poster

Mrtvá a živá (TV film)

  • Velká Británie

    Rebecca

  • Německo

    Rebecca

  • Slovensko

    Rebecca

Drama / Mysteriózní

Velká Británie / Německo, 1997, 2x95 min

  • Lennnnna
    **

    Rebečin příběh milovala moje babička, moje máma a miluju ho i já...v knize ovšem. A fuj, tohle zpracování se mi ani trochu nelíbilo. Kam se poděl chlad vycházející z Manderlay a stín paní Denversové,která má po celou dobu jeden jediný kamenný výraz? Nová paní De Winter je na tom podobně-její výraz je po celou dobu poněkud tupoučký. Moje rada zní: přečtěte si knihu a na tohle zapomeňte...(14.8.2006)

  • jatamansi
    odpad!

    Naprosto odpudivá adaptace a sentimentální blábol, ve kterém jsem knihu hledala jen velmi stěží. Divím se, že si někdo po Olivierovi na Maxima troufne, ty by musel být jiný herec. Jako by chtěli znovu natočit Jih proti severu a dali Rhetta nějakému béčku. Ani ta Dunway to nevytrhla. Spíš jako by tam chtěli mít slavné jméno, co táhne. Jenomže od Čínské čtvrti už holka hodně vyčpěla. Ztráta času, panebože, a ještě to dávali nadvakrát.(1.6.2008)

  • ReneeS
    ****

    Chybí tady Hitchcockovu tajemno. I v pozdějším podání Jeremy Bretta Maxim působil stroze, tajuplně a místy z něj šel strach. Charles Dance takový není, a přesto se mi to líbilo. Proč? Netuším. (celou dobu jsem přemýšlela, kde berou herečky do role druhé paní de Winter, které jsou si tak neuvěřitelně podobné ... a pak zjistím, že Joanna David - Rebecca (1979) a Emilia Fox - Rebecca (1997) jsou matka s dcerou)(27.9.2012)

  • Cimr
    **

    Přímo ukázkový příklad toho, že když dva dělají totéž, není to totéž. Zatímco Hitchcockova verze byla tajuplná a napínavá do poslední minuty, tato verze je klasická červená knihovna. Chudá holka se provdá za bohatého pána, ale narazí na problémy, bla bla... Nejlépe je to vidět na scéně, kdy slečna jde ohlásit Maxovi, že se svou paní odjíždí. V Hitchcockově podání zoufalý a napínavý boj o čas (u auta:,,Pojďte drahá, už musíme jet!" ,,Počkejte, ještě jsem si tam něco zapomněla!" v recepci: ,,Bohužel madam, pan de Winter není ve svém pokoji."). V tomto slečna normálně přijde na pokoj, pan de Winter tam je, všechno je idilické, krásné, v pohodě. Fuj. Jediným kladem jsou občasné pěkné záběry krajiny a krásného prostředí. Ale ty by se lépe vyjímaly v nějakém přírodopisném dokumentu.(13.8.2006)

  • mark.benford
    *

    nudné, nezaujímavé, bez akejkoľvek charizmy. Daphne du Maurier aj Alfred Hitchcock sa musia v hrobe obracať. Nič z toho, čo je na tomto príbehu také pútavé, sa do tohto filmu akosi nedostalo. výber hercov asi nikto príliš neriešil, napätie sa snáď ani neukázalo. škoda pozerať, najmä, ak človek čítal knihu alebo videl Rebeccu z roku 1940.(17.3.2013)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace