poster

Chladné srdce

  • Východní Německo

    Das kalte Herz

  • anglický

    Heart of Stone

  • anglický

    The Cold Heart

Rodinný / Romantický / Fantasy / Pohádka

Východní Německo, 1950, 107 min

  • ripo

    Film nemá ve zvyku často sahat pro dramatickou látku do kouzelné, vysoce působivé a i dnes aktuální oblasti pohádek. Je jisté, že národní pohádky zasluhují, aby byly filmovány. To provedli už před lety sovětští filmaři. A Němci jsou vlastně po nich prvními, protože ty různé nesmysly, vydávané západními produkcemi také často za pohádky, si nezasluhují jiného názvu než paskvil na tento jeden z nejúchvatnějších uměleckých útvarů. Wilhelm Hauff je jedním ze známých klasiků německé literatury. Hauff neviděl podstatu současné společnosti a smysl jejího usilování. Proto také jeho dílo i pohádka „Chladné srdce" má určité ideologické nedostatky, které my dnes jasně vidíme. Ale přesto je Hauffovo dílo silné, působivé a pokrokové i dnes, protože má hlubokou společensko-kritickou tendenci. Pro Hauffa je základním ideovým konfliktem střetnutí řemeslníků a malých podnikatelů, kteří se zoufale brání proti útlaku a bezohlednému kořistnictví vzmáhajícího se obchodního kapitálu a velkoburžoasie. Lidi dělí ne podle třídní příslušnosti, ale podle osobních vlastností, podle srdce jedni mají vřelé, vnímající a cítící srdce, a druzí zase srdce chladné, kamenné. Hauff nevidí třídně, vidí lidi skrze malé okénko ještě feudálních názorů, rozeznávajících lidi dobré a lidi zlé. Hrdina „Chladného srdce" Petr Munk ve smyslu této Hauffovy linie názorů na svět prožívá celý ten strašný protiklad dobra a zla, ve svém vlastním srdci. Držíce se této zásady postupovali také filmoví zpracovatelé pohádky. Změnili však její závěr, který v literární předloze vyznívá zpátečnicky. Hrdina filmu přichází k názoru, že pouze začlenění do práce kolektivu může vést k blahobytu i osobnímu štěstí. Vcelku je tento film velmi zdařilým dílem DEFY, ukazujícím, že je nejen možno, ale nutno vydolovat pro film a filmem pro dnešního diváka to nezměrné bohatství, které je ukryto v pohádkových národních literaturách. Filmový přehled 13/1952(2.12.2007)

  • evapetra
    ***

    Toto východoněmecké zpracování Hauffova Chladného srdce mě bohužel za srdce nechytlo. Filmová pohádka je příliš poplatná době, ve které vznikla a z originálu si vzala jen jakýsi rámec příběhu.(19.12.2013)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace