Reklama

Reklama

Obsahy(1)

„Poslušně hlásím, že jsem opět zde!“ – tak se vám znovu představí Josef Švejk. Setkáte se s ním při cestě na frontu i přímo v bojové linii. Můžete sledovat slavné Švejkovy vlakové příhody na jeho cestě k marškumpanii do Českých Budějovic, putimskou anabázi a jeho odjezd na frontu. Nechybí Švejk jako falešný ruský zajatec, ani scéna, v níž je poručík Dub přistižen ve veřejném domě… Rok po velkém úspěchu Dobrého vojáka Švejka natočil režisér Karel Steklý další příhody tohoto hrdiny. Ze slavného románu Jaroslava Haška opět vybral nejcharakterističtější historky. Vedle vynikajícího Rudolfa Hrušínského v titulní roli se vám i tentokrát představí řada výborných českých herců – Svatopluk Beneš, Miloš Nedbal, Jaroslav Marvan, Jaroslav Vojta, Fanda Mrázek a František Filipovský. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (350)

Anderton 

všechny recenze uživatele

Nechce sa mi od slova do slova písať to isté, čo pri prvej časti. Tak videl som to znova po zhruba dekáde a na moje prekvapenie sa môj postoj k tomuto filmu nijako zvlášť nezmenil, čo sa stáva po dlhšej dobe pochopiteľne veľmi často. Ironický štýl humoru tu podaný mi príliš nesedel, všetci boli väčšinou ožratí, pôsobili figúrkovito, aby lepšie vyniklo Švejkovo múdro "ak by sme boli všetci múdri, polovica by z toho zblbla". Takže síce inteligentná satira, pri ktorej som sa ale nahlas nezasmial ani raz a okrem pár bonmotov ma ničím neobohatila. Dejom už vonkoncom nie. Všeobecné nadšenie ale chápem, je to otázka vkusu. ()

Aleee89 

všechny recenze uživatele

Ano, pořád se jedná o ty slavné a nezapomenutelné eskapády vojáka Švejka, pořád je to vtipná klasika, ale bohužel - platí pravidlo o dvojkách a tento film je horší. Herectví hlavně pana Hrušínského je skvělé, pořád se filmem nese vtip a jakási noblesa, prostě to není typická dnešní trapná komedie, ale jak říkám, bohužel je film horší... ()

Reklama

Xmilden 

všechny recenze uživatele

"Poslušne hlásím, že jsem opět zde." Druhý díl Švejka se mi zdál být podobně jako v případě knížky o dost slabší než první díl. Ale s přibývajícím počtem repríz musím konstatovat že se mi Poslušně hlásím líbí více než Dobrý voják Švejk. Těch záseků je tady veliké množství. Pepek Vyskoč = Josef Vyskočil. Nejvíce mi ale utkvěl v paměti lajtnant Dub v podání Františka Filipovského. -"Švejku vy mě ještě neznáte, ale až vy mě poznáte, tak já vás donutím až k pláči. Tak znáte mě nebo ne?" - "Znám". - "Vy mě možná znáte z té lepší stránky, ..." No úžasné. Jediné mínus vidím v tom že film není ještě delší anebo že nevznikly 4 díly. Tak jako u knihy. V Poslušně hlásím jsou tím pádem nacpány 3 díly a na spoustu děje se nedostalo. Stejně jako na lepší vykreslení spousty postav. ()

Mol 

všechny recenze uživatele

NAPOLEÓN SE U WATERLOO VOPOZDIL VO PĚT MINUT A BYL V HAJZLU S CELOU SLÁVOU! Opět výtečný a hláškami prošpikovaný filmeček. Myslel jsem, že si roztrhnu hubu od smíchu, když se ve dveřích objevil Pepek vyskoč s jeho mekotem, cedícím přes jeho poslední tři shnilí zuby. Opět skvělí herci a příjemná atmosféra díky roztomilé barevnosti snímku. Vždy rád shlédnu. ()

Radek99 

všechny recenze uživatele

Pro přímé pokračování Dobrého vojáka Švejka Karla Steklého z roku 1956 platí do písmene totéž, co jsem napsal ve svém komentáři právě k první části této velkolepé filmové adaptace, tedy: Jak dalece může jakákoliv adaptace zkreslit a zdeformovat původní vyznění literárního textu, jak dovede posunout usazení charakteru hlavního hrdiny a postav, o tom nejlépe svědčí Poslušně hlásím Karla Steklého... Již Josef Lada svou vizualizací ilustracemi formoval a mírně transformoval charakterový typ Josefa Švejka. Rudolf Hrušínský (jistě v synchronizaci s Karlem Steklým a za asistence režimních ideových dohlížitelů) posunul zakotvení Švejka coby přesně nedefinovatelného a pregnantně nezařaditelného individua, lidského ducha, ať už ve své rafinovanosti či prostoduchosti, svobodného a až anarchisticky všehoschopného, jenž stojí proti vážnému majestátu aparátu a mašinérie instituce zvané válka, k Švejkovi bodře lidovému, s dobovým kolektivním rozměrem... Přitom literární předloha má úplně jinou kvalitativní úroveň - je až neskutečné, jak mimoděk tam Hašek spojil nespojitelné - humor s pacifismem a odporem k válce, alegorii s reálnými příběhy, vitalitu s absurditou a existenciální tíži doby, oslavu individua i sociální kritiku, vtip s vážnou a hlubokou výpovědí o jedné z nejstrašnějších etap lidských dějin, formální uvolněnost a zároveň dokonalost, vulgarismy i nádheru češtiny, naraci a realitu, úpadkový žánr pavlačových drbů a nejvyšší patra experimentální literatury... To vše ve Steklého filmové adaptaci sice také snad najdeme, ale vždy patřičně naředěné a rozmělněné, bez ostrých hran Haškova druhého plánu... (o velikosti Haškovy předlohy svědčí množství překladů i fenomén, který na základě této knihy vznikl, a koneckonců i fakt, že i těch filmových adaptací bylo více... ta Lamačova či loutková Jiřího Trnky ...a třeba Rakušané adaptovali Švejka také). Pravým kamenem úrazu v adaptování Haškova románu je jeho příznakový ,,narační tok", tedy Haškova cizelovaná a cílená metoda tvorby, stejně jako to dělal později Bohumil Hrabal a třeba také Jakub Deml ve svých denících a knihách... Je to jakési asociativní volné plynutí, analogie automatického textu surrealistů, jen s tou vědomou, racionální regulací... (že vznikl či odrážel ducha hospodských řečí je spíše mýtus). Hrušínskému se volné, asociativní řazení jednotlivých témat, postav a příběhů v řeči hlavního hrdiny podařilo ,,uhrát" a Švejkův typický řečový proud volně odráží ducha knihy. Za povšimnutí stojí také nově se objevující humanistický rozměr hlavního hrdiny... Jakožto v režimní a režimem jednoznačně protěžované filmové produkci měl režisér k dispozici kompletní dobovou hereckou špičku, neomezený výběr exteriérů i interiérů a finančních prostředků, vznikl tedy velkofilm, jenž v dnešních časech nemá v našem prostředí obdoby... a povedl se. Jako jeden z mála snímků 50. let není zatížen primárním cejchem doby a ideologickou vyčpělostí. Už jen za to si zaslouží vysoké ohodnocení... Zkrátka Poslušně hlásím - vynikající a nestárnoucí komedie patřící do zlatého fondu československého filmu... () (méně) (více)

Galerie (17)

Zajímavosti (18)

  • Na začátku filmu jsou ve vlakovém kupé dvě sedačky se stejným číslem 33. Na jedné sedí generálmajor von Schwarzburg (Miloš Nedbal), na druhou si ze sedačky 34 přesedne Švejk (Rudolf Hrušínský). Nadporučík Lukáš (Svatopluk Beneš) sedící naproti pak má nelogicky číslo sedačky 235, ačkoliv číslice ve vlaku na sebe běžně navazují. (velkyvezir)
  • Při popíjení na četnické stanici mění láhev kontušovky na stole svou polohu. (Duoscop)
  • V Putimi, kde se na četnické stanici odehrává poslední část Švejkovy (Rudolf Hrušínský) budějovické anabáze, za Rakouska-Uherska žádná četnická stanice nebyla. Autor knihy Jaroslav Hašek o tom ovšem dobře věděl a tento "omyl" byl jeho záměrem. (Landauer)

Reklama

Reklama