Režie:
Vittorio De SicaKamera:
Roberto GerardiHudba:
Armando TrovajoliHrají:
Sophia Loren, Marcello Mastroianni, Aldo Puglisi, Tecla Scarano, Marilù Tolo, Alfio Vita, Pia LindströmObsahy(1)
Italská domácnost: bývalá prostitutka se srdcem na pravém místě a její zámožný samolibý milenec, kterého by po letech ráda donutila k sňatku, aby tak zajistila budoucnost svým třem synům. Kdo je otcem kterého z nich, ví jen ona. Nikoli jediné, ale nejpamětihodnější setkání výbušné dvojice Lorenová/Mastroianni v De Sicově bezchybné režii. (NFA)
(více)Videa (1)
Recenze (129)
Celý film sa točí okolo Sophie Lorenovej v roli šľapky so zlatým srdcom a často je stereotypný ako sa dá od podobného námetu očakávať. Ale i napriek očiprepaľujúcim vnadom sa Lorenovej podarilo poľučtiť svoju postavu a vtiahnuť diváka do trápenia nerešpektovanej ženy. A exceluje. Ostatní herci sú taktiež skvelí. I cez to všetko, niektoré peripetie sú uveriteľné len ťažko, viď Lorenovej starnutie, kde nič nemohlo prekryť jej živelnosť! ()
Ďalší film, pri ktorom máte pocit, že sa preňho SL a MM narodili. Respektíve že sa narodili pre ľubovolný film, v ktorom spolu účinkujú. Pritom je úplne jedno, v akom žánri. No a keď sú navyše v tom filme aj manželmi, musíme použiť otravnú frázu herecký koncert. Podobne suverénne na plátne pôsobili ešte Richard Burton s Elizabeth Taylor, a potom už nikto. Film plný britkého humoru, avšak vyplývajúceho zo situácií, ktoré zase vyplývajú z klasickej talianskej povahy. Takže asi preto je to aj komédia. Inak je to pomerne vážna dráma, ak sa pokúsime do postáv vžiť a predstaviť si samých seba na ich mieste. Potom je to horor. ()
Značná část starých filmů během času ztrácí napětí a aktuálnost. To se ale netýká tohoto snímku. Usedla jsem do křesla, že se z nostalgie znovu po letech na kousek kouknu a už jsem neodešla. U obrazovky mě udržel jak známý příběh, tak hlavně brilantní výkony herecké dvojice Lorenová – Mastroiani, kterým díky bohu ani dabing neuškodil. Má to velmi dobrou dobovou atmosféru i výpravu, skvělé dialogy a jednoduchý příběh, který zabrnká na city. ()
Za ukřičeným zevnějškem této komedie si není možné nevšimnout působivé historické zkratky, která na obligátním skvělém páru Lorenová-Mastroianni postihuje nemravnou mravnost úzkoprsého katolického šosáctví. Vtipná a krásná , avšak nevzdělaná partnerka je používána nejen jako sexuální nástroj, ale i jako výkonná pracovní síla - podle potřeby - pro kuchyň a firmu. Toto latentní fešácké otroctví snáší do zralých let přicházející krasavice až do doby, kdy dospívají její - ale i jeho - synové. V lehké ženě procitá plamenná matka, která hledá stůjcostoj důstojnou existenci pro "společné" syny. V mezní chvíli konečně procitne i doposud slepotou stižený muž a alespoň zčásti vykoná to, čím již dávno byl zavázán nejen své neprovdané ženě, ale i dětem, ktreré s ní má. Roztříštěná rodina se stává sourodým celkem, pouliční ženština se mění v "zavedenou" a respektovanou paní domu. A tím vším je vzkříšen jejich jijiž dohasínající cit. Italská PRETTY WOMAN symbolizuje ve výstižné zkratce bolestnou cestu italského ženství. Lorenová, jeho nepochybný symbol té doby, ho spolu se Sicou a Mastroiannim přivádí k dosažitelnému naplnění. Opravdová komedie plynule přechází od vážného k směšnému nebo alespoň úsměvnému. MANŽELSTVÍ PO ITALSKU zakotvuje tuto skutečnost umělecky nezpochybnitelným a i dnes přístupným způsobem, v němž humor zůstává humorem, smích smíchem a vážné vážným. ()
Edit 2017: Skvělá a záslužná práce televize Prima, která film konečně odvysílala v původním dabingu Studia pro úpravu zahraničních filmů! Původní koment 2014: Sympatická postava - MM. Zato Sophia tu vypadá jako padesátiletá. V době natáčení jí bylo zhruba třicet, ale je tak divně namalovaná, že vypadá mnohem starší, a to za všech situací, když hraje mladičkou, i když jí má být čtyřicet. Ve filmu skoro o nic nejde, retrospektiva unavuje. Dokoukáno napotřetí, a i tentokrát jsem usnul. Viděno bohužel až v druhém dabingu. Ani v původním dabingu s Václavem Voskou a Jaroslavou Adamovou to není kdovíjaká zábava, díky srovnání obou verzí ale dovedu zodpovědně prohlásit, že dřív si s výběrem herců a dialogy dávali jinačí práci. ()
Galerie (47)
Zajímavosti (1)
- Remake argentinského muzikálu Filomena Marturano (1950). (džanik)
Reklama