poster

Král Lear

  • Sovětský svaz

    Король Лир

  • Sovětský svaz

    Korol Lir

  • anglický

    King Lear

Drama

Sovětský svaz, 1971, 133 min

  • zette
    ****

    Precizne natoceny film podle divadelni hry W. Shakespeara, kteremu nechybi vyborna kamera, vyprava a atmosfera. V neposledni rade pak vynikajici herecky vykon Juri Jarveta. Pokud bych mel chut film jeste videt, dam plny pocet, protoze filmu nejde moc co vytknout. Jelikoz je vsak hodnoceni subjektivni, budu skromnejsi:-).(25.7.2016)

  • francis
    *****

    Král Lear je takovej špinavej velkofilm. Špinavej jako středověk sám, umazanej od bláta a od krve. Obrovská podívaná, jejíž výprava musela stát obrovský peníze, plná přesně obsazených herců, který jsou naprosto neokoukaný a přitom skvělí. Podívaná občas lehce divadelní, přitom ale neuvěřitelně syrová; děsí, šokuje i dojímá.(7.8.2007)

  • bogu
    ****

    Grigorij Kozincev strávil přípravami na svého Leara celých sedm let a ta práce je znát. Nejenom, že se všemi těmi širými exteriéry, zablácenými hrady, zástupy otrhanců a mrzáků, armádami a hořícími vesnicemi jde o jediné opravdu velkolepé, vizuálně silné a poetické zpracování téhle tragedie, Kozincevovo hluboké porozumění Shakespearově textu je znát především na drobných, nenápadných detailech (Learovi psi a dravci, zmnožení Tomové, Albany jako středověký učenec atd), jimiž je ona drsná pytlovina tohohle filmu prošívaná. Kámen, odvěký svědek historie lidského plahočení, se stává klíčovým obrazovým motivem celé tragedie. Ovšem právě v onom utrpení a zmaru všude, kam se Lear podívá, je cítit Kozincevův obrovský humanismus, láska k člověku ve vší jeho bídě a zranitelnosti, odpor k tyranii a aroganci moci a víra v existenci jasné hranice mezi morálně správným a špatným. Šostakovičova hudba, ač méně nápadná než v Kozincevově Hamletovi, je další velké plus. Text je zkrácený asi o třetinu a přednost tu má jednoznačně síla obrazu před slovem, ale s vyjímkou Gloucesterova ‘skoku z útesu’ žádná významná scéna nechybí. Oproti Hamletovi tu Kozincev podstatně ubral na romantické dramatizaci (a elementární symbolice) a naopak všemi možnými prostředky zdůraznil asketickou strohost svého pojetí; ve výsledku tak jeho Lear získává mnohem výraznější filosofický rozměr, byť občas na úkor tempa. Jediným slabším článkem jsou pro mě herecké výkony, které se nesou snad až v příliš strohých, zádumčivých tónech, ovšem o žádném z nich bych neřekl, že je vyloženě špatný, a dovedu si představit, že mnohým může právě takové podání vyhovovat. Celkově jde podle mě o výjimečné dílo, a to nejenom s ohledem na to, v jakých podmínkách vzniklo; Kozincevův Lear je totiž obzvláště silná, obrazově bohatá, inteligentní a troufám si říci moudrá adaptace jednoho z největších evropských příběhů a čím víc o ní přemýšlím, tím víc v ní narážím na známky Kozincevova obrovského souznění s Shakespearovou vizí. // LEPŠÍ VERZE: Kozincev nastavil laťku opravdu vysoko a snad jen čerstvé televizní inscenaci s Ianem McKellenem (Trevor Nunn, 2008) bych dal o bodík víc za zcela mimořádné herectví a za příležitostný humor, který má v Shakespearovi své místo i v tragediích.(1.11.2008)

  • Ghoulman
    ****

    Král Lear je jeden z těch filmů, kterému nemůžete v podstatě nic vytknout a přesto mu něco zcela zásadního chybí. Těžko říct co vlastně – je podmanivě natočený, od kompozice záběrů po rozvržení mizanscény je do detailu promyšlený, má bezchybný hudební doprovod od Šostakoviče a výborné herce, kteří jsou vedeni suverénní rukou talentovaného režiséra. A přesto, za celou dobu jsem nikdy nepocítil to něco, co v člověku vzbuzují veliká umělecká díla – to mrazení v zádech, ten pocit zjevení, to rozpuštění se v obrazech a pocit malosti, kdy stojíte tváří v tvář něčemu co vás převyšuje a zároveň naplňuje vznešeností. A vzhledem k tomu, že Shakespeare na mne velmi často tímto způsobem působí (při prvním čtení Leara jsem byl u vytržení, podobně jako například u geniálního Hamleta), nemůžu dát s čistým svědomím pět hvězd. Ač jsou ruští tvůrci pověstní svojí hloubkou, myslím, že mnohem lépe se povedlo Shakespearův odkaz zachytit například Wellesovi, jehož adaptace Macbetha a Othella jsou fascinující (a u nichž mě mrazilo v zádech naopak od začátku do konce). Jen škoda, že například Tarkovskému nevyšel jeho vysněný projekt Hamleta, ten by myslím nezůstal geniálnímu dramatikovi nic dlužen.(4.5.2018)

  • Frajer42
    ****

    Jak moc Shakespearovy hry nenávidím, tak moc se mi tahle zamlouvala. Těžko říct, zda se toho Rusové zhostili tak skvěle, či je tak skvělá Shakespeareova hra, neboť jsem ji samozřejmě nečetl. Film jsem viděl v orginální ruštině s anglickými titulky, které byly psány velmi starou angličtinou a ne všemu jsem dokonale rozuměl. V některých pasážích mi velmi pomohlo, že čeština i ruština jsou jazyky slovanské, ačkoli rusky neumím. Jedná se skutečně o velkolepý filmový zážitek. Film je nádherně ozvučen a atmosféra je velmi silně mrazivá. Královský šašek byl naprosto kouzelný. Když jsem zde v hodnocení zahlédl 92 %, tak jsem tomu nevěřil. Teď už věřím. Pokud na film narazíte, tak ho určitě nepřejděte. 4*(30.9.2013)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace