Reklama

Reklama

Seodong-yo

(seriál)
  • Jižní Korea 서동요 (více)

Recenze (1)

Sejong 

všechny recenze uživatele

Můj překlad Tomuto seriálu od Byeong-hoon Lee jsem se vyhýbal. Bylo k tomu několik důvodů. Prvním důvodem bylo to, že se seriál odehrává v jiném historickém období, než na které jsem zvyklý (příběh začíná v roce 554). Dalším důvodem bylo to, že jsem si nebyl jistý, jestli se mi bude líbit zápletka. Třetí důvod byl ten, že byl seriál v produkci SBS a ne v obvyklé MBC. A nakonec, anglické titulky, které lze sehnat, mají strašnou kvalitu. Po nějaké době jsem se odhodlal seriál shlédnout. Prvních pár dílů jsem nebyl moc přesvědčen, ale pak mě seriál vzal. Je dramatický a napínavý. Historické období nevadí, dělá to seriál zajímavější. O příběhu jsem měl mylnou představu a byl stejně propletený a obsažný jako jiné režisérovy snímky. Jiná produkce se na snímku nepodepsala (všiml jsem si jen pár chyb, kdy se kamera podívala tam, kam neměla). A špatné titulky jsem zkousl a co víc, vytvořil vlastní překlad. Opravil jsem nelogické věty, přidal chybějící místa a snad řádově zvýšil kvalitu. Doporučuji se na seriál dívat v originále (pokud umíte Korejsky) nebo s mými českými titulkami raději než s anglickými. Teď k samotnému seriálu. Příběh je realistický, historický, zajímavý, napínavý a točí se kolem skupiny lidí z Taehaksa. Taehaksa je něco jako škola, jejiž úkolem je vynalézat a zkoumat. Divák se tak seznámí s dávnými vynálezy a postupy, což beru jako velké plus. Seriál tak neukazuje jen příběh, ale i kousek tehdejšího života. Příběh je místy drsnější než v jiných režisérových seriálech (třeba v Daejanggeum nebo Yi Sanu), ale není jednoduše předvídatelný. Herecké výkony jsou uvěřitelné a v seriálu vystupuje stejná skladba herců, jako třeba v Sangdo, Hodžunovi, Daejanggeum a pod. Postavy jsou různorodé, zajímavé a hluboké. Divák chápe jejich motivy, pohnutky a touhy. Postav je místy tolik, že se v tom může člověk začít ztrácet. Zvláště, když se do příběhu začne míchat Taehaksa, Bekdže, Šila, Goguryu a Soo dohromady. Při sledování jsem se vždy na hodinu přemístil do minulosti a prožíval s postavami jejich příběh. Interiéry a exteriéry jsou opět oku lahodící. Kostými jsou barevné a honosné a museli stát mnoho peněz. Například jeden princeznin háv stál v roce 2005 5,2 milionů Wonů. Což je asi 100 tisíc českých korun za jeden kostým! Za zmínku stojí hudba, která obsahuje několik poutavých melodií, které si budu pamatovat už napořád. Například hlavní píseň. Hlavní píseň je silně inspirována skutečnou, 1500 starou písní. Když jsem to zjistil, tak mě to dostalo, protože jsem nečekal tak velký cit pro detail. Scénáristi se opět vyřádili a žádný z 55 dílů nebyl nudný, ba naopak. Rozuzlení nebo zauzlení příběhu se mi nedařilo dobře předvídat. Seriál obsahuje dramatické scény, scény naplněné pocity, humorné scény, smutné scény, sceny na zamyšlení a scény, kdy se člověk něco dozví. Budu si pamatovat příběh Sathegirua, Čanga, princezny Sunhwa, Ujongy, doktora Munasua, Mekdosua, Eundžiny, Manamodžiny, Bumroa a Bu Josona. Seriál se tak řadí mezi režisérovy skovsky jako je Daejanggeum a Yi San. Seriál je k dispozici zdarma na oficiální stránkách SBS, odkud je možné jej stáhnout: link. ()

Galerie (17)

Zajímavosti (1)

  • Ještě před naším letopočtem, v době, kdy proti sobě stála tři korejská království - Silla (신라), Baekje (백제) a Goguryeo (고구려) -, vznikla ústně tradovaná píseň, romantická píseň, v níž vystupuje tehdejší korunní princ království Baekje, Seodong (동요), tedy pozdější předposlední vládce tehdejšího království, a půvabná princezna Seonhwa (선화공주) z království Silla. V písni, jejímž autorem je právě onen princ, se vypráví, jak jej princezna noc co noc tajně navštěvuje. Vše je skvělé a jako z pohádky, až do okamžiku, než se o všem, díky ústnímu předávání z jednoho na druhého a z jednoho království až do toho druhého, dozvídá princeznin otec, král Jinpyeong (진평왕), který ji za trest posílá do vyhnanství. Kam jinam taky. Ale to pro zamilovaného prince s hrdinskými vlohy není žádný problém, sám by porazil draka, natož aby se pak nevydal pro princeznu až na konec světa. A tak se tedy vydává na její záchranu. Přivádí ji zpět do civilizace a společně žijí ve svazku manželském až na věky věků. Podotýkám, že rozpad království Baekje následoval nedlouho poté. Zní to někomu povědomě? Asi ano. Ale takhle to prostě je, nebo si to korejští historikové alespoň myslí. Do dnešních dnů je právě tato folklórní věc, tedy 'Ballad Of Seodong' ('서동요'), jednou z vůbec nejstarších dochovaných písní, kterou tamější historické anály 'Memorabilia Of The Three Kingdoms' dokládají. (Conspi)

Reklama

Reklama