadající. A jako doslovná adaptace a ilustrace knihy to nefunguje z prapodivných pohnutek tvůrců. Některým postavám byla ponecháná jejich knižní jména,ale pozměněn charakter i vzhled a věk (detektiv Blore a Dr. Armstrong...nejlépe asi dopadl Lombard), některým byl ponechán charakter a hřích minulosti, ale změněno jméno (důvodu nerozumím) např. soudce a mladík a jiné postavy byly změněny od základu (mladá sekretářka a druhá žena - nevím jak jinak nazvat z démonické a zlé dámy z předlohy se stalo cosi jako herečka ve středních letech? ve filmu). Buď přejmenujte všechny a vymyslete vlastní postavy, nebo všechny ponechte, ale ne podobný guláš. Nejvíc mě ovšem rozhněval závěr. Chvíli jsem si říkal, že by mohl být dokonce působivější než v knize... nebyl. Nakonec celou myšlenku Agathy Christie až hanebně zadupal do země. Červené hodnocení nechápu. Nebo vlastně chápu, je to straré a britské a podle Agáty, takže to nemůže být blbé. A ono je. Pokažená adaptace a nezajímavý (podotýkám filmový - kniha je výborná) detektivní příběh.(11.5.2014)

  • Mariin
    ***

    Dle mého názoru jsou nedostatkem celkem nevýrazní herci (až na Adorfa a Lavi-ovou); západoněmecká krimi "Indický šátek" s podobnou zápletkou je podstatně lepší, má navíc i humor...(15.7.2013)

  • Javert
    ****

    Předloha Agathy Christie patří mezi mé vůbec nejoblíbenější knihy hlavně díky svému všudypřítomnému napětí a nedýchatelné atmosféře. U této adaptace jsem měl zprvu pochybnosti, zda neuškodí přesunutí se z osamoceného ostrova na rozbouřeném moři do alpského sídla, ale oddechl jsem si, když jsem zjistil, že mé obavy byly liché. Výše zmíněnou atmosféru to má, napětí také, takže spokojenost. Teď by mě ještě zajímalo, jak se vyvedla sovětská adaptace z 80.let.(7.8.2009)

  • VenDulin85
    *****

    Ani Agatha Christie by nepředpokládala, že její ponurá a rafinovaná detektivka by mohla mít dobrý konec, knihu jsem četla snad desetkrát a tak jsem s napětím čekala, až: jeden malý černoušek, vztek měl na svět zrádný, a tak se sám oběsil a nezbyl tak žádný... Prostě tvůrci chtěli dokázat, že láska hory a víru přenáší a já jim to v tomto případě nemám za zlé, jednak se psychicky připravuji na sílu Harryho Pottera sedmičky (... "protože já mám něco, co ty nemáš" ... dialog mezi Voldemortem a Harrym), druhak na takový konec byla nálada a člověk si stejně říká, co by kdyby :-). Dost mě překvapila osobnost soudce, podle knihy to byl nechutný mentorský dědula a tady to byl okouzlující starosvětský gentleman Pickering z My Fair Lady. Obvykle nemám ráda, když se provádějí takové změny, ale jak říkám, v tomto filmu mi to nevadilo, bylo to dost dobré zpracování a že to scénárista viděl o dva tři chlupy optimističtěji než Agatha.. Pět*(7.7.2010)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace