• dr.fish
    ****

    Problematika prusko-rakouské války je pojata velice svérázně, každou scénou jsem zíral nevěřícně víc a víc. Kritika prušáctví je vtipná a štěpná, několikrát jsem se opravdu velmi pobavil. Nakonec se mi styl vyprávění podařilo vstřebat a přijmout. Nepolapitelný démon Kasebier s králem Friedrichem II. v lodičce je vrcholnou scénou, která nemá chybu. Možná tvůrci mohli být o něco pečlivější ve výběru herců a přístupu k látce, ale i tak film stojí za zhlédnutí. 70%(2.7.2011)

  • xaver
    ***

    Film tak trochu ve stylu Fanfána Tulipána, ale chybí mu ta Fanfánovská jiskra a hlavně humor. Celkem průměrný snímek je tak trochu satirou nejen prušáctví, ale i poměrů v rakouské armádě. No a pruského krále a jeho protějšek Karla Lotrinského pěkně znectil. Udělal z nich párek, když už ne debilů, tak hodně prostoduchých dušiček. Celkem průměrný snímek, podívat se jednou, případně i podruhé, ale ža za hodně dlouhou dobu a stačí.(22.4.2012)

  • Willy Kufalt
    ****

    Český rodák Erwin Stranka dokázal, že spojení německá komedie nemusí znít pokaždé jako neslučitelné. Ukradená bitva se coby výpravná koprodukce z východního bloku viditelně inspirovala francouzskými kostymními veselohrami dobrodružného ražení, ale naštěstí si jde svou vlastní cestou a víc než do akce plné gagů se pouští do originálně pojatého absurdního humoru. Nejvtipnější hlody má zde mnohokrát ostrou ironií posedlý vypravěč, který komentuje dění prusko-rakouské války s neotřelou nadsázkou, už třeba jenom úvodní seznámení s královskými velikány jako batolaty nebo glosa o vzniku písně Stojí voják v širém poli... no a takovými scenáristickými perlami je tento film přímo protkán! Kdyby vznikla Ukradená bitva ve Francii, dokážu si v roli nenapravitelného lotra Käsebiera živě představit Belmonda. Manfred Krug je zcela odlišný typ a rovněž lze přičíst k dobru, že se nesnaží Belmonda ani kteréhokoliv jiného legendárního Francouze napodobovat a dopřává své postavě zcela vlastní styl svérázného komického hrdiny ve víru velkých věcí, který v Krugově podání má nakonec blíže k prosťáckému Švejkovi. „Sýropivec“ měl ve scénáři štěstí na spoustu humorných situací a hlášek, tak se nám tím světem postiženém válkou hravě loudá a vypořádá se bez potíží s každou zapeklitou situací. A nejen u nezapomenutelné scény před neuskutečněnou popravou jde o funkční zábavu, která má i dobrou atmosféru. Neboť Käsebiera u všech vylomenin provází nádherná písnička z dílny Zdeňka Lišky, v české verzi zpívaná Josefem Zímou. 80%                               . . . . .         „Vážně jsi nikoho nezamordoval?“ / „Ne, pokud vím, budu první mrtvola ve svý kariéře.“(18.12.2020)

  • Master19
    ****

    Nenápadná, přesto velmi zábavná fraška s rozmáchlými kostýmy a bezva hláškami. Josef Kemr hraje tu hraje 12 let před "S čerty nejsou žerty" skoro stejnou roli a prakticky stejně vypadá. Hromada českých herců (mnohdy předabovaných) a pár východoněmeckých tu rozehrávají něco mezi tuzemskou a zahraniční komedií. Je to ale možná trochu dlouhé a roztahané, takže kdyby se trochu prostříhaly ty hluché pasáže, mohlo to být i na plný počet.(21.1.2015)

  • dopitak
    ***

    Historická fraška, na které mi přišlo nejzábavnější sledovat, kdo koho z německých ale i českých herců nadaboval (Růžičkovou Zita Kabátová, Husáka František Němec atd.). Všem dominuje laskavý hlas vypravěče Eduarda Cupáka. Námětem podobný film, kdy jedna armáda obléhá druhou, a obhájci se dalekohledy tryzní, copak dobrého mají jejich soupeři k obědu, zatímco oni okusují (v tomto případě i psí) kosti, jsou Galantní slavnosti.(27.1.2013)

  • - Christian Andreas Käsebier byl skutečná historická postava. Stejně jako ve filmu byl rekrutován osobně Fridrichem II. Velikým pod příslibem prominutí trestu a sloužil jako špión, který měl z obležené Prahy přinášet zpravodajské informace. (Všežrout)

  • - Titulnú pieseň "Když svítí slunce nad hlavou" naspieval Josef Zíma. (Hnacik)