poster

Krvavé pobřeží

  • čínština

    Čch' pi

  • slovenský

    Krvavé pobrežie

  • anglický

    Red Cliff

  • anglický

    Battle Of Red Cliff, The

    (neoficiální název)

Historický / Akční / Dobrodružný / Drama

Čína, 2009, 142 min

Režie:

John Woo

Scénář:

Jingzhi Zou

Kamera:

Yue Lü, Zhang Li

Střih:

Hongyu Yang
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • pakobylka
    ****

    "Chi bi“ a "Chi bi xia: Jue zhan tian xia“ nejsou zdaleka jenom o válce … Jejich drastickým zkrácením se sice podařilo příběh "Krvavého pobřeží“ vecpat do jednoho filmu, ale John Woo za to musel něčím zaplatit. S ohledem na západního diváka logicky upřednostnil akci a částečně obětoval hloubku, typicky asijský punc a filosofický rozměr snímku. Ale ten příběh je tak mimořádný, že i po radikálním osekání některých scén a po vynechání zajímavých a důležitých momentů zůstal celistvý, výpravný, velkolepý - a silně nadprůměrný ... a pořád v něm jde o ty základní hodnoty, které si nelze koupit a kvůli kterým stojí za to i zemřít.(9.6.2010)

  • bourec
    ***

    Asijskej válečnej nebo historickej film,to bylo vždy hodně o bojovejch tancích,letajících bojovnících,a o mezi krvavosti,tedy že tam většinou žádná krev nebyla.John Woo to ale natočil jinak,potlačil nadpřirozeno,přidal tvrdejch bojovejch scén,a vyšlo z toho slušný 60% dílko.Jen bych nechtěl,aby to tak zůstalo,protože jeho akční filmografie mě baví o hodně víc!(14.2.2010)

  • zdenny
    **

    Tak tohle byla teda komedie. Kdybych měl vyčíst všechny bugy v tomto "díle", psal bych moc, moc dlouho. Historický film? Vůbec ne. Asijská pohádka? Jo, to bych takto snad říct uměl. Bitvu vyhrála žena a její čaj. Vojevůdce, kterého čeká rozhodující bitva, si nesedne s nepřítelem a nepije jeho čaj, nýbrž stojí na stupínku a sleduje všechny detaily před bitvou. To plátno, kterým ta žena byla obalená, to bylo taky jedinečné. Poslední řadový voják a informací měla jako kdyby pracovala přímo ve štábu. Akční scény nebyly špatné, ale hlavně v první půli filmu byla kamera zaměřena vždy jen na jednu dvojici a když se divák podíval pozornějí na kompars, tak mohl vidět, že ten tam jen tak postává a nějak se "hýbe". Co se týče těch bitevních scén, připadalo mi, že Číňani vytváří hrdiny pro svůj lid. Těch scén, kdy jeden bojoval proti pěti a pak zase a zase a vše vyhrával - to bylo fakt k smíchu. Vlastně jsem se u toho filmu dost smál. Tak, jak se smáli i herci, kteří ač očekávali největší bitvu svého života, pořád se smáli. Po atmosféře strachu nebo něčem, co by strach připomínalo, ani památky. Film naprosto bez náboje. Tento film mohl klidně trvat 100 minut a snad by byl lepší. Takto vůbec nechápu zdejší hodnocení. Když jde o americký vlastenecký film a propagaci USA, to se tady zdejší intelektuální banda může po..... Když jde o propagaci Číny nebo Ruska, tak to je pro ně velkolepé dílo. Myslel jsem si, že John Woo něco v Americe pochytil. Ne, nepochytil. Anebo je to prostě čínské prokletí, že neumí natočit kvalitní film takovýchto rozměrů. A to nemluvím o těch stupidních dialozích. Hlavně v patetických scénách mezi mužem a ženou. Hrůza. Dvě hvězdy dávám za výpravu a za odvahu.(28.2.2010)

  • Aky
    *****

    Nádherná podívaná nešetřící na výpravě a navíc těžící z krásné čínské přírody. Oslavný paján na přátelství, pevnost slibů a věrnost ve víře v pozitivní hodnoty života. A jestliže se nás při jejich ochraňování nezastane ani císař - stejně jsme povinni nenechat je zplanět. Že je to trochu pohádka? Určitě ano, ale takové nám při dnešním ohlédnutí staré dějiny připadají vždycky.(31.7.2010)

  • nascendi
    **

    Už keď som v titulkoch zbadal meno režiséra, vytušil som, že nebude dobre. A ani nebolo. Údajne historický film s hercami podobných tvárí a ťažko zapamätateľných mien neprebiehal ako historická freska, ale ako séria do nekonečna sa opakujúcich súbojov, ktoré nudili do zbláznenia. Je pravdepodobné, že na sledovanie takéhoto filmu musí byť divák Číňanom. To ja ani vzdialene nie som a keď som si uvedomil, že film má takmer tri hodiny, tak som ho v polovičke, v rámci život zachraňujúcich úkonov, vypol.(9.1.2014)

  • - Tento dvoudílný film bude v západních zemích sestříhán do jednodílné verze. Filmy obsahují mnoho čínských jmen a znaků čínské kultury, která by prý pro západní publikum mohla působit zmateně a nepřehledně. (TomikZlesa)

  • - Okrem kontinentálnej Číny prebiehalo natáčanie snímky aj na ostrovnom Tajwane. (MikaelSVK)

  • - Yun-Fat Chow opustil natáčení hned první den. (Karlos80)