Reklama

Reklama

Comprar, tirar, comprar

  • Francie Prêt-à-jeter (více)
Dokumentární
Španělsko / Francie, 2010, 75 (53) min

Asociácia výrobcov žiaroviek - "Phoebus cartel" - bola prvým záujmovým zoskupením výrobcov, ktorí sa dohodli na znižovaní kvality výrobkov tak, aby ich mohli viacej predať - v prípade žiaroviek išlo o používanie menej odolných vlákien.  Tento princíp - princíp plánovaného zastarávania produktov - postupne prevzali mnohí svetoví výrobcovia a riadia sa ním dodnes. "Užitočný" výrobok jednoducho nemôže byť večný - inak by sa ich toľko nepredalo. Dokument skúma používanie tohto princípu, ktorý vznikol v 20-tych rokoch min. storočia, v dnešnom priemysle.
Film získal viacero medzinárodných ocenení. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (40)

Madsbender 

všechny recenze uživatele

Provokatívny, pre diváka veľmi poučný a užitočný dokument o nekalých výrobných praktikách a obchodného politického modelu plánovaného zastarávania, používaného v súčasnosti aj v školách pre produktových dizajnérov a návrhárov. Prípad iPhonov hovorí za všetko, a odmietanie výmeny batérie ako zámienka pre kúpu nového modelu je skutočne nehoráznosť. 90% ()

*CARNIFEX* 

všechny recenze uživatele

Začalo to niekedy okolo roku 1920, pričom prvým produktom, ktorého životnosť bola obmedzená, bola žiarovka. Od tohto momentu rôzne spoločnosti, vrátane "Apple", úmyselne znižujú dobu užívania svojich produktov, aby tak zabezpečili kolobeh ekonomiky. Ľudia kupujú zbytočné veci ešte skôr, ako ich naozaj potrebujú. Môj "Samsung S5" nemá ešte ani rok, mám minimum aplikácií, no zo dňa na deň čoraz viac mrzne, pričom mi správca aplikácií neustále zasiela informáciu, aby som odinštaloval "ČSFD apku", nakoľko spomaľuje chod môjho mobilu. Načo mi je teda "smart phone" v hodnote (vtedy) takmer 600 eur, keď môj telefón nedokáže po roku, kvôli jednej, dvom, či trom aplikáciám, normálne pracovať, bez toho že by nemrzol, že by som neustále nestrácal signál. Nuž, toto je biznis, ktorému sa sme prispôsobili a pravdu povediac, nedokážeme ho v sebe natoľko potlačiť, aby sme v skrini nemali "9 toro" tenisiek v rôznych farbách na viaceré príležitosti. ()

Reklama

Jara.Cimrman.jr 

všechny recenze uživatele

"Výrobek, který se odmítá opotřebovat, je tragédií pro byznys." A Light Bulb Conspiracy je důležitým filmem pro svobodu člověka. Patrně proto ho vidělo poměrně málo lidí. Zejména tedy těch, pro které se smyslem života stalo půjčování peněz a nakupování nepotřebných věcí. Já konzumu odolávám stále obtížněji, ale nyní to půjde zase o něco lépe. Tady mi totiž byly nabídnuty věcné argumenty do diskuze a žárovka svítící od roku 1901 mi vyloženě zvedla náladu. Horší už to bylo s čipy ničícími tiskárny, se snižováním kvalit nylonových punčoch či odvozem elektroodpadu do Afriky. To se mi odjišťoval raketomet v kapse. Ony ty informace o "kurvítcích" se ke člověku někudy dostanou, také není těžké povšimnout si stále kratší životnosti výrobků, ale tento dokument ukazuje vznik a příčiny těchto jevů a za to má ode mne naprosto subjektivních pět hvězd. ()

nascendi

všechny recenze uživatele

Samotný fakt podpory odbytu reguláciou životnosti ma neprekvapil, už som čítal niekoľko článkov na túto tému, i videl iný dokument a dokonca som sám napísal miniblog pod názvom Kazítka. Hrozné je, že sa v prospech neustáleho rastu výroby likvidujú vzácne suroviny a príroda sa devastuje odpadmi. A ten obrovský manipulačný mechanizmus núti aj inak celkom normálnych ľudí, aby za čudákov považovali tých, ktorí používajú síce "nemoderné" ale funkčné veci. ()

Rex Mundi 

všechny recenze uživatele

Veľmi zaujímavý dokument. Upozorňujem na jeden hrozný kiks v slovenskom dabingu: v strede sa spomína starý film, v ktorom nejaký vedec akože vynájde nezničiteľné vlákno - avšak v slovenčine mi oznámili, že vynašiel "trvalú hrozbu"... Nejakému "expertovi" sa podarilo slovo thread preložiť úplne nahovno. Ešte aj v novinovom titulku, ktorý sa tam mihol, bolo vidieť "everlasting thread", ale prekladateľ evidentne pozná iba jednu verziu, "threat" s T na konci (a dokument nevidel). Hanba ako svet! ()

Galerie (3)

Zajímavosti (1)

  • V slovenskom dabingu dokumentu je chyba v preklade. V dvadsiatej šiestej minúte sa hovorí o filme - Muž v bílém obleku (1951) - v ktorom vedec vynašiel nezničiteľné vlákno, v slovenčine preložené ako "trvalá hrozba". Ide o zahanbujúcu zámenu anglických slov thread (vlákno, niť) a threat (hrozba). Pritom táto časť je doplnená zrozumiteľnými zábermi z filmu. (Rex Mundi)

Reklama

Reklama