poster

Barevný závoj

  • USA

    The Painted Veil

  • Slovensko

    Farebný závoj

Drama / Romantický

USA / Čína / Kanada, 2006, 120 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Sarkastic
    ****

    Trochu se až stydím, že jsem tento film obsazený mými oblíbenci Naomi a Edwardem nechal tak dlouho bez povšimnutí. A právě díky jejich hereckému umu mi nedělalo nejmenší problém uvěřit Kitty a Walterovi jejich komplikovaný vztah. Je možná zvláštní psát o romantickém dramatu, že se na něj velmi příjemně dívalo, ale v případě Barevného závoje tomu tak (alespoň u mě) bylo. Tak nějak jsem čekal zdařilou hudbu a kameru (očekávání splněna), ale vcelku mě překvapil (pro někoho možná předvídatelný) konec (ikdyž ten úplný závěr bych asi "ustřihl"). Doporučuju všem a hlavně fanouškům nejmenované ústřední dvojice.(17.7.2010)

  • Jinny
    ****

    Známý příběh o ženě, která nevěděla, co má... Kitty je rozmazlená a sobecká, jak poznamená i její manžel, kterého si musí znovu získat. Barevný závoj je zručně natočené drama, jedná se ale spíš o pohlednici z exotických krajů. Sblížení tak rozdílných lidí, jako jsou Walter a Kitty, by si totiž zasluhovalo trochu hlubší pohled na věc. Ústřední duo hraje skvěle (Norton a Wattsová jsou navíc neobvyklý, ale pohledný pár), role noblesního upjatého doktora by ale spíš slušela někomu z britských hereckých es. Jedná se mimochodem o druhou adaptaci románu, první je z roku 1934 a Kitty si v něm zahrála Greta Garbo.(6.3.2009)

  • Ded@M@tes
    ***

    Smutné a citlivé drama, průměrně zpracované. Předvídatelný a táhnoucí děj, že v ničem prakticky nepřekvapí. Ale filmařsky zvládnuté dobře. Edward Northon a Naomi Watts odjíždí do Šanghaje. Jenže Kitty (Naomi Watts) si najde milence. Waltera (Edward Norton) nevěru odhalí a proto přijímá práci v čínské vesnici a sebou bere i Kitty. Tam se postupem času Waltr nakazí a umírá. ( Hodnocení: 6/10 )(17.4.2012)

  • Lateef
    ****

    Moc hezký. Jedinými znalými tanečníky na parketu jsou neuvěřitelně dobří Norton a Wattsová, kteří dle krásných songů filmem proplují bez sebemenšího zaváhání, ladně, přesvědčivě a s obrovským hereckým rozpětím a přehledem. Dění mezi nimi působí zcela nenuceně, včetně dialogů, paradoxně nejsilnější filmové pasáže jsou ty bezeslovné. Na jejich různorodý vztah je prostě radost pohledět a s velkým zájmem jsem pozoroval jeho vývoj, ačkoliv děj byl více méně předvídatelný. A to je asi také největší slabina filmu. Závěrečná píseň je opravdu dojemná, poslední scéna klišovitým Walterovým zadostiučiněním. Obrazně řečeno: John Curran vyložil na stůl dvě esa a divák, ať už se dívá pod jakýmkoliv úhlem, si před tímhle trumfem jednoduše sedne na zadek. 22,5 miliónů dolarů(výdělek celosvětově)(27.12.2007)

  • Madison
    ****

    Romantika ako vyšitá. Hlavní hrdinovia sa zabarikádujú telom aj dušou do orientálneho sveta čínskeho Šanghaja, v ktorom ich osud vženie do bolestných skúšok a postupnej citovej odovzdanosti. Barevný závoj úzkostlivo potláča všetky emócie, rozmaznaná dáma s veľkým D, rozkošná Naomi Watts beznádejne stratená v bezplánových dňoch, rozvážny Edward Norton, ktorému sa s čoraz väčšou bezmocnosťou sebecká kráska prebíja do srdca. Navonok chladná dejová linka je podtrhnutá dych berúcou hudbou útočiaca na všetky možné zmysly a zároveň dodáva nádhernému prostrediu nesmrteľný nádych. Nie je to dokonalé, ale pri myšlienke na malebné kúty čínskych usadlostí a príjemné herecké výkony, túto drámu rozhodne nepotrescem 3 hviezdičkami.(6.4.2010)

  • - Film se jmenuje podle stejnojmenné knižní předlohy z pera britského autora Somerseta Maughama. Ten svoji novelu pojmenoval podle úvodu sonetu, který napsal anglický básník Percy Bysshe Shelley. Sonet začíná veršem "Lift not the painted veil which those who live / Call Life". Původní literární dílo za sebou současně mělo již dvě zpracování. Vedle adaptace z 50. let i verzi z roku 1934. (Dont)

  • - Na vzniku filmu má velký podíl herec Edward Norton, který vystudoval čínské dějiny (rawboy)

  • - Film pomohla financovat čínská produkční firma. Zato měla dohled nad scénářem a zakončením filmu. Čínský partner se totiž obával toho, jak bude ve filmu ztvárněno povstání během čínské revoluce a také oběti cholery. Žádal, aby tyto části byly zredukovány, ale Edward Norton a John Curran s tím nesouhlasili. Nakonec bylo ale asi 38 vteřin stopáže vystřiženo. (HappySmile)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace