poster

Velký hráč

  • polský

    Wielki szu

  • slovenský

    Veľký hráč

  • anglický

    Big Shar

Akční / Drama

Polsko, 1983, 96 min

Komentáře uživatelů k filmu (6)

  • Faye
    *****

    Wielki szu je staromódní samotář obdařený nejen „ uměním“ nikdy neprohrát v kartách „ hraje se kvůli výhře, je to samozřejmě spojené s penězi, ale hraje se kvůli výhře. Teprve tehdy je možné vyhrát peníze“, ale i pozoruhodnou životní filozofii „ Pokud máš rodinu a dům tak to můžeš všechno vyměnit za peníze, ale opačně to už nejde“. A právě se na něj nalepil mladý, netrpělivý a jeho umem fascinovaný taxikář lačnící proniknout do kouzel velkého mistra. …. „Poker je umění klamu, hráli jsme poctivě. Tys podváděl, já jsem podváděl. Vyhrál lepší.“ A pokud si myslíte, že ke hře je potřeba štěstí, tak vás z toho tenhle báječný a jak je vidět téměř neznámý film rozhodně vyvede „ Štěstí? Štěstí je potřeba si umět správně zorganizovat“(8.11.2006)

  • Ej Hlemýžď
    *****

    Výborný film z prostředí falešných karetních hráčů, kde dominuje právě hazardní hráč s přezdívkou v polštině Wielky szu, který nikdy neprohrál. Je tu též ukázáno, co s člověkem udělá poker. Film nepostrádá přiměřenou dávku napětí. Mohli by ho alespoň v TV zopakovat. V ČSSR běžel ale pod jiným názvem, nevím přesně, tuším, že asi "Velký hráč".(19.7.2003)

  • Terva
    *****

    Je to již dávno, co jsem tento polský film viděl, ale říkal jsem si, že po dlouhé době vidím povedený snímek natočený v Polsku. Je to o kartách a ště+stí.(6.1.2012)

  • Rhed
    *****

    Po mnoha shlédnutích Velkého hráče musím konstatovat, že film mimo jiné prezentuje zřetelný rozdíl mezi amorfní českou povahou a polskou duší s určitou zásadovostí. Hráči, kteří v tomto snímku přišli o peníze, svou porážku v kartách primárně uznali, byť ji nepřijali a jak Mikun, tak dva hudlaři v hotelu se pokusili získat své peníze zpět násilím. Průměrný bezpáteřní Švejkáček by ihned po finálním (a fatálním) výkladu nepochybně spustil litanie o cinknutých kartách a v případě neúspěchu takového kroku by neváhal volat policii. V situaci "Jarka z Varšavy" zcela bez debat. Dále bych měl pár připomínek k českému překladu, ale to už bych chtěl příliš.(8.11.2006)

  • Chajimwitz
    *****

    Můj nejoblíbenější východní film,v Polsku stále velmi populární.(26.4.2011)

  • carl.oesch
    *****

    Co dodat, další z dlouhé řady skvělých filmů Made in Poland. Přitom je to v zásadě komorní drama s napětím, které by se dalo krájet, film který člověka zaujme a "něco" v něm nechá. Skvělí herci, fascinující gradace od maloměsta přes jakýsi lepší motel až do centra Warszavy a potom drsný i když dost logický konec. Když jsme ten film viděl poprvé, právě sekvence za začátku v Lutyni na měn nechala prostředím nejvýraznější dojem. Na druhou stranu, zábavné bylo, jak si to podsvětí s tím, co bylo ukazováno v našich filmech (byť něco podobného československá kinematografie nevypoila ani náhodou) bylo podobné vnějškově, ale významově ani náhodou. Nowicki s Niemczykem jsou elita, potěšila mně (jako vždy) Grazyna Szapolowska v krátké, ale rozhodně "výrazné" :-) roli.(24.10.2011)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace