Reklama

Reklama

Garderobiér

(TV film)
Trailer 1
Velká Británie, 2015, 120 min (Alternativní 105 min)

VOD (1)

Obsahy(1)

Jedné osudové noci se v malém anglickém regionálním divadle za druhé světové války chystá skupinka kočovných herců vystoupit s inscenací Shakespearova Krále Leara. Bomby padají, sirény kvílí a opona se má zvednout už za hodinu, ale po Sirovi (Anthony Hopkins), divadelním principálovi a zároveň představiteli hlavní role, není vidu ani slechu. Jeho garderobiér Norman (Ian McKellen) se může přetrhnout, aby představení zachránil. Objeví se nakonec Sir včas a bude večer vůbec schopný hrát? Britský snímek přináší vtipný i hluboce dojemný příběh o přátelství a věrnosti, v němž Sir přemítá o svých celoživotních úspěších a snaží se urovnat bouřlivé vztahy se zaměstnanci dřív, než se opona zvedne naposledy. (HBO Europe)

(více)

Recenze (22)

JitkaCardova 

všechny recenze uživatele

Levné, nadbytečně a zavádějícně doslovné a celkově prachšpatné parazitování na geniálním snímku z roku 1983. Sama o sobě tahle verze neobstojí vůbec, při srovnání s původním filmem, o nějž se opírá jako o berličku při kraždém kroku, jen vystoupí bezradnost, tápavost a nezcelenost - charaktery postav se tu rozpadají do jednotlivých nesourodých gest, nevyprofilují se, stejně bezradně rozbředlé zůstanou i vzájemné vztahy všech členů divadla, pointy nevyzní... Kdyby byl tohle první pokus, dal by se vzít zčásti na milost, ale takhle to vskutku zasluhuje téměř naprosté opovržení. Původní snímek má fantastické kvality, především herecké a scénáristické, ale dal by se dnes jistě dotáhnout výš kamerou a výpravou. Ovšem za předpokladu, že by herecká esa dokázala vůbec dostát strhujícímu výkonu především v titulní roli garderobiéra, a třeba i trumfla některé z ostatních. Prostor na to byl. Tady ale došlo k utýrání hereckých špiček v důsledku nepochopení scénáře, povah a vztahů a celé dramatické linky, a to ostatní pak už stejně nestojí za řeč. Těsně nad odpadem, z lítosti. *~ ()

Aky 

všechny recenze uživatele

Těžko rozhodovat, která verze je lepší. Ono je to hlavně geniálně napsané a zmocní-li se toho špičkoví herci, vzniká bezchybná krása. ()

Javert 

všechny recenze uživatele

Původní filmová adaptace jinak téměř bezchybné hry je o krůček dále než její mladší sestra. Nikoli v herecké kvalitě, která je v obou případech božská, ale ve stylizaci a celkovém pojetí výpravy. Verze s Courtenayem a Finneym, ač jsou již zmíněné herecké výkony naprosto srovnatelné s McKellenem a Hopkinsem, dokáže daleko víc zacloumat mými emocemi a ztotožnění s oba hlavními aktéry je věc naprosto automatická, snad až podvědomá. Letošní adaptace je pojatá mnohem minimalističtěji a pochmurněji (takový jest alespoň můj pocit), navíc mi v ní něco, co v současné chvíli neumím pojmenovat, chybí. Proto "jen" za čtyři. ()

kaylin 

všechny recenze uživatele

Silné herecké výkony, které se dokonale hodí pro divadlo a zde také měli zůstat. Filmové médium tomuto příběhu nedává ale vůbec nic navíc, což je velká škoda. Ian McKellen a Anthony Hopkins, ale také Emily Watson by byli skvělí na jevišti a vy byste z nich měli mnohem lepší pocit, protože byste jim byli blíž. Takhle jsou to dobré herecké výkony, které ale úplně nestačí. ()

Joges 

všechny recenze uživatele

Už první minuty mě vtáhly do děje. Je to koncert hereckých es (Hopkins, Watson, McKellen, Lancashire), výkony a dialogy jsou bravurní, bezchybné a nutno dodat, že i český dabing je tradičně na jedničku. Kdo čeká zázrak, žádný neuvidí!! Je to stále stejné a kvalitní drama, jenom prostředí a herci se změnili. Takže žádný nový kousek ze země Oz, je to stále tentýž Garderobiér - velmi dobře napsaný a kvalitně odehraný, a tak mám chuť udělit desetkrát pět bodů. ()

Noviik 

všechny recenze uživatele

Předem uvádím, že původní verzi ani divadelní hru jsem neviděl. Minimalistické pojetí s poctivým divadelním přednesem mi ale velice sedlo. Celý film stojí na nádherných hereckých výkonech, že kterých se občas tají dech. Nástup mistra Hopkinse a jeho následný koncert emocí, hereckých poloh a umění výrazového hraní je vrcholem celého snímku. Mistr McKellen oproti Hopkinsovi nesleze z plátna a jeho schopnost monologu mě držela u obrazovky v němém úžasu, předvedl krásně civilní, až naivní druh herectví. Podobně jako v Mr. Holmesovi. Závěr pak jen potvrdil, že pánové opravdu umí a věk na tom nic nemění. ()

LadyPupu 

všechny recenze uživatele

Film, ve kterém se sešly dvě geniální herecké osobnosti, aby vzdaly hold divadlu, všem lidem kolem něj a herectví samotnému. Neuvěřitelně sugestivní výkon obou Mistrů mne dostal do kolen. McKellen krásně civilní, Hopkins nádherně dojemný a když si ani u 227. reprízy Krále Leara nepamatuje první repliku, pochopíte, že smát se i plakat zároveň je možné. ()

Johnny.ARN 

všechny recenze uživatele

Toto je vhodné asi iba pre anglánov, alebo pre neviem koho. Huba sa im nezavrie, väčšinou to nedáva zmysel a keď aj chytíte nejakú nitku, nezaujíma vás to. Výkony fajn, ale je to utrpenie dopozerať. 1 z 5 ()

Killda 

všechny recenze uživatele

Člověk musí opomenout televizní zpracování a jen užít výkony velkých hereckých osobností jako je Ian McKellen a Anthony Hopkins. ()

blackJag 

všechny recenze uživatele

"AGÓNIE VZNIKLA V MOMENTĚ, KDY HRÁL." Divadlo o divadle, konvertované do filmu, pro běžného diváka asi ne úplně lehce stravitelné, vytříbeným, květnatým jazykem, podávaného v dlouhých výměnách, ukotvených v nemnoha scénických oblastech, nejvíce potom v jediné, a to herecké šatně. Ale zase ten herecký koncert, především Hopkinse, hmmm... 60% ()

PhillM. 

všechny recenze uživatele

Kdy by neměl rád sýry. Zrající sýr Hopkins a fondue sýr McKellen se sešli v televizní adaptaci divadelně-sýrového dýchánku o takové jedné chvíli v takové divné době. Jak to dopadlo? No, možná byl Hopkins trochu přezrálý a McKellen trochu moc fundue, ale co si budeme říkat, s takovou dvojkou se blbý film točí jen těžko. Navíc, kdo by neměl rád Kláre Rýla? ()

jiri.twist 

všechny recenze uživatele

Jako první jsem viděl starší verzi a mohl jsem srovnávat. Srovnávám ale nesrovnatelné. Stejný příběh, jiné, ale stejně špičkové herce. Zatímco tady mě více upoutal v roli Normana Ian McKellen (ale jen zcela nepatrně), tak ve starší verzi mi byl zase bližší Sir, kterého hrál Albert Finney. A ... český dabing pro mě byl zcela jednoznačně niternější ve filmu z roku 1983 ... 7978 ()

caba 

všechny recenze uživatele

Daleko více se mě líbil film z roku 1983.To byl herecký koncert ,až se tajil dech.Verze z roku 2015 mne nechala úplně vlažnou,dokonce jsem měla chuť předčasně vypnout,....ale vydržela jsem,abych mohla hodnotit. ()

LencaN 

všechny recenze uživatele

Sice jsem romantička, ale hlavně pragmatik a tohle na mě bylo příliš nezáživné okecávání důležitosti života chrobáka. Asi jsem na to neměla vůbec koukat. Tohle spojení dvou žánrů - divadla a filmu mi nesedlo. Jsme svědky jednoho z představení shakespearovského divadla, kde Krále Leara má toho dne hrát Sir (Anthony Hopkins), jenž je rozhozený životem, pomýleností, depresí nebo čím? Asi vším dohromady. A o kostýmy a masky se mu stará garderobiér Norman (Ian McKellen). Motivující byla snaha celého souboru o dohrání dalšího vystoupení. Každý se musela nějak zapojit, i tak, jak třeba původně nezamýšlel. Nahlížíme do zákulisí, vidíme i lidi za kulisami, které v divadle jen tak neuvidíte. Ani v závěrečné děkovačce. Ale jako film mě to prostě nebavilo. Jako divadlo možná, ale od filmu čekám jiné věci než od divadla. ()

Reklama

Reklama