poster

Rudé pole

  • Čína

    Hong gao liang

  • Čína

    紅高粱

  • anglický

    Red Sorghum

  • Slovensko

    Červené pole

Drama / Válečný

Čína, 1987, 91 min

Režie:

Yimou Zhang

Předloha:

Mo Jen (kniha)

Kamera:

Changwei Gu

Hudba:

Jiping Zhao
  • OG_Swifty
    ****

    Dvojnasobny debut - dvaadvacetilete (superkocky) Li Gong v hlavni roli a rezisersky debut samotneho Yimou Zhanga. A ze to stalo za to... Misty to pusobi artove, ale nepovazoval jsem to v tomto pripade za rusivy element. Brutalni, nemilosrdny, nezlomny - to jsou privlastky, ktere tu zacaly a dale se s Zhangovyma filmama tahly leta az do doby, nez svetlo sveta spatrila Velka Cinska Zed....(9.7.2017)

  • GodComplex
    ***

    Nejen debut rezisera Yimou Zhanga, ale take herecky debut asian bohyne Gong Li. Debut je tam znat, takze sice ukazuje obrovsky potencial obou zucastnenych, ale zaroven je videt, ze tohle je zacatek a to nejlepsi ma teprve prijit. Hezky vizual, vinarske prostredi, pusobive pole, ale take znacne nesympaticti herci (s vyjimkou Gong Li) a nekompromisni cinska syrovost a spinavost. Kvalitni zacatek, slabsi stred, vyborny konec. 6/10(14.1.2010)

  • italka63
    ****

    Čínská produkce v emocionální i výtvarné stránce dokáže člověku leccos připravit a tenhle film nebyl výjimkou. Tvrdý život na venkově, kdy otec v dobré víře aby zabezpečil dceru, prodá ji víceméně malomocnému vinaři za manželku. Nevěsta musí být dopravena v nosítkách neskutečnou cestou k domu svého nastávajícího, jenže po cestě se do ní zamiluje její nosič.Nejzákeřnější úsek cesty je přes obrovské čirokové pole, z kterého se víno vaří.A právě toto pole je středem:celého filmu, můžete se v něm milovat, můžou vás v něm přepadnout. Do tří dnů umírá nemocný vinař za záhadných okolností a mladá žena se ujímá vedení výroby. Všechno by šlo, narodí se jí syn, jenže přijdou Japonci. Uvidíte nejen zvyky Číňanů, ale též snahu lidí vzdorovat okupaci, protože v sadistickém mučení byli Japonci mistry. Uvidíte lásku a smrt v tomhle silném dramatu, kterému dávám bez rozmýšlení čtyři hvězdy.(29.1.2013)

  • Maq
    *

    Před pár dekádami se v historické vědě začal prosazovat "vyvážený" přístup ke světovým dějinám. V kontrastu k přístupu který věnoval pozornost především Západu. Taková změna pohledu je vítána, ale vedla k opačnému extrému: spousta lidí uvěřila, že až do 17. nebo 18. století nikoli Evropa, nýbrž Čína (či dokonce Indie) byla nejvyspělejší. Však Číňané přece vynalezli papír, tiskařský lis, střelný prach, porcelán, apod. --- Je to omyl. Posledních tisíc let patřilo bezpečně západnímu křesťanstvu a Východ stagnoval. Čína díky své velikosti a vysokému zdanění dokázala vytvořit divy světa, ale běžný Číňan žil stále ve stejně primitivních podmínkách jako před tisícem let. A tedy i v tomto filmu, jehož děj se odehrává ve 30. a 40. letech 20. století, vidíme materiální a duchovní kulturu, za jakou bychom v Evropě museli putovat až někam do raného středověku. --- Přeskočit staletí není tak snadné. I když se Číňané bystře naučili vyrábět krámy, mají ještě předlouhý kus cesty před sebou. S filmařským nádobíčkem zacházet umějí, ale jejich příběhy jsou na umělecky velmi slabé úrovni. Zdánlivě to vypadá jako osobité vnímání světa, protože je to exotické. Ale nenechejme se tím mýlit - co v tomto filmu vidíme je primitivní příběh primitivních lidí.(12.9.2015)

  • H34D
    ***

    Dnes již zkrátka obtížně koukatelný film. Zdá se mi, že nemá ujasněného vypravěče a ani na poli 90 minut toho nesděluje příliš. Vizuálně se jedná, obzvláště na debut, o pěknou podívanou, Li Gong je taktéž velmi dobrá, jinak ale chybí tah na branku - atmosféra válečného utrpení se skrze obrazovku přenesla jen částečně... 5/10(23.10.2014)

  • Li Gong

  • - Film byl v roce 1988 na Berlínském mezinárodním filmovém festivale oceněn Zlatým medvědem. (KlonyIlony)

  • - Film vznikl na námět stejnojmenné knihy čínského spisovatele Mo Yana (skutečné jméno Guan Moye), jejíž děj se stejně jako v dalších Mo Yanových dílech odehrává v okrese Gaomi v severovýchodním Shandongu. V této dlouhé rodinné sáze se proplétá historie, rodinné příběhy a legendy, lidové písně a humor a vykreslují mikrokosmos rurální Číny. Mo Yan, jehož tvorbu inspirovali William Faulkner a Gabriel Garcia Marquez, má osobitý tvůrčí styl a jeho knihy a povídky byly popsány jako "silně moderní a zároveň prodchnuty silným koloritem čínské vsi." (KlonyIlony)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace