-
-
Režisér Michael Radford kvůli obavám distributora natočil několik scén ještě jednou. Proto se při uvedení snímku v televizi nedočkáme polonahých prostitutek, ale všechny jsou oblečené.
(imro)
-
-
Prostitutky s obnaženými ňadry se ve filmu neobjevují kvůli zvýšení zájmu diváků, ale i tak to má nádech vulgárnosti. Podle některých historických pramenů totiž v čase, kdy se děj filmu odehrává, platil v Benátkách zákon, podle kterého lehké děvy chodily nahoře bez. Církevní autority to údajně nařídily kvůli rozmáhající se homosexualitě. Asi nám něco na hodinách dějepisu zamlčeli.
(imro)
-
-
Ian McKellen byl připravený zhostit se úlohy Antonia (Jeremy Irons), ale na poslední chvíli musel projekt opustit kvůli kolizi s jiným natáčením.
(imro)
novoten
Ve chvíli, kdy u každé nové shakespearovské adaptace vyvstává otázka, zda bude natočena zmodernizovaně, muzikálově či převedena do teenagerské verze (všechny možnosti mi vyhovují), se Michael Radford odhodlal k odvážnému kroku - natočil film přesně podle předlohy. Proto mi chvíli trvalo, než jsem akceptoval vzletnost a mírnou rozvláčnost divadelních dialogů, ale jelikož Pacinovo božské herectví by mě dokázalo strhnout, i kdyby hrál v tom nejhloupějším filmu a stejně tak mi vyhovuje skromný výraz Fiennesův a smutný pohled Ironsův, zůstala po závěrečných titulcích vysoká spokojenost. V žádném případě se ale nejedná o film pro všechny, Shakespearova extrémní romantika je zde používána v hojné míře a kdo sentimentálním koncům nebo dialogům neholduje, mohl by film znechuceně vzdát snad ještě před jeho polovinou.(12.12.2006)
liborek_
Kupec benátský je trošku kontroverznější Shakespearovo dílo, které bylo často obviňováno z antisemitismu. Tím, že se dříve hrávalo jako čistá komedie, se těmto výtkám nebylo co divit - padouch byl Shylock. Protože se ale posledních X let tato hra žánrově posouvá, dostává Kupec benátský úplně jiný rozměr. Shylock je ve skutečnosti tragická postava, která se jen brání pokrytecké, povrchní a zlé křesťanské společnosti. Michael Radford se naprosto věrně drží předlohy, včetně dialogů - tudíž komu se nelíbil příběh, zdál se mu jednoduchý či dokonce slabý, nechť výtku směřuje do záhrobí panu Shakespearovi. Režisér pouze zvýraznil tu tragičnost Shylockova osudu a díky skvělému Al Pacinovi se mu podařilo vytvořit opravdu dobrou adaptaci známého dramatu. Atmosféra Benátek 16. století je působivá, snímek je po vizuální stránce více než zdařilý a za zmínku též stojí krásná hudba. A ještě poznámka: Shylocka mi bylo skutečně moc líto a bylo mi fuk, jak moc se do sebe Bassanio a Porcie zamilovali (stejně se rozejdou :-) a jak Antonio hrál ublíženého. Pro mě byl padouchem právě Antonio... A ještě jedna poznámka: tento film jsem viděl už před půl druhým rokem s italským dabingem - vzhledem k Al Pacinovu nezaměnitelnému hlasu je to čiré barbarství!(16.1.2007)
B!shop
No podle velmi slusnyho traileru jsem cekal vic, ale svy prednosti tenhle film ma. Hlavne herci jsou dost dobry, predevsim teda Pacino, kterej hlavne u soudu proste nema chybu, az mi ho bylo lito a pral sem vyhru jemu. Co se tyce pribehu, tak je vetsina scen predvidatelna a treba sceny s truhlama primo bily do oci, ale to by nevadilo, protoze vetsina dialogu je slusne napsana. Problem je, ze tech dialogu tu je krapet moc a navic jsou vsechny takovou versovanou formou, ze sem obcas vubec nevedel o cem to kdo keca. Taky mi nijak zvlast nesedla hudba, byla sice hezky dobova, ale takova moc urvana. Zato kostymy a kamera se povedla, takze dost scen pusobi docela velkolepe. Rozhodne se jedna o kvalitni zpracovani Shakespeara, ktere me ale neoslovilo tak, jak jsem cekal.(14.12.2006)
klerik
Nadčasový príbeh, stojaci na minimalizme. Spočiatku film funguje len na základe tušenia vzťahov medzi aktérmi - pohľady, výrazy tváre, dialógy - a len postupone dochádza k pohybu a emotívnemu finále na súde. Film povie o rasizme a ľudksých charakteroch nečakane veľa... Al Pacino je po dlhšej dobe konečne trochu iný ako sme zvyknutí (aj napriek už štandardnému prejavu, ktorým by presvedčil aj Diabla...) a "krehkí" Jeremy Irons a Joseph Fiennes skvelo vytvárajú koláž rôznorodosti a rozporuplnosti vtedajšej doby...(16.4.2009)
DaViD´82
Pro Shakespeara mám sice životní slabost, ale Kupce benátského považuji v jeho tvorbě spíše za průměr. Námět je bravurní (dá-li se vůbec o nějaké bravurnosti mluvit v případě sociální pohádky o zadluženém floutkovi, co u pomstychtivého žida zadluží i svého nejlepšího kamaráda xenofobního pokrytce, aby spolu ke štěstí došli a nezaplatili ze svého dluhu byť i jen symbolický dukát), ale to zpracování, které se povětšinou drží spíše ve stylu jeho záměnových zaláskovaných komedií tomu těžce nesvědčí. Není to tím pádem ani komedie a ostatně ani drama. Ale chtě nechtě musím přiznat, že si s tím Radford poradil vlastně ještě nadočekávání dobře. I když ona je to v tomhle případě zásluha spíše hereckého ansámblu.(7.7.2009)