poster

Až kulky doletí (festivalový název)

  • Čína

    Rang zi dan fei

  • Čína

    让子弹飞

  • Hongkong

    Rang zi dan fei

  • Hongkong

    讓子彈飛

  • Velká Británie

    Let the Bullets Fly

Akční / Komedie / Western

Čína / Hongkong, 2010, 132 min

Režie:

Wen Jiang

Kamera:

Fei Zhao

Producenti:

Albert Lee

Scénografie:

Eddy Wong, Qinghua Yu, Yiguang Gao

Masky:

William Chang

Kostýmy:

Shandy Lui
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • JFL
    *****

    Název "Let the Bullets Fly" sice může sugerovat, že bude následovat divoká akční řež v nejlepší tradici ikonických rolí Chow Yun Fata, ale již v úvodní sekvenci se věta "Nechte kulky doletět" ukáže v zcela jiném kontextu, který namísto vyhlížené patetičnosti či agresivní razance nastolí nadsázku a uvolněnost. Navzdory PR masáži o "čínském westernu" a zavádějícím upoutávkám se před zraky diváků neodehraje akční akrobacie ve výpravných kulisách, nýbrž famózní fraška, jejíž hlavní atrakcí jsou vyšperkované dialogy, situační humor, uhrančivé herecké výkony a především zastřešující absurdní überstylizace. Proklamace s westernem nicméně není vůbec nemístná, jen tentokrát nevychází z nepodloženého propagačního žbleptu či do očí bijící sady odkazů. Westernový půdorys na jedné straně vytváří významovou paralelu mezi dobou dějiště, Čínou okolo roku 1920 po pádu císařství, a divokým západem. Žánr ale především posloužil jako výchozí bod zcela osobité hry se schématy (spíš než k Leonemu má Jiangův snímek blíž k rozverně přízemním komediím jako " Balada o Cable Hogueovi", "Mé jméno je Nikdo" nebo "Maverick"). Je zde klasický rámec o hrdinovi, který coby zastánce spravedlnosti přijíždí do zapadákova ovládaného zlotřilcem, s nímž se musí utkat v boji o srdce obyvatel. Jenže Jiang Wen situaci staví na hlavu, a místo macho duelu černobílých postav přináší zábavnou šachovou hru o moc mezi dvěma mazanými protivníky. Při čemž vše halí do formy mísící přízemní humor a fantaskní stylizaci příznačnou pro jeho předchozí dva snímky - divadelnost se spájí s výpravností, estrádní žertíky s důmyslným scénářem a pitvoření s úchvatnými hereckými výkony. Ostatně všichni tři hlavní hvězdní představitelé Jiang Wen, Chow Yun Fat a Ge You mají díky tomuto filmu po dlouhé době příležitost ukázat pestrost svých hereckých rejstříků stranou omezujících škatulek (obzvláště Chowa je, po "The Postmodern Life of My Aunt", opět radost vidět, jak rozehrává svůj komediální talent namísto unaveného zpodobňování další ze zástupu oduševnělých Asiatů či melancholických zabijáků).(27.9.2011)

  • sniper18
    **

    Je to podpriemerná dobrodružno-historická akčná komédia. Má priemerný príbeh o vodcovi banditov, ktorý so svojimi pomocníkmi prepadne vlak, v ktorom cestuje aj starosta so svojim radcom a túto situáciu sa rozhodne využiť tak, že prevezme totožnosť starosty v mestečku, ktoré na neho už čaká a radcu si nechá, aby mu pomáhal a časom sa aj celkom spriatelia. Lenže v meste vládne vplyvný obchodník a prítomnosť dvoch silných osobností na jednom mieste im všetkým prinesie len mnoho problémov. Spracovanie ma ale veľmi sklamalo, ešte spočiatku to pôsobí dobrým dojmom, ale po príchode do mestečka, čo ani netrvá dlho to príliš upadne. Dej sa nijak výraznejšie neposúva, len jeden nudný dialóg strieda druhý, občas sa nájde nejaká aspoň trochu zaujímavá situácia, či už akčnejšia, humornejšia alebo aj nejaký obyčajný dialóg, ale výrazná väčšina filmu ma vôbec nebavila, čo táto výrazne nadpriemerná dĺžka ešte zosilňuje. Celé sa to nesie v takom nadnesenom duchu, ale už po chvíli ma všetky tie intrigy prestali baviť, nedokázalo ma to ani trochu vtiahnuť a bolo mi úplne jedno, ako to bude pokračovať, lebo som si v tom nenašiel žiadny potenciál. Svojim spôsobom to možno ani nie je zlé, pretože celý čas cítiť, že v tom niečo je, ale mňa si to nezískalo, celé to išlo úplne mimo mňa. Akcie je tu málo a síce je dobre natočená, ale obsahovo nevýrazná. Zaujalo ma jedine úvodné prepadnutie vlaku, ktoré síce je nanajvýš nereálne, ale aspoň zábavné. Podobne sú na tom aj humorné scény, nájde sa ich tu dosť, ale bavili ma možno dve. Herecké obsadenie je výborné, charizmatický Wen Jiang v hlavnej úlohe, k tomu výborný Yun-Fat Chow, nesklame ani You Ge v úlohe radcu, no tých dobrých vedľajších postáv je tu plno, s týmto nemám žiadny problém. Réžia a technická stránka sú veľmi dobré, zaujímavá atmosféra, až na tej posledný výbuch prvotriedny vizuál, ani tu si nemám na čo sťažovať. Som neskutočne sklamaný, na tento film som sa tešil, ale nebavilo ma to prakticky vôbec. Nepochybujem o tom, že svojich divákov si to nájde, ale toto pojatie zápletky išlo úplne mimo mňa. Takže v konečnom dôsledku je to skvelo natočený a skvelo zahraný film, v ktorom ma vôbec nebavil dej a tak to pre mňa nemá prakticky žiadnu väčšiu hodnotu. Škoda. 43%(9.12.2012)

  • Dexter1
    ***

    "Nechajte guľky letieť" je film, ktorý žánrovo skáče medzi komédiou a drsnou drámou a akciou. Strašne mi to nabúravalo celý dojem z filmu, lebo som nevedel prepínať medzi vážnosťou a srandou, pričom všetkého je dosť a bol som zmätený z toho, čo mám brať vážne a čo nie. Na druhej strane ide o celkom podarený príbeh o dvoch lotroch, ktorí sa skrátka stretnú na opačných stranách "zákona". Dialógy sú okrem svojej výnimočnosti a nadhľadu postrihané skutočne skvelo a niekedy máte, že sledujete skôr prestrelku než dialóg (čo má určite svoj zámer). Veľkú výčitku si však odo mňa odnáša extrémne prehrávajúci Chow.(20.1.2014)

  • Adrian
    ****

    Let the bullets fly sa aj vdaka svojim mamutim domacim trzbam (k 1. polroku 2011 komercne najuspesnejsi cinsky film) stal par mesiacov po premiere "larger than life" filmovou udalostou doma v Cine. Synergicky v sebe spaja viacero signifikantnych faktorov cinskeho filmu, rovnou mierou k domacej pode ako aj narastajuceho vyznamu na medzinarodnom poli. Potvrdzuje vseobecnu prospesnost zrusenia "filmarskeho banu" pre Wen Jianga; casovym zasadenim (cca rok 1919-1920) a rozharanou strukturou deja, plneho skvelo vysperkovanych dialogov a viacurovnovych schem hry na macku a mys/falosnych identit, skvelo reflektuje chaos doby, kedy po zvrhnuti vladnutia dynastie Qing a pred nastupom komunistickej vlady bolo vladnutie rozdrobene medzi superiacimi vojenskymi velitelmi. Skvele ustredne herecke trio doplnaju slavne tvare v epizodnych ulohach (napr. aj momentalne najuspesnejsi cinsky reziser Feng Xiaogang). Smerom k medzinarodnemu publiku tento film s nadychom "orientalneho westernu" vzdava ciastocne hold Leonemu (podovne ako korejsky The Good, The Bad and the Weird zacina naletom orla na zeleznicnu trat a po nom sa valiaci vlak), v neskorsom priebehu deja su odkazy na zname motivy/osoby zapadneho sveta a postavam su na mainland cinsky film nezvycajne casto vkladane do ust anglicke frazy (doteraz z historickeho hladiska dominanta hlavne HKG, singapur kinematografie),co tvori zaujimavu podruznu liniu k remakom americkych filmov ako cesty "priblizovania" nakladnych domacich blockbusterov aj zapadnemu publiku.(5.7.2011)

  • yangzhening
    ****

    Tenhle film si zaslouží mírně nadprůměrné hodnocení. Díky vtipným dialogům, které se podle mě liší od vtipných dialogů západních filmů. V pro nás neotřelém vtipu podle mého názoru tkví potenciál čínského filmu. Herci obsazení do hlavních rolí jsou všechno čínští matadoři, zejména mistr komedie, You Ge. Vhodně zvolený název ve mě vzbudil westernová očekávání, ale všechno se potom odvíjelo trochu jinak. Čínský film mě málokdy dokáže tak příjemně překvapit.(10.1.2014)

  • - Režisér Wen Jiang odmítl více než 30 verzí scénáře, než si vybral ten správný. (Raztubyl)

  • - Let the Bullets Fly se po uvedení stal do té doby nejvýdělečnějším čínským filmem, když překonal o půl roku starší Tangshan dadizhen (2010). (Raztubyl)