Reklama

Reklama

Mary

  • Německá říše Mary - Sir John greift ein!

Obsahy(1)

Mary Baring je divadelná herečka, ktorá je počas zájazdu divadelného súboru nájdená v blízkosti mŕtvoly jej hereckej kolegyne. Tieň podozrenia z vraždy padá na ňu. Pri vyšetrovaní a počas súdneho procesu je prítomný aj divadelný producent Sir John Menier, ktorý pochybuje o jej vine. Pod tlakom okolností a poroty, v ktorej vystupuje ako jediný s iným názorom, uzná tiež Mary ako vinnú. Hnaný výčitkami svedomia za jej odsúdenie sa vydáva hľadať skutočného vraha. Jeho pátranie a následné odhalenie skrz konkurz na údajnú novú divadelnú hru prináša nejedno príbehové prekvapenie. Dielo je nemeckou verziou Hitchcockovho diela Murder! (1930), je natočené súčasne na tých istých miestach s nemecky hovoriacimi hercami. Miles Mander a Esme V. Chaplin si ako jediní zopakujú svoje roly z pôvodného diela. Miles Mander hrá Gordona Drucea z pôvodného diela, no meno postavy bolo zmenené na Gordon Moore. Esme V. Chaplin hrá prokurátora. (Biopler)

(více)

Recenze (4)

mikulem 

všechny recenze uživatele

Dost zvláštní dílo, doslovně okopírované z VRAŽDY! a nemohu tvrdit, že by bylo hůře zvládnuté, snad kromě scény s dětmi, která tu zdaleka není tak vtipná. Kratší sestřih v některých scénách vadí, ale některým dlouhým ukecaným pasážím naopak prospěl. K Německým idiomům se vyjádřit nemůžu, protože německy rozumím jen pár slov. ()

Reklama

NinadeL 

všechny recenze uživatele

Německá jazyková verze není kopie, jak chybně píše mikulem. V případě filmu Mary šlo o běžnou dobovou praxi, typickou pro první dekádu po nástupu zvukového filmu. Hledaly se cesty, jak se vyrovnat s novou situací, což později vyústilo dabingem. Nicméně na začátku 30. let Hitch zcela přirozeně zareagoval na dobovou poptávku a vrátil se ke svým kořenům, protože ve Výmaru začínal u těch nejlepších filmařů 20. let a splatil tak pomyslný dluh. Alfred Abel je stejně roztomilý v hlavní roli jako Herbert Marshall, zatímco Olga Tschechowa představuje přeci jenom odlišný typ, než Norah Baring v anglické verzi. Pro porovnání výborné. Docela bych i brala, kdyby kdokoli, ať už Němci nebo někdo jiný, natočili i pokračování knižní předlohy Re-enter Sir John (1932), bohužel se tak nestalo a dneska by se musely vzít oba romány zase od začátku. ()

Flego 

všechny recenze uživatele

Nemecká verzia britského filmu "Murder!" je Hitchcockovým vlastným remake. Námet skvelý, dej trochu utopený v dialógoch. ()

Reklama

Reklama