Reklama

Reklama

Zajímavosti (1)

  • Ve scéně, kdy jsou Judy a Magie v Římě, řekne jim hotelový poslíček „buona sera“, v překladu „dobrý večer“. To ale nedává smysl, jelikož je den. Správně byl měl muž říct „buon giorno“ nebo „buon pomeriggio“. (Matej.Mirejo)

Reklama

Reklama