poster

Andrea za hranicou (TV seriál)

Krátkometrážní / Dokumentární

Slovensko, 2014, 20x26 min

Režie:

Miro Drobný

Scénář:

Miro Drobný

Producenti:

Miro Drobný
(další profese)

Diskuze k TV seriálu (4)

    • 12.10.2016  12:11
    bloke
    (hodnocení, komentáře)

    Pozeral som po čase, keď išli tento rok v noci reprízy a mne sa nechcelo spať, zaujímavé že už mi to nepripadalo nijak strašné, asi som vedel čo od toho očakávať (zábery ľudí "ako sme my", ktorí sa dostali na rôzne miesta a chceli z nich natočiť čo-to zaujímavé, a Andreu Kerestešovú som už bral aká je (tj ako sme si kedysi zvykli na zvláštny prízvuk Ivana Lendla, tak už u A.K. nevadí ani mne - prinajmenšom pri týchto cestopisoch :)

    • 20.11.2014  17:52
    RigorMortis
    (hodnocení, komentáře)

    Videl som upútavku, začínam sa báť, že STV týmto klesla na úroveň Hnojky s Narkózou. Dá sa to niekde pozrieť online?

    • 16.10.2014  14:00
    bloke
    (hodnocení, komentáře)

    Tak som kontrolne pozeral jeden diel z minulého týždňa, na tú jednu hviezdu to predsa len má, a sl. kerestešová tam dokonca vyjadrila nespokojnosť s prácou "tvorcov", - v podstate jej nakázali niečo kecať tuším o čaji v Číne, a ani jej nepripravili žiaden konkrétny text-scenár.... takže preto to neraz tak tupo vyznieva. K chybe verejnoprávnej TV obsadiť túto slečnu s jej akcentom (asi nemá žiadnu hereckú školu, tam sa totiž má vyučovať aj práca so slovom vetou, prednesom...keď to už niekto nezvládol doma a potom na základnej škole) dodám, že práve pri tomto nespochybnitelnom lapsuse sa môže práve tu neočakávane divák baviť: čakať, kedy "herečka" čokolvek a ako alternatívne vysloví (napríklad aj Ivana Lendla je sranda počúvať, ale on hovorí celkom pekne pravidelne, u Kerestešovej človek nevie kedy a ako "utne" svojej rodnej reči).

    • 7.10.2014  10:47
    bloke
    (hodnocení, komentáře)

    Táto slečna už roky rozpráva kríženým akcentom bývalej Slovenky východniarky žijúcej v Česku (t.j. už aj s nánosom prízvuku akoby Čecha snažiaceho sa hovoriť slovensky; kto ju s touto výbavou angažoval v roku 2013-2014 do 20-dielneho slovenského seriálu verejnoprávnej televízie (a bez dabingu), ten je riadny babrák, keďže si zjavne "nič nevšimol".

    Maďarský prízvuk pri tomto všetkom vôbec nepočuť (HU jazyk možno nejakým spôsobom ovláda vďaka svojmu menu tiež), ale celý svoj výkon ešte završuje nepočúvatelným úlisným suslenkaním (šušlaním), no fakt že potěš koště.

     

    Ja som tomu dal 1 hviezdu a aj to som zrejme prestrelil, seriál je natočený ohromne prostoducho, to ohodnotenie je s ohladom ak náhodou ktosi prvýraz v živote pozerá dokument z krajiny, v ktorej nebol a nikdy nevidel ani žiaden zábery z nej, tak tomu to snáď niečo málo prinesie (najlepšie preňho, ak by bola existovala verzia s iným jazykom a s SK titulkami, keď RTVS/ STV príliš svoje programy netitulkuje).

    Myslím že niekde na internete už dávnejšie "produkovala" čosi podobne ohavné, asi to nikomu vo verejnoprávnej neposlúžilo ako memento, ale naopak ako alibi "vhodnej referencie".

    No čo, niekto si tu aspoň tučne pocestoval.

    http://medialne.etrend.sk/televizia/dvojka-uvedie-cestopisnu-seriu-s-kerestesovou-v-predfutbalovom-slote.html

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace