Reklama

Reklama

Knoflíky patří vítězům

  • Francie La Guerre des Boutons (více)
Trailer

Vesnice na jihu Francie, rok 1960. Parta venkovských kluků ve věku sedm až čtrnáct let, vedená odvážným Lebracem, svádí nemilosrdný boj se svými zapřisáhlými nepřáteli, dětmi ze sousední vesnice. Ve válce cti a oddanosti, která se vede už po celé generace, jsou potupa a zesměšnění tou nejobávanější porážkou. V nelítostné bitvě je povoleno vše, žádná lest není dost podlá - můžete třeba zaútočit na protivníka tak, jak vás Pán Bůh stvořil! S pomocí nejnovějšího člena, statečné a mazané uličnice Lanterne, už je vítězství na dosah. Není ale jednoduché bojovat v armádě "malých piv" a vyvarovat se doma průšvihu - zvlášť když se vrátíte s rozervaným oblečením a chybějícími knoflíky! Francouzský film, natočený na motivy celosvětově úspěšného románu Knoflíková válka, je něžnou, vtipnou i dojemnou rodinnou komedií o válkách velkých i malých, o dětství a dospívání i o významu svobody a solidarity. (HBO Europe)

(více)

Recenze (9)

Malarkey 

všechny recenze uživatele

Knoflíky jsou jak české Bylo nás pět. Zajímalo by mě, kdo od sebe opisoval, ale tipuju to na Francouze. To je jasný. Film je jinak miloučky, ale jak říkám, Bajza je lepší a mně daleko bližší. ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Souhlas s kolegou FIBO, nevídané, aby v jednom roce vznikly dvě adaptace stejného románu. Jenomže téhle chybí silné postavy (a taky krásná Laetitia Casta) a ani dětské role nejsou vypiplané tak jako v Barratierově verzi, jíž jsem mimochodem ohodnotil víc než originál z roku 1962. Tady nelze chválit kameru a hudbu, nad nimiž jsem se u Barratiera rozplýval. Z Lebraca udělali v podstatě žebráka a na jeho sociálním případu stojí celá motivace. Klasická postava "kdybysem to byl..." je tu odbytá. Solidní český dabing, na svou dobu. Představitel Serge Gainsbourga Eric Elmosnino je nepřehlédnutelný, nemá ale žádnou kočičku do páru. Bitka na fotbale docela dobrá. ()

klerik 

všechny recenze uživatele

Dokonalý detský dobrodružný film. Fajn vystihnuté charaktery, výborní herci, znesiteľný sociálny podtón, ale hlavne hravosť a nezbednosť srší z každej scény. A to aj napriek pomerne vážnemu finále. Český distribučný názov mi príde trochu blbý, keďže kniha u nás vyšla pod normálnym názvom ako Gombíková vojna... ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Taková celkem standardní adaptace, kdy zde není nic, čím by se vyznačovala jako vyloženě originální, ale na druhou stranu dostanete to, co od tohoto filmu očekáváte. Spoustu dětí, které si vedou svou válku, která je někdy až překvapivě krutá. Však je to také alegorie na snažení dospělých. Válka je drsná vždy, i v tom dětském provedení. ()

FIBO 

všechny recenze uživatele

Trochu jiná verze původního příběhu Knoflíkové války. Je s podivem, že v jednom roce vzniknou v jednom státě dva filmy s totožným názvem o stejné synopsi s rozdílnými tvůrčími týmy. Divákovi se tak naskýká opět "tak trochu jiný pohled" resp. jiné ztvárnění původní literární předlohy. Verze z roku 1962 zůstává přirozeně nedotknutelná, nicméně přes určité chyby a nesmyslnosti bych konkrétně zde vyzdvihnul autentičnost strachu, prožití emocií a několik pasáží, kdy hercům opravdu věřím (ukázkou jest pacifikace první "knoflíkové" oběti), což ani předchozí verze při vší úctě nedokázala. Opomíjím zakončení příběhu, které každá verze nebere úplně podle předlohy, nicméně s určitostí tohle považuji lepší průměr. ()

GAVIN17 

všechny recenze uživatele

Velice dobrá adaptace románu, respektive připomíná mi v mnohém první verzi z roku 1936, která je sice nedostižitelná a podle mne nejfrancouzštější a rozhodně končí normálněji a rozhodně optimističtěji než verze z let 1962 a 1994, které se v podstatě odchylují velice svým koncem od původního románu. Velice sympatické výkony herců a výborná konfrontace obou učitelů, která končí smírem, zrovna jako v verzi z roku 1936. Je to zkrátka francouzská národní knížka, která si takovéto dobré zpracování zaslouží. Dávám pět hvězdiček a rád se ještě několikrát na film podívám. ()

montelie odpad!

všechny recenze uživatele

Příběh se od originálu dost liší a je poněkud zmatený. To by ještě tak nevadilo, leč dabing je tak otřesný, že film je prakticky nekoukatelný. Odpad platí pro dabovanou verzi, s lepším namluvením, či originál zvukem, by to bylo na dvě hvězdy. ()

pappaja 

všechny recenze uživatele

Mmno, strašná slaďárna, trochu hollywood-style, všichni si nakonec odpustí a mají se rádi. Ale jako učebnice francouzských nadávek dobré; na obohacení slovní zásoby si to asi pustím ještě jednou :)) ()

Reklama

Reklama