poster

Old Surehand

  • Západní Německo

    Old Surehand

  • Jugoslávie

    Lavirint smrti

  • anglický

    Old Surehand I. Teil

  • Československo

    Old Surehand

  • Velká Británie

    Flaming Frontier

  • USA

    Flaming Frontier

  • USA

    Old Surehand

Western / Dobrodružný

Západní Německo / Jugoslávie, 1965, 89 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Kakho-oto
    ***

    Jako western je to celkem v pořádku, ale jako mayovku to nelze snad ani brát. Pár postav a motivů z Mayových románů ještě nedělá z filmu mayovku. 1. z originálního záporáka Old Wabbla udělali komickou figurku, která je navíc zcela trapná a zbytečná. 2. z originální detektivní zápletky stejnojmenného románu nezbylo nic, ve filmu máme jen prostou honbu za vrahem Surehandova bratra. 3. Surehand byl v knize mladý, zádumčivý a tichý hrdina, který se nepředváděl. Navíc to byl míšenec bělocha a indiánky. 4. ve filmu chybí stěžejní postava Old Shatterhanda, která v románu vystupuje, 5. Tobby byl v knize záporák, 6. atd. Opravdu film s románem v tomto případu kulhá na obě dvě nohy. Z jednoho nejzajímavějšího Mayova románu aspoň co se zápletek týče udělali tvůrci tuctový a dokonce humorně laděný eurowestern. Takže jasné tři hvězdičky jako film a western. Mayovka to není. Apropos kdysi v pořadu Risk (později Riskuj) byla otázka: Jak se jmenovala postava, která byla pro Maye předobrazem pozdějšího hrdiny Old Shatterhanda? Správná odpověď zněla: Old Surehand... Myslel jsem tehdy, že zešílím (circa v roce 1995). Tvůrci otázek si měli přečíst román Old Surehand, kde vystupují oba dva Oldové jako dvě různé postavy. Oni si ale udělali svůj úsudek po shlédnutí tří filmů s postavou Surehanda, kde Shatterhand chybí. Opravdu no comment... 55-60 %(24.1.2007)

  • KrajicHlad
    ****

    Zábava náramná. Old Surehand jako parodie na mayovky. Něco výtržků: Vinnetou v sedle několikrát zdravící ty dole z ideální skály, / důmyslně zaranžované setkání Old Surehanda s Vinnetouem zrovna na místě s kaňonem jako tím nejvhodnějším pozadím, / Wabble, který po dvou letech poustevnického ústraní nepozná svého přítele Surehanda, avšak přesvědčí jej dvojitý průstřel plechového talířku ze vzdálenosti tří set metrů, jak je konstatováno (ale to následné Dalimilovo „Joohnny!“ vskutku stojí za to!), / svíčka, jíž se na několika zřejmě dramatických záběrech zoufale nedaří (naštěstí pro pozdějšího Lucky Luka, Mr. Girottiho) propalovat lano se zavěšeným krápníkem, / Komanč, který zdvořilým gestem nabídne Surehandovi místo v kánoi, / jiný Komanč pracující na hlavní úvazek pro armádu, ale stále s citovými vazbami ke svému národu, jenž slovy Old Surehanda zradil, a tak jej jinak milý OS musel zastřelit a nechal si to poté odkývat náčelníkem, pro kterého ten nebožák na vedlejšák pracoval, / a další taková a jim podobná naděleníčka… To nejpůvabnější jsem si nechal na závěr: Úchvatný dabing! Dalimil Klapka ve vrcholné formě předvádí hned pětiroli, a to velmi členitou, proplouvá si od seriózního soudce přes úsečného komančského zvěda až ke kňouralovi Wabbleovi. Další výkony pak umocňují parodickou sílu zhlédnutého - všeho všudy v devíti si troufli na celý film (z nichž Petra Hanžlíková, Jiří Štěpnička a Stanislav Fišer si dali pouhou jednu roli a Daniela Bartáková s Janem Pohanem dvě) -, zejména pak „vyniká“ podání ostatních „víceroláků“, kteří se Dalimilovu řádění ani na versty nepřiblížili.(23.7.2011)

  • L_O_U_S
    **

    Old Surehand je bourák. Ustřelit zápalnou šňůru, to neumí jen tak někdo. A už vlastně ani nevím, o čem tenhle film byl. Nejsem si jistý, zda ta památná scéna s vorem na rozbouřené řece (evidentě před plátnem, což je ale vzhledem k věku filmu naprosto pochopitelné) je tady nebo v jiné surehandovce. (134.)(24.2.2007)

  • Heroine
    **

    Ano, je to slabší, než kterýkoli film s Old Shatterhandem. Knižní předlohu sice neznám, ale Vinnetou patří k mým klasikám od útlého dětství. Old Surehand je mi ale nějak celkově nesympatický. Možná je to nudným, nevýrazným hercem, to nevím. Ale příběh, a vedlejší postavy nejsou zase až tak hrozné. Sice se tam Vinnetou objevuje žalostně málo, ale Terrence Hill je tu snad poprvé celkem sympatický a zábavný.(18.7.2012)

  • Ripley
    ***

    Nebudu psát komentář ke každé mayovce.Mě se Surehand líbil,ikdyž nedosahuje "kvalit" slavné "čtyřky" a Old Shatterhanda.Ale vadím mi,že děj je úplně jiný než kniha.Týká se to zcela všech zfilmovaných mayovek.Dokonce chybí některé postavy.A nebo jsou postavy charakterově změněny.V tomto případě zde chybí např. Old Shatterhand,Old Death a z Old Wableho zde udělali komickou figurku.(17.1.2008)

  • - Granger pohrdal vším od Pierra Brice s Karlem Mayem, přes Jugoslávii až po hotelový personál. Ovšem členové hotelového personálu si nenechali ponižování líbit a trpělivost jim došla, když Granger hodil po číšníkovi kuřetem. Před cestou do Švýcarska napěchovali jeho zavazadla hotelovými příbory, ubrusy a ručníky a upozornili kamaráda na celnici. Poníženého Grangera si už může každý jen domyslet. (Stocki)

  • - Cizojazyčné názvy filmu:
    Brazílie: MAO DE FERRO. Dánsko: WINNETOU OG NEVADA-BANDITTERNE. Velká Británie: FLAMING FRONTIER. Itálie: SUREHAND. Jugoslávie: OLD SURHEND. Rakousko: OLD SUREHAND 1. TEIL. Polsko: OLD SUREHAND. Švédsko: SÄKER MAN I WESTERN. Španělsko: EL JUSTICIERO DE KANSAS. USA: FLAMING FRONTIER. (hippyman)

  • - Ačkoliv nebyl film publikem akceptován, mnozí kritici se o snímku vyjadřovali výhradně pozitivně. Chválen byl především solidní způsob zpracování a svěží herecký výkon Stewarta Grangera. (Filcooper)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace