poster

Mystery of Edwin Drood (TV seriál)

Drama

Velká Británie, 2012, 120 min

Předloha:

Charles Dickens (kniha)

Komentáře uživatelů k TV seriálu (6)

  • 01Zuzana10
    ***

    Tajomné, záhadné, testament, rodinné vzťahy... ako každá dickensovka. Tentokrát však v malom komornom merítku pár postáv, s menšou komplexnosťou zápletky. Nebolo to zlé. Páčil sa mi charakter malého chlapca, hrobára i sympatický asistent. Ópiové preludy i dvojznačnosť istej postavy desila. Ale asi obľubujem iné Dickinsove diela viac. I tak som rada, že sfilmovali niečo nové, čo som ešte nevidela.(21.4.2012)

  • Elyssea
    ***

    První díl je téměř doslovným přepisem Dickensovy knihy do okamžiku Edwinova zmizení (protože jako čtenáři se nikdy nedovíte, jestli zavražděn byl nebo ne). Pak se začínají míchat prvky předlohy (Neville jako podezřelý, Jasperovo vyznání lásky Rose) a novoty filmařů a jde to celé do pekel. Dickensův Edwin Drood měl být odpovědí na Moonstone Wilkieho Collinse, knihy považované za nejlepší "sensational" fikci. A motiv nelegitimnosti byl v téhle fikci velmi častý, takže je vcelku příhodné, že ho scénáristka využila, aby doplnila mezery, které Dickens zanechal. Jenomže to celé trochu přehnala a z celé záhady se stává překombinovaná báchorka, jejíž řešení je spíše pitomé než uspokojivé. A to je po slibném prvním dílu vcelku zklamání. Naštěstí to Matthew Rhys slušně zachraňuje. P.S. Jedna z teorií je, že Jasper opravdu Edwina zavraždil a že Dickensův román neměl být ani tolik o odhalování pravdy, jako o Jasperově vnitřním konfliktu (motiv dvojjakosti je v Edwinu Droodovi všudypřítomný) a jeho případném doznání. Nu, jak to bylo s Edwinem Droodem se nikdy nedovíme. P.P.S. "Tradiční silné morální protestantismem determinované Dickensovo poselství" se v knize nevyskytuje. Co se vyskytuje jsou jeho odkazy na britský imperialismus (a on Charlie byl tak trochu rasista), protikladnost kultur, kritika filantropů a opět nepříliš spravedlivé spravedlnosti. Ale kam by to směřovalo, kdyby to dopsal, to těžko říct. S morálkou by se dalo spojit leda to, že Dickens považoval závislost na opiu za velmi velmi špatnou.(8.12.2014)

  • IXOXI
    ***

    Vynikající atmosféru spolu s vhodně vybranými herci a hudebním doprovedem kazí naprostá absence napětí v prvním díle. Napětí začíná být patrné až ve druhém (posledním) díle, bohužel rozuzlení je velmi slabé a úplný závěr se snaží být až zbytečně dobrý.(2.3.2012)

  • IdaHutt
    **

    Přepis Dickensova díla, avšak bez tradičního silného morálního, náboženským protestantismem determinovaného Dickensova poselství. Snad to způsobila nedokončenost literární předlohy, nemohu však soudit, jelikož román neznám. Bohužel, nakonec zůstala jen jakási chaotická směs vášní, chorobných závislostí, temných křivd z minulosti, okořeněná "koloniálními" postavami. Výsledkem je nabubřelé "mystery" krimi s laciným vyústěním.(12.12.2012)

  • marusshhka
    ****

    Lepší než Great Expectations, až na ten konec (proto 3,5). Předlohu jsem nečetla, tak nevím, co všechno tvůrci museli dopnit (co Dickens už nenapsal), ale postava, která se "zničehonic" objeví na konci... hm, to se mi nelíbilo, to bylo jak z nějakého béčkového románu.(19.1.2012)

  • tavlas
    ****

    Jako skoro každé zpracovaní Charlese Dickense od BBC tak i toto je velice podařené. Velice oceňuji tu atmosféru, je jedinečná. Jak tady něktreři píšou o nedobrém konci atd. Tak je potřeba si uvědomit, že Dickense při psaní tohoto díla zemřel aniž by ho dokončil. Pro existenci více než 2000 různých pokusů o dokončení tohoto románu je to nejčastěji ,,dokončované,, dílo na světě.(12.8.2012)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace