poster

Krvavé pobřeží

  • čínština

    Čch' pi

  • slovenský

    Krvavé pobrežie

  • anglický

    Red Cliff

  • anglický

    Battle Of Red Cliff, The

    (neoficiální název)

Historický / Akční / Dobrodružný / Drama

Čína, 2009, 142 min

Režie:

John Woo

Scénář:

Jingzhi Zou

Kamera:

Yue Lü, Zhang Li

Střih:

Hongyu Yang
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Tsukikage
    **

    Moc se mi to nelíbilo. Hudba mi neseděla. Příběh by byl docela dobrý byli by obě strany vyrovnané. Už od začátku bylo jasné, že strana dobra má výhodu, protože je strana dobra. Bitvy byli dobré, ale nepřátelé vždy skočili na špek jednoduchým trikům. Docela nechápu, proč vždycky zajížděli do nitra těch štítových formací. Mohli je přece prorazit. Vždyť to dokázal prorazit i pád tělo, co pak celý koňský útok. A navíc co třeba tohle "nepřítel je ohavný chce využít podlých triků s tyfusem, jak ohavné", my přece máme jen špeha a ostatní naše triky jsou naprosto čestné. Jo a to taky, to nenapadlo Cao Caa dát tam svý špehy, to to vážně napadlo jen je. Docela mě nudily ty romantické scény. Boj no řekněme, že nevěřím vojákům, co běží s kopími napřaženými kolmo, která míří přímo nad nepřátelské hlavy, hlavně aby se v tom boji nikomu nic nestalo. Ponechám stranou nadpřirozené schopnosti bojovníků dobra, ty mi opravdu nevadili, jsem na něco takového u čínských filmů zvyklí a rozhodně jsem neubral kvůli tomuto. No nevím je pravda, že se snažili jakože vyrovnat strany, když tam umíralo ńa obou frontách stejně vojáků, ale to bylo nic. Vojáci stejně moc bojovat neuměli, i když je tak perně cvičili. Proti želvě je krom katapultů nejlepší jezdectvo, které jí rozvrátí a snadno pobije klopýtající vojáky. Tady jezdectvo schválně najelo mezi ně a sekalo po stranách, což upřímě nechápu a tak bych mohl pokračovat. Celkově bych tomu dal otrochu horší hodnocení než je průměr.(3.6.2013)

  • Special One
    ****

    Audiovizuálně to nemá chybu, ani nemůže mít. V závěrečných titulkách je totiž psáno Directed by John Woo. Film je prošpikován válečnou taktikou, což jsem u jiných válečných filmů občas postrádal. Bohužel filmu chyběl nějaký ten srdcervoucí příběh, a i když je za kamerou Woo, tak vás tento jeho kousek neposadí na zadek. Krvavé pobřeží je jako žraločí pohled. Impozantní, ale přitom bez duše.(15.1.2011)

  • JFL
    ***

    S "Krvavým pobřežím" a oběma díly "Red Cliff" je to stejné jako s půllitrem a tuplákem piva. V obojím je naprosto stejný obsah, jen v druhém případě je ho víc. Druhý tedy ocení pijani či nesoudní žíznivci, ale po prvním budete stejně spokojeni, nebude to takový větrák a nebudete muset na záchod. Západní sestřih smazává spoustu podružností, logických absurdit a eliminuje klukovské bojovnické fantazírování, přičemž zachovává midcultově exotickou oduševnělost a esoteričnost. V asijské verzi je pouze více scén se stejnými postavami, ale jelikož žádná z postav neprochází vývojem a na konci filmu se v ničem neliší od podoby, kterou získala při prvním představení, tak ani západní sestřih postavy o nic neochuzuje. Tedy s výjimkou žen. V souladu se společenskými normami eliminuje západní verze projevy teprve zárodečné ženské emancipace v Číně (stejně jako v historii zobrazování homosexuálů v mainstreamových filmech vede první krok přes připuštění existence, ale pouze v podobě směšné figurky – viz komická postavička bojovnice v podání Vicky Zhao a glorifikovaná oddaná manželka v podání Lin Chiling)._____Recenze na Rejže.cz(12.6.2009)

  • Falko
    *****

    Zboznujem velkofilmy so stovkami alebo tisickami bojovnikov a John Woo presne vystihol, co mam rad. Dialogov tam nebolo zbytocne vela, skor naopak, jeden velky boj vystriedal dalsi, ale pacilo sa mi hlavne to, ze neboli to take boje, kde sli vojaci hlava nehlava proti sebe, ale dokonale premyslene suboje mensej armady voci väcsej. Nezabudnem aj na krasne kamerove nahlady, napriklad dlhy prelet bieleho holuba nad desiatkami bojovych lodi bez strihu. Zo zaciatku mozno budete mat problem si zapamätat roznych hrdinov, avsak ten najhlavnejsi a jediny nepriatel je Cao Cao. Suboje nie su az take extremne krvave, takze aj slabsie povahy tento film kludne zvladnu... 24.08.2010 _______ Tony Leung Chiu Wai - (Zhou Yu) +++ Takeshi Kaneshiro - (Zhuge Liang) +++ Fengyi Zhang - (Cao Cao) +++ Chen Chang - (Sun Quan) +++ Jun Hu - (Zhao Yun) +++ Wei Zhao - (Sun Shangxiang) +++ Produkcia: John Woo +++ Hudba: Tarô Iwashiro +++ Nemecka Cinema - zatial ziadne hodnotenie(24.8.2010)

  • Sawy
    **

    OK,podhodnocuju,ale když já prostě nemůžu jinak! Kdybych nikdy neslyšel o existenci dvojdílné asijské verze,dával bych asi poměrně spokojené čtyři.Ale když jsem se na tenhle osekaný evropský cut díval,pořád mi hlavou běžely myšlenky jak skvostné by to asi bylo v původní verzi.Tady se prostě charaktery většiny postav ztrácí pod nánosem velkolepých a dobře natočených,ale pořád jen bitev.A já chtěl velký příběh s propracovanými charaktery a obřími emocemi.Toho se mi nedostalo a z herců bych dokázal vyzdvihnout jen klasicky šarmantního a sympatického Tonyho Leunga,jehož postava mi jako jediná přirostla k srdci.Je škoda,že se distributor neodvážil poslat původní dva filmy alespoň na DVD,za pokus by to jistě stálo.50 %(6.5.2010)

  • - Natáčení trvalo přes 200 dnů, závěrečná scéna se připravovala více než rok a bylo pro ni postaveno osmnáct funkčních lodí. (vendy63)

  • - Při natáčení námořní bitvy se zabil třiadvacetiletý kaskadér. (TomikZlesa)

  • - Jde o nejdražší čínský film všech dob. Stál kolem 50 milionů dolarů a předstihl tak i Kletbu zlatého květu z roku 2006 (45 milionů dolarů). (jonyyy)