Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Kriminální román Johna Balla V žáru noci (1965, česky 1992), líčící vyšetřování vraždy podnikatele v malém jižanském městečku, jehož se ujme projíždějící policista černé pleti, se stalo podkladem jednoho ze stěžejních filmových titulů šedesátých let. Z víceméně standardního detektivního příběhu se na plátně stala aktuální výpověď o stavu společnosti na americkém jihu, kde i po podepsání Zákona o občanských právech (1964) neustále doutnaly rasové konflikty. Snímek je postaven na hereckém mistrovství dvou naprosto odlišných představitelů, černošské hvězdy na vrcholu popularity Sidneyho Poitiera a předního exponenta Stanislavského herecké metody Roda Steigera. Jejich přístup k herectví je stejně rozdílný jako postavy, jež ve filmu vytvářejí. Na jedné straně elegantní, vzdělaný a sebevědomý černý detektiv Virgil Tibbs a proti němu zavalitý, životem ostřílený, ale bigotní jižanský šerif Gillespie. Rasové napětí mezi oběma protagonisty se postupně mění ve vzájemné pochopení a dokonce respekt, a díky oběma hercům je tento posun uvěřitelný, jakkoli se může zdát scenáristicky vykonstruovaný. Snímek se při oscarovém účtování dočkal pěti zlatých sošek, které si odnesli producent Walter Mirisch, scenárista Stirling Silliphant, herec Rod Steiger, střihač Hal Ashby (jemuž toto ocenění velmi pomohlo při startu režijní kariéry) a zvukaři filmu. Naprázdno vyšel režisér Norman Jewison (ten prohrál s Mikem Nicholsem, režisérem Absolventa) a také kameraman Haskell Wexler, který dokonce ani nebyl nominován. (Česká televize)

(více)

Zajímavosti (28)

  • Jednalo se o první významný barevný hollywoodský film, který byl svícen s ohledem na herce tmavé pleti. Kameraman Haskell Wexler si uvědomil, že standardní svícení běžně používané při natáčení způsobuje na černošských hercích příliš velké odlesky. Musel tak upravovat intenzitu světel, aby dosáhl lepších výsledků. (classic)
  • Film se natáčel v Kalifornii, Illinois a Tennessee. (Varan)
  • V roce 2002 byl film vybrán Kongresovou knihovnou Spojených států pro uchování v Národním filmovém registru. (Varan)
  • Celosvětová premiéra proběhla 2. srpna 1967 v New Yorku. (ČSFD)
  • Postava Virgila Tibbsa (Sidney Poitier) figuruje v zozname Amerického filmového inštitútu "100 Heroes & Villains" na 19. mieste. Jej predstaviteľ na roli ale nijako nezbohatol, pretože pracoval za týždenný plat 162,39 dolárov týždenne. (classic)
  • Rýdzou improvizáciou bola scéna v šerifovom dome pred príchodom Packyho (Matt Clark). (classic)
  • Bezpochyby je zaujímavé, že režisér Jewison sa chcel presvedčiť, či Larry Gates v úlohe Endicotta dokáže poriadne udrieť a nechal ho, aby si to vyskúšal priamo na ňom. (classic)
  • Do zoznamu zmien môžeme zahrnúť i mimoriadny výdaj za vybudovanie skleníku pre orchidey pána Endicotta (Larry Gates). Stál 15 000 dolárov a bol svedkom ďalšej nečakanej zmeny - totiž keď Endicott udrie Tibbsa (Sidney Poitier) do tváre, ten mu políčok vráti, čo v knižnej predlohe nebolo. Poitier si ju presadil do prvého skriptu, trval na tom, že takto scéna prebehne, a dokonca požadoval záruky. (classic)
  • Komplikácie boli s piesňou "Lil’ Red Ridin’ Red Ridin’ Hood" od skupiny Sam the Sham & The Pharaons, na ktorú mal vo svojom bistre tancovať Ralph Henshaw. Nakoniec nedošlo s autormi k dohode a Anthony James, predstaviteľ Ralpha, si v jukeboxe pustil "Foul Owl on The Proso" od Quincyho Jonesa, ktorú spievalo duo Boomer & Travis. (classic)
  • Distribútori taktiež váhali, či majú premietať snímok v južných štátoch kvôli jeho zameraniu, nakoniec tu bol uvádzaný v kinách a žiadne incidenty neboli zaznamenané. (classic)
  • Sidney Poitier (Virgil Tibbs) počas nakrúcania ihneď dostal niekoľko vyhrážok, takže nakoniec spal s pištoľou pod vankúšom a vo finále produkcia práce prerušila a vrátila sa späť do Illinois (classic)
  • Filmári si kvôli záberom na bavlníkové plantáže museli odskočiť do Tennessee, pretože v Illinois žiadne neboli. (classic)
  • Snímok mal veľmi dramatické pozadie. Pôvodne sa mal nakrúcať v južných lokáciách, ale Sidney Poitier (Virgil Tibbs) a Harry Belafonte zažili pri pôsobení v Mississippi útok zo strany Ku-Klux-Klanu a takmer prišli o život. Preto Poitier trval na premiestnení na sever, takže bola vybratá Sparta v štáte Illinois. Mesto v príbehu bolo zmenené na Spartu, aby sa miestne nápisy nemuseli meniť. (classic)
  • Slovo "neger" bolo vo filme použité celkovo sedemkrát a vždy vyšlo z úst Virgila Tibbsa (Sidney Poitier). (WalterIK7)
  • Americký filmový inštitút zaradil tento film v roku 2007 na 75. priečku do svojho zoznamu najvýznamnejších filmov všetkých čias. (WalterIK7)
  • Producent Walter Mirisch použil kreatívne účtovníctvo na to, aby dokázal štúdiu United Artists, že film by priniesol zisk aj vtedy, ak by sa vôbec nepremietal na Juhu. (WalterIK7)
  • Dej je situovaný v letnom Mississippi, ale natáčalo sa na jeseň v štáte Illionis. Kvôli tomu muselo mať veľa hercov pred natáčaním v ústach kocky ľadu, aby v noci nebol vidieť teplý dych. (fishki)

Související novinky

Zemřel režisér Norman Jewison

Zemřel režisér Norman Jewison

23.01.2024

V požehnaném věku sedmadevadesáti let v sobotu 20. ledna opustil filmový svět kanadsko-americký na sedm Oscarů nominovaný režisér a producent Norman Jewison, tvůrce legendárních a oblíbených snímků… (více)

Zemřel herec Sidney Poitier

Zemřel herec Sidney Poitier

07.01.2022

Dnes přišla smutná zpráva z bahamských ostrovů. Ve věku 94 let zemřel nejstarší herecký držitel Oscara za hlavní roli, floridský rodák Sidney Poitier. Médiím zprávu sdělil přímo bahamský předseda… (více)

Reklama

Reklama