poster

Coriolanus

  • Velká Británie

    Coriolanus

Drama / Thriller / Válečný

Velká Británie, 2011, 122 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • O.Peta
    **

    Trailer je úplně epický, proto jsem tomu i přes hodnocení pořád věřil, ale teď už mám pochopení. Hlavně škoda, že jsem viděl verzi s dabingem, ale je mi jasné, proč si na tom překladatelé vylámali zuby. Spousta citací Shakespeara, že je té originality až moc. Prostě jako divadlo na filmovém plátně, někdy pak ty výrazy působí i směšně a jakoby postavy své proslovy přednášely kolikrát úplně do prázdna. Pro krajně zaměřené filmové gurmány to může být lahůdka, ale pro konzumního diváka jen těžce stravitelné. 50%(9.6.2012)

  • viperblade
    ****

    Převedení Shakespeara do současnosti už tu bylo (Romeo + Juliet) ale Ralph si ukousl přeci jen trochu složitější a pro mainstreamového diváka i neznámější látku. Co se týče mě, tak to zvládl vcelku slušně. Coriolanus se mi líbil, herci podávají skvělé výkony (nejvíce bych asi pochválil Ralpha a Vanessu) a film má takovou krásně špinavou atmosféru, kde za nitky tahají… politici. Jo, William už tenkrát věděl, že tohle (bohužel) se ani za pár století nezmění… Chápu, že pro některé lidi může tenhle snímek být těžší nebo jim nesednout vůbec, ale myslím, že by si tento film zasloužil určitě lepší hodnocení, než je momentálních 45 %. Za mě to je přesně 80 %.(16.9.2012)

  • T2
    **

    Rozpočet $10miliónovTržby USA $757,195Tržby Celosvetovo $2,500,000Tržby za predaj Blu-ray v USA //počet predaných kusov Tržby za predaj DVD v USA $1,467,897 //počet predaných kusov 95,944║ Ralph Fiennes chcel byť moc "Shakesperovsky" originálny ale zobral si na seba príliš veľké sústo, áno má to aj niečo do seba o tom niet pochýb ale ako celok to časom vyznie stereotipne bez šťavy, škoda je že príliš málo tam je oponenta v podaní Gerarda Butler, ktorý mohol dať tomu skutočný ráz. /40%/(15.8.2012)

  • berusche
    *

    Vzhledem ke skutečnosti, že sám Fiennes je režisérem, producentem a zároveň hercem, je jasné, že po tomhle skutku pachtil, leč nelze v tomto případě hovořit o tom, že by také sklidil ovace. Snaha o rádoby intelektuální a vážné drama se vytrácí ve chvíli, kdy první salva samopalu za zvuku veršů dopadne na kapoty moderních obrněných transportérů. Nemluvě o tom, že celý scénář je obrovitánsky nudný, stejně tak divák marně přemýšlí, kdo že tu vlastně měl být jako herec vidět víc. Já nejsem vyznavačem toho, aby se tvorba určená čistě na prkna divadel převáděla na filmové plátno v blockbusterech, které mají zprostředkovávat alespoň částečně klasiku (či klasiky). Budí to ve mně dojem, že nemáme na to, abychom strávili počin tam, kde mělo být jeho působiště. A už vůbec nefandím tomu, že se tomu tak děje v případě historických kousků od Shakespeara. Bohužel, pro mě osobně to nemohla vytrhnout ani Redgrave, i když ta jedna nuzná hvězda je právě za ni.(31.10.2012)

  • Karamanlis
    ***

    Nie som fanúšikom Shakespearových hier, ani ich filmových adaptácií a tobôž nie takých, v ktorých sú vyše 400 rokov staré texty, určené pre dobové divadelné dosky prenesené v doslovnej podobe na strieborné plátno. Svojho času ma to poriadne iritovalo už v Luhrmannovom Rómeo a Júlia a hoci v Coriolanovi to na mňa pôsobilo o čosi znesiteľnejšie, za týmto britským filmom vidím hlavne zbytočne minutý 10 miliónový budget, ktorý mohol byť využitý omnoho zmysluplnejšie.(9.7.2012)

  • - Ve filmu se objeví více jak 30krát slovo "traitor", neboli zrádce. (Beckett51)

  • - Ralph Fiennes si původně přál ztvárnit roli s delšími vlasy, ale po "oplešatění" kvůli roli Voldemorta z dvojice filmů Harry Potter a Relikvie Smrti se rozhodl, že nebude čekat, než mu vlasy dorostou. (Beckett51)

  • - Úplně první herecká zkušenost Gerarda Butlera byla právě v divadelní adaptaci „Coriolana“ režírované Stevenem Berkoffem. (Brousitch)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace