poster

Král Richard II. (TV film)

  • anglický

    King Richard the Second

Drama

Velká Británie, 1978, 158 min

Scénář:

William Shakespeare (divadelní hra)

Komentáře uživatelů k TV filmu (2)

  • Terva
    *****

    William Shakespeare je na mě moc těžké čtení, ale tento cyklus seriálů televize BBC je ulehčením pro mou ubohou duši.(4.7.2011)

  • bogu
    ***

    Richard II. je podceňovaná hra. Uvádí cyklus Shakespearových dvou historických tetralogií, který končí o dost slavnějším (ovšem ne nutně zdařilejším) Richardem III. a kvůli pomalému tempu a formalitě verše musela častokrát ustoupit dravějším, dramatičtějším historickým hrám jako Jindřich V. nebo právě Richard III. Shakespearův verš, jakkoliv formální, je v téhle hře nicméně překvapivě květnatý, oplývající jak lyrikou, tak působivou rétorikou (ve stejné době vznikl Sen noci svatojánské a Romeo a Julie) a pomalé tempo zase kompenzují detaily Shakespearovy povaho-malby, především pokud jde o tragickou, rozporuplnou postavu samolibého, arogantního a marnivého krále Richarda, jehož pád a hledání ztracené lidskosti (které připomíná například Leara) hra dramatizuje. Až do nedávna bylo jediné dostupné filmové zpracování Richarda II. právě tohle, od BBC, které vzniklo jako součást gigantického projektu televizní adaptace všech 37 Shakespearových her (1978-85). Šlo o jeden z těch podařenějších kousků, ovšem nedávno uvedená výpravná adaptace s Benem Wishawem a Rory Kinnearem (2012, opět BBC) ji nejspíš odsoudila k zapomnění. Sluší se nicméně alespoň připomenout, v čem je tahle starší, studiová verze úspěšná: v hlavní roli exceluje Derek Jacobi, srozumitelně mapující Richardovy vnitřní konflikty, slabiny, a motivace, byť někdy pro mě bylo těžké rozlišit mezi sebeláskou role a herce samotného. Výborní jsou také Charles Gray jako roztomile patetický, lehce senilní York a Wendy Hiller, která s ním zdatně soupeří jako jeho žena. John Finch, nutno dodat, je už tady solidní Henry Bolingbroke (Jindřich IV. v dalších dvou dílech). Jako vrcholné momenty bych uvedl některé Richardovy monology (návrat z Irska, abdikace) a rozhodně onu přetěžkou scénu balancující mezi dramatem a fraškou kde York prosí nového krále o trest smrti pro svého syna, zatímco jeho žena prosí o milost. Problémů téhle adaptace je bohužel hned několik: John Gielgud se jako John of Gaunt neztatí, ovšem ve srovnání s Patrickem Stewartem (nová verze) působí příšerně toporně a uměle. Janet Maw je jako Královna dost slabá, stejně tak mi hodně vadil David Swift jako Northumberland, který se svou parukou a fousy připomíná spíš trudomyslného trpaslíka Gimliho ražení. Ostatně právě lidé zodpovědní za paruky a vousy se nejspíš snažili kompenzovat storhost levných studiových kulis extravagancí svých vlastních výtvorů a tak muži mají co dělat, aby jejich herectví rozptýlilo rozpačité dojmy, které divák snadno získá z jejich vizáže. Kamera je někdy nepříjemně statická a střih líný (na to už je ovšem pravidelný konzument BBC Shakespearů nejspíš zvyklý). Až do nedávna museli zájemci vzít za vděk tímhle televizním kompromisem, ovšem po uvedení nové adaptace Richarda II. od Ruperta Goolda už toho není mnoho, kvůli čemu by mělo cenu se k téhle verzi vracet. // LEPŠÍ VERZE: Jak už jsem předeslal, Gooldův zbrusu nový Richard II. uvádějící výpravnou sérii čtyř Shakespearových historií (navazuje dvoudílný Jindřich IV. a Jindřich V.) jednoznačně vítězí nejen díky fantastickému obsazení (Whishaw, Kinnear, Stewart, Suchet...), ale i díky brilantnímu technickému zpracování a velkorysé výpravě.(13.3.2010)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace