Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Tlumočnice Spojených národů Silvia Broomeová (Nicole Kidman) zaslechne rozhovor o plánovaném atentátu na hlavu jednoho afrického státu. Agent Tobin Keller (Sean Penn) z americké tajné služby, který případ vyšetřuje, Silvii už od počátku podezřívá, že neříká celou pravdu. Silvia si začíná uvědomovat, že se stala novým terčem atentátníků a ze všech sil se snaží jejich plány překazit. Než jí ale někdo uvěří, může být už mrtvá. Tlumočnice režiséra Sydneho Pollacka (Firma) v sobě dovedně spojuje všechny přísady, které patří do správného thrilleru: napětí i akci, chytrý příběh a skvělé herecké výkony držitelů Oscara Nicole Kidman a Seana Penna. (Magic Box)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (391)

hellstruck 

všechny recenze uživatele

Hlavním kamenem úrazu jsou emoce, které diváka nechají naprosto chladným. Politikaření, diplomacie..nic moc dramatického a skutečně zajímavého se neděje, už zpočátku mě to nevtáhlo a tak jsem se jen apaticky vezla po zbytek filmu s tím, že mi bylo úplně jedno, kdo co komu nalhává a jak to s tou tlumočnicí ve skutečnosti je. Apatie je u filmu pravděpodobně to nejhorší, protože jakmile je vám hlavní postava u zadku, může to mít sebelepší režii a už si vás to nezíská. Je to škoda, protože herecké výkony byly výborné. Ale skutečnost, že jsem film dokoukávala půl roku mluví sama za sebe.. ()

anais 

všechny recenze uživatele

V budově OSN zůstane přes čas jedna překladatelka (Kidmanová), a zaslechne co nemá. Někdo plánuje atentát na diktátora odněkud z Afriky. Druhý den to nahlásí. Vyšetřujícímu agentovi (Penn) před pár dny zemřela manželka (to je náhoda!). Díky svému traumatu se s překladatelkou sblíží. Ovšem situaci zkomplikuje její revoluční minulostJe snad do atentátu nějak zapletená? Má ji věřit? Dojde k atentátu? Založí rodinu? Chvíli se to zdálo jako skvělý staromódní thriller, jenže potom se začnou příliš řešit citové problémy ústředních postav a celá poctivě budovaná gradace je ta tam. Naprosto nudné rýpání se v bolavé minulosti ubíjí pátrání. Člověka často napadne, kde je ten časový tlak, který vyšetřovatele tak tíží? Mají 3 dny na odhalení teroristů, a zatím se buď někde brečí, nebo randí Penn i Kidmanová jsou skvělí, ale na záchranu zpackaného scénáře to nestačí. A to platí i o Sydney Pollackovi. ()

Reklama

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"OSN - spousta různých jazyků a smysl uniká." Umím cizinecky dost dobře na to, abych odhalil připravovaný atentát na velvyslance z planety K-PAX plánovaný ve svahilštině s ruským přízvukem. Přesto si nechám vše pro sebe, protože je za tím vším určitě CIA, která již má v rukou nezvratné důkazy o tom, že ten atentát spáchám já. Jenže Silvia neumí ani diskrétně odvrátit uši ani udržet pusu zavřenou a rozpoutá tím sled událostí, který disponoval ohromným potenciálem a bohužel ho nevyužil. Jak to teď vysvětlím svým chlupům na zádech, které byly svědomitě připraveny vstávat napětím? ()

Faye 

všechny recenze uživatele

Povoláním Silvie je tlumočit a tlumočení je „hra se slovíčky“. Kdo, ale vlastně je. ona? Jeden vyslechnutý rozhovor a poodhaluje se minulost a. současnost, ta najednou se na sebe vrší drobné i překotné události, kterým není možné zabránit, aby se staly.Už za to zmatené dusno v autobuse, to je za 5*. Tajemná atmosféra a herecký koncert. ()

Gemini 

všechny recenze uživatele

Když vás politický thriller nenapíná, ale připadá vám, že se hrozně táhne, tak si ho moc neužijete. A je úplně jedno, jestli v něm někdo dobře hraje (což se tady "náhodou" děje), zvlášť když i to hraní je takové...pomalé. Jo, můžete tvrdit, že niterné a dávající postavě hloubku, ale já to prostě vidím jinak. Na kontroverzní podívanou ze zákulisí nejvyšší světové politiky to prostě podle mého pocitu bylo moc...nudné. S Polákem ze Sydney jsem si prostě tentokrát neporozuměl, a Tlumočnici dávám 60%. ()

Galerie (87)

Zajímavosti (26)

  • Keď prvýkrát vidíme Silviin (Nicole Kidman) občiansky preukaz, má dátum vypršania platnosti v septembri 2007. V neskorších scénach však ten istý preukaz ukazuje rok 2008. (Arsenal83)
  • Pôvodne sa mal film nakrúcať v Toronte, kde mala byť postavená replika Valného zhromaždenia OSN, no obrovské náklady na prípadnú výrobu charakteristických stolov s fluorescenčnými žiarovkami prinútili producentov zdvojnásobiť úsilie pri rokovaniach s OSN a získať povolenie natáčať priamo v sídle OSN, čo sa napokon podarilo. (Arsenal83)
  • Pre potreby filmu boli vyrobené aj kópie kabínok pre tlmočníkov. Dôvodom bolo to, že filmári potrebovali pracovať aj cez všedné dni. (MikaelSVK)

Související novinky

Politika Sydneyho Pollacka

Politika Sydneyho Pollacka

05.04.2007

Sydney Pollack se politickým thrillerům rozhodně nevyhýbá, což dokázal i jeho předposledním filmem Tlumočnice, který se odehrávala na horké půdě OSN. Po tomto snímku si odpočinul dokumentem o svém… (více)

Reklama

Reklama