Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Náčelník Apačů Abahachi a jeho pokrevní bratr Ranger se starají o dodržování míru a spravedlnosti na Divokém Západě. Potíže nastanou, když si Abahachi vezme od kmene Šošonů půjčku na financování nové knajpy. Narazí na padoucha Santa Mariu, ten na něj sehraje habaďůru a práskne do bot i s vypůjčenými penězi. Oba odvážné muže pak u Šošonů očerní a obviní je z vraždy syna náčelníka Lstivého Mloka. Šošoni neváhají a vykopou ze země, pro nedostatek válečných seker, skládací židli. Westernová parodie může začít, a ušetřena nezůstane ani Leoneho klasika... (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (307)

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Docela překvapivě snesitelná záležitost, která je lepší než-li některé pozdější filmové adaptace Mayovek. Nachází se zde pár vskutku trapných gagů, ovšem ty jsou naštěstí vyváženy i několika geniálními nápady. Na většinu stopáže snímku zbývá solidně průměrná parodie na adaptace děl Karla Maye s několika odkazy na jiné snímky. ()

Radiq odpad!

všechny recenze uživatele

Uplně stejně debilní, jak je název, je taky ten film. Komedií bych to nenazval. Nazval, ale jenom kdybych byl debil. Už po 10 minutách mi bylo jasny, že to bude odpad jak vyšitej. Německá parodie, no co by se od toho taky dalo čekat. Němci znaj jenom války a anální hrátky. Tohle jak kdyby napsal nějakej puberťák. Nebo někdo, kdo si myslel, že to bude vtipny. Ale těžce nebylo, težce!!! Počet vtipných věcí je tam přesně: 0. Šel bych i do mínusu, ale to nejde... Je to smutny, když parodie je méně vtipná než, to, co má parodovat... Nechápu, že se to vůbec někomu může líbit. Možná těm, co mají rádi Kameňák... ()

Reklama

berg.12 

všechny recenze uživatele

Tohle se prostě Němcům docela povedlo. I když občas film klesne pod laťku inteligentního humoru, je to parodie, takže promíjím. Pár vtípků bylo opravdu povedených a film ctí nejen svůj originál, ale tu a tam si vkusně vypůjčí třeba i Leoneho. Na takového "Limonádového Joeho" nemá ani omylem, ale marně vzpomínám, kolik lepších westernových parodií (a v poslední době parodií vůbec) jsem viděl. ()

hunterN 

všechny recenze uživatele

Na Němce, pověstné absencí smyslu pro humor, překvapivě dobré. Dost často měl člověk pocit, že sleduje parodii z kuchyně tria ZAZ, z nichž některé jejich pozdější sólové kousky strčila tato parodie do kapsy. Tři hvězdičky za strouhání šípů, natírání tee-pee, ranní erekci, pleťovou masku, náčelníka Šošonů, padoucha Santa Mariu, Moon River ze Snídaně u Tiffanyho a samozřejmě teplé dvojče z Ranče růžová pudřenka:) ()

Pawlisman 

všechny recenze uživatele

Jako o úplný odpad se nejedná, výjimečně se i zasmějete a film má relativně slušný spád, takže kromě znechucení, alespoň nepociťujete nudu. Ale například fórky ohledně homosexuálního bratra Abahachiho jsou teda až moc....(úroveň 12ti letého dítěte? - a vy v něčem takovém hrajete či třeba režírujete???) Ačkoliv jsem o filmu nevěděl zhola nic, bylo mi jasné, že takhle přehnaně nevkusný a trapný humor nemůže snad ani pocházet z USA. Ano, další potvrzení mého nevalného názoru o německé kinematografii... ()

Galerie (13)

Zajímavosti (10)

  • V době premiéry filmu na TV Pro7 padl divácký rekord ve sledovanosti. Film sledovalo 12,2 milionu diváků, což bylo 32 % sledujících. (dinamit_1)
  • Koně nemohou zvracet, protože jim pro to chybí v jícnu svaly. "Ich hab 'schon Pferde Kotzen Sehn", v překladu "viděl jsem koně zvracet", je německé přísloví pro něco velmi nepravděpodobného. (dinamit_1)
  • Když Abahachi (Michael Herbig) ukazuje Rangerovi (Christian Tramitz) fotografii svého otce, ukazuje Pierra Brice, který ztvárnil Vinnetoua ve stejnojmenné filmové sérii. Abahachi povídá Rangerovi, že jeho otec uměl velmi dobře mluvit francouzsky, ale nikdo neví, proč. Pierre Brice je Francouz. (dinamit_1)

Reklama

Reklama