Reklama

Reklama

Vládci kouzel

(seriál)
Austrálie / Polsko, (1995–1997), 19 h 56 min (Minutáž: 22–24 min)

Režie:

Noel Price

Hudba:

Ian Davidson

Hrají:

Zbigniew Trofimiuk, Gosia Piotrowska, Heather Mitchell, Andrew McFarlane, Andrzej Grabarczyk, Stanisław Brejdygant, Lenka Kripac, Elizabeth Lackey (více)
(další profese)

Série(2) / Epizody(52)

Obsahy(1)

Skupina studentů se vydá v rámci školního projektu na cestu do kempu, kde se stane něco neobvyklého. Paul Reynolds se svým kamarádem Alexem se pokusí vystrašit děvčata a technickým omylem a souhrou náhod se mu podaří otevřít "bránu" do paralelního světa. Touto bránou projde, brána se uzavře a pro náš svět jak ho známe je Paul nezvěstný. Ocitá se ve světě, který je v mnoha ohledech odlišný od našeho. Lidé žijí v jasně dané hierarchii, která odlišuje běžný lid od vládnoucí vrstvy, tzv. Vládců kouzel. Tento svět je specifický tím, že vládnoucí vrstva působí represivně na lid, zákony stanovují zákaz vynalézání nových věcí a inovaci starých postupů a kdo v jakémkoli ohledu zákaz poruší, je vyhnán ze země. Vládci kouzel žijí uzavřeně od ostatního lidu v zámku a není žádoucí, aby běžný lid o nich věděl cokoli bližšího. V zásadě si Vládci kouzel sami pro sebe střeží technologické postupy, které jim dodávají moc a díky kterým mohou vládnout a korigovat všeobecný život. Paul začíná chápat zdejší poměry a uvědomuje si, že je v pěkné kaši. Jedinou otázkou zůstává - je vůbec možné, aby se mohl vrátit zpět? Později zjistí, že toto není zdaleka jediný problém, který musí vyřešit. (FIBO)

(více)

Recenze uživatele zeďa k tomuto seriálu (2)

Vládci kouzel (1995) 

Po patnácti letech jsem si vzpoměl na seriál, který jsem jako dítě miloval. Stačilo krátké hledání, abych našel: Spellbinder. Z principu jsem se rozhodl sehnat obě řady v originálním znění a absolvovat maraton mezi paralelními světy. Pohled dospělého se však (možná bohužel) od pohledu dítěte velmi liší.. První série je plná až křečovitého nastavování děje (postavy se minou o 10 sekund, někdo nestihne otevřít dveře, na chvíli se otočí), polský přízvuk je místy velmi nepříjemný (pokud máte originál), zápletky na konci každého dílu jsou často na začátku toho dalšího vyřešeny až příliš jednoduše. Postavy jsou však i tak velmi sympatické a Ashka je přesně ten typ propracovaného padoucha, který dnes mnohým filmům chybí. Dohromady a vzhledem k nostalgii, kterou z tohoto podivného počinu mám, 80%. ()

Země dračího pána (1997) (S02) 

Po patnácti letech jsem si vzpoměl na seriál, který jsem jako dítě miloval. Stačilo krátké hledání, abych našel: Spellbinder. Z principu jsem se rozhodl sehnat obě řady v originálním znění a absolvovat maraton mezi paralelními světy. Jako první mě překvapilo spojení Austrálie - Polsko - Čína a skutečnost, že si pamatuju tváře i jména většiny hlavních postav. Pohled dospělého se však (možná bohužel) od pohledu dítěte velmi liší.. Dospělému oku totiž neunikne hromada chyb, přeřeků, nedokonalých kulis a věcí co určitě neměly být v záběru. Ucho pak až moc dráždí angličtina s opravdu silným polským přízvukem. A to i přes její záměrné použítí, jako dialekt lidí z "jiných světů". Děj se odvíjí klasicky, vždy když už je problém téměř vyřešen, dojde k něčemu horšímu. Přes to všechno jde o vzpomínku z děctví, která má v tomto případě zásadní slovo 70% ()

Reklama

Reklama