Série(9) / Epizody(85)
Obsahy(2)
Haló, haló, tady lelek, jak mě slyšíte? Přepínám! Toto heslo po více než deset let neomylně rozsvěcovalo televizní obrazovky po celé Británii, aby do domácnosti milionů Angličanů vpustily postavy a postavičky, zalidňující jeden z nejúspěšnějších britských komediálních seriálů všech dob. Jeho pilotní díl byl natočen už v roce 1982 a celkový počet epizod se nebezpečně přiblížil stovce. Po více než deset let bavily Brity příhody malého francouzského kavárníka Reného Artoise, který neměl jinou touhu, než v klidu a míru obsluhovat hosty svého útulného podničku a sem tam se pomazlit s některou ze svých pohledných servírek (pochopitelně tak, aby se o tom nedozvěděla jeho žárlivá žena!), jemuž však - ó běda! - bylo souzeno stát se nedobrovolným hrdinou odboje.
Neboť se píše rok 1940, světem otřásá druhá světová válka a Reného kavárničku v městečku Nouvion kdesi v severní Francii si jako svůj nový "konspirační dům" vyhlédla místní partyzánská skupina. A přitom je to místo tak nepříhodné! Dnes a denně je plné německých vojáků, kteří si sem chodí odpočinout a rozptýlit se po své náročné okupační práci, a René se má opravdu co otáčet, aby všem jejich požadavkům vyhověl. Pravda je, že se mu zatím docela dařilo vycházet jak s nimi, tak se svým svědomím - protože vyloženě kolaborovat zase nechce, ovšem žít se musí a kápne-li občas z bohatých německých proviantních zásob nějaký drobínek do Reného spižírny, mají z toho prospěch všichni, že...
A nyní je tato idylka tak dramaticky narušena! Jenže odmítnout partyzány dost dobře nejde, první úkol - ukrýt přechodně dva sestřelené britské letce - na sebe vzal konkrétní podobu, vysílačka, která bude zprostředkovávat spojení s Londýnem, je instalována v pokoji Reného tchyně (na jediném místě v domě, kam nikdo nejde, když nemusí!) a chudák René se rázem - zato neodvolatelně - ocitá ve dvojím ohni. Jestli Němci, nedej bůh, přijdou na to, že spolupracuje s partyzány, zastřelí ho. A bude-li se partyzánům zdát, že spolupracuje málo, zastřelí ho zas oni...
Nic se ovšem nejí tak horké, jak se uvaří a nebyl by to mazaný Francouz, kdyby se nedokázal dostat z každé šlamastiky. I když mu to někdy, popravdě řečeno, dá dost práce a i když se přitom občas dostává do nejneuvěřitelnějších komických situací. V nichž mu ovšem s úspěchem sekundují všechny další postavy a postavičky seriálu: mírně přituplý německý velitel města se svým pobočníkem, jejichž jediným zájmem je zaopatřit se na horší časy a zatím si užít všeho, co sladká Francie skýtá; samolibý gestapáček Herr Flick, nezvratně přesvědčený o své nadřazenosti a genialitě; tajnosnubná partyzánka Michelle se svým věčným "Dobře mě poslouchejte, nebudu to víckrát opakovat!"; poručík Gruber, neodolatelně přitahovaný mužným Reného zjevem; britští letci Fairfaix a Carstairs, ztracení v zemi, jejímuž jazyku nerozumějí, a odevzdaně podstupující martyrium tisíce a jednoho plánu na svou záchranu; kasař, zloděj a padělatel pan Leclerc, beroucí na sebe podle potřeby desítky jiných podob; neodolatelný monsieur Alfons, majitel pohřebního ústavu "Rychle a stylově", přitahovaný i přes svůj věk a "budíčka" u srdce ženskou krásou a půvabem...
Autoři se nezastavili před ničím, nic jim nezůstalo svaté. Dělají si legraci sami ze sebe, z Němců i z Francouzů, z hrdinství i z odboje, ze statečnosti i zbabělosti. Snad proto jejich seriál mnohé - pro něž jsou některá témata nedotknutelná - pobouřil. Ale naštěstí mnohem víc bylo těch, které potěšil, kterým přinesl úsměv, pohodu a rozptýlení. (Česká televize)
(více)Recenze (433)
"To jsem já, LeClerc," případně "Bodré podoledne," a mnoho a mnoho dalšího. Opakovaný vtip přestává být vtipem, ale ne u Haló, haló!, kde se naopak na ty opakované vtipy těšíte. Nevím, jak se na tohle dívají Francouzi, ale podle mě se taky musí smát, protože to krásně vypovídá o jejich situaci při válce. 95% ()
Seriál mě chvílemi baví, ale chvílemi mě i rozčiluje takový méně noblesní a vybroušený humor než má skvělý Ano pane ministře. Haló, haló mi trochu připomíná britského příbuzného novácké Hospody, zároveň je ale obdivuji, že se dokáží strefovat do tak citlivého tématu, jako je vlastenecké cítění obyvatel Francie a Anglie za Druhé světové války a zajímalo by mě, jak se seriál líbil v sladké Francii. ()
"Ona si zřejmě myslí, že mám krtka ve vaně a taky razící štít ve skříni." Já mám rád anglický humor a je mi zcela jedno jestli je suchý, navlhlý nebo úplně rozmočený. Ten Reného anglický humor je tedy spíše francouzský nebo možná německý, ale jeho ekvilibristika mezi okupanty, odbojáři, osvoboditeli a ženami všeho druhu je prostě vynikající. A vzhledem ke své děravé paměti se řadím k těm, kteří pochopili, že opakovaný vtip je stále stejně dobrým vtipem, protože opakování je matkou moudrosti a já jsem patrně jejím otcem. ()
Perfektní sitcom, nabouchaný hláškama a fórama. Všechny postavy jsou skvělé. PS: Tak tohle se týkalo začátku. Po shlédnutí větší poloviny dílů musím konstatovat, že seriál začíná upadat do stereotypu a stává se nudným. Občas se sice v nějakém díle mihne dobrá hláška, ale neustálé opakování stejných fórů seriál postupně ubíjí. Nedé se vůbec srovnávat s Monty Python´s Flying Circus, ani s Red Dwarf ani se Simpsons. ()
Opravdu skvělý sitcom, který jsem viděl už několikrát a vždycky jsem se pobavil! Mám jen jednu připomínku k českému dabingu. Ačkoliv je náš dabing na dobré úrovni, u sitcomech to nějak pokaždé podělává! "Allo, Allo" jsem viděl s polským lektorem, tudíž jsem slyšel i originál zvuk a popadal jsem se smíchy za břicho. S českým dabingem jsem se jen pousmál! Takže pokud se chcete opravdu zasmát, pusťte si originál zvuk! ()
Galerie (74)
Zajímavosti (59)
- Carmen Silvera a Gorden Kaye se poprvé setkali v divadle při práci na hře „Hobson's Choice“ v roce 1982, spřátelili se a byl to právě Gorden, který již byl přijat pro roli Reného, kdo Carmen navrhl, aby se přihlásila na konkurz na roli jeho ženy Edith. (Huguette)
- Herr Flick z Gestapa, kapitán Bertorelli a Ernest Leclerc měli každý dva představitele během seriálu. (cariada)
Reklama