poster

Výkřik do sibiřské noci

Drama

Československo, 1935, 91 min

  • NinadeL
    ****

    Z uměleckého hlediska podivné. Z ostatního pozoruhodné. Opravdu netuším, o se ve skutečnosti V. Ch. snažil, ale nemohu říct, že bych Olgou v 35. roce tolik opovrhovala jako kolega Véča. Hanka Vítová byla něžná, Fanda Mrázek senzační a přesvědčilo se několik nových diváků, že dabing už v té době byl uskutečnitelný. Arno jest zvláštním půvabným mladíkem, který měl smůlu na množinu umělecky nevyrovnaných filmů, ale když toto překonám, užiji si ho vydatně.(19.2.2009)

  • Brejlil
    **

    Nevím, jestli na tento film mám být zlý nebo ne. Film je špatný, skoro bych řekl, až katastrofický. Selhává skoro všechno. Hned určení je obtížné. Co to mělo být? Satira? Drama žárlivosti? Zločin a trest? Melodramatický příběh ruské lásky? Obraz širé ruské duše? Netuším. Motivace většiny jednání je nahodile určena režisérem, který nedokáže ani pospojovat záběry v rámci jedné scény, natožpak je nějak navazovat. V jednom záběru si mužik obezřetně otevírá závoru u dveří. Vzápětí se dveře rozletí a mužik rázně vkročí do jizby. Podobných příkladů bezpočet. Kamera neustále krouží po dekoracích, aniž by brala ohledy na hereckou akci. Jedna scéna začne stejnou replikou pro jistotu dvakrát. Střih scény shledání milenců je přímý útok na bránici. Kameraman snímá detaily obličejů přes různé předměty, které v odpovídajících polocelcích nejsou nikde v dohledu. Občas má ovšem tato "koncepce" nečekané výsledky, scéna, ve které záletná Evženie instruuje svého milence, jak má odpovídat a současně klame manžela, působí svým střihem vlastně velmi moderně. Jenže to je spíše výjimka. Vladimirov sice hrát uměl, tady ho ale "shodila" nutnost dabingu. Pištěkův hlas se k patriarchální ruské tváři vůbec nehodil. Herecké výkony se jinak plynule rozprostřely od jedné krajnosti k druhé. Dobré: Augustová, Vladimirov; ucházející: Sadílek (byl-li to on); nevyvážené: Vítová; nemám co hrát: Velecký až po naprosto otřesné: všichni ostatní, včetně Pištěka. K tomu je tu ještě etudka úplného mimoně Mrázka. Naprostou raritou, která ale má své kvality, je pak každý okamžik, kdy se zčistajasna objeví ruský soubor Zlatý kohout. Škoda, že Vladimirov nedotáhl svůj hvězdný okamžik se sekyrou k lepšímu konci, jistě by zastínil nejen našeho Brůnu, ale i Jacka Torrance.(28.6.2017)

  • Véča
    odpad!

    Zklamání, kočka Olga Augustová, jak je zobrazena na bioprogramu se proměnila ve stárnoucí ženu, která je podle slov programu krásná a mladá. Vladimírov dabovaný Pištěkem(proč?), dabing nesedí. Arno Velecký taky neposedí a pobíhá za Anuškou - Hanou Vítovou (a že sakra vypadá jako Nastěnka z Mrazíka). Všem ještě k hudbě a tanci hrají "kanci" z ruského souboru Zlatý kohout (PROČ!?!?!?). Létající saně v úvodních titulcích vypadají sice jen jako dobrý vtip, ale Becherovka na stole a gramofon v polovině 19.století jsou opravdu skvěle použité rekvizity k navození dobové atmosféry. A čimčararačimčimčim (ještě jednou vidět a) všechny je oběsím...(28.11.2008)

  • Pitryx
    *

    Mělo mne varovat, že je to melodrama. Ale já ne, já mudrlant. Vlastně jsem asi ještě žádné neviděl, povídám si a pustil jsem to. Koza mne měla poskákat. Během půl hodiny se nikam nic neposunulo, zato vytí si divák užije až až. Takže u mne zabodoval jen Fanda Mrázek. Zato hezké byly chyby ve střihu. Na závěr mi chybělo nějaké rozhřešení, nebo trest. Místo toho vytí tam měli šoupnou sekerovou akci chá chá.(14.11.2017)

  • Pacco
    odpad!

    Výstřik do sibiřské bezmoci. - titul lobotomie dne(29.11.2008)

  • - Navzdory tomu, že film byl dokončen již v dubnu 1935, aby mohl být promítán již o velikonocích, premiéra se uskutečnila až v lednu následujícího roku v kině Gaumont. Netěšil se zájmu ani kritiky, ani diváků. (NFA.cz)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace