Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Paní Müllerová přinese Švejkovi novinu o zavraždění arcivévody. Švejk se odebere do hostince U kalicha, filozofuje o Ferdinandovi a detektiv Bretschneider ho zatkne. U výslechu Švejk všechny "zločiny" dozná a je po lékařské prohlídce převezen na psychiatrii, odkud ho jako blba pošlou domů. Záhy je Švejk povolán na vojnu. Kvůli silnému revmatismu ho paní Müllerová odveze k odvodu na vozíčku. Komise Švejka označí za simulanta. Je léčen v lazaretu klystýry a dietou, kterou poruší díky pochoutkám baronky von Botzenheim. Švejk slouží jako pucflek u nadporučíka Lukáše, pro kterého ukradne psa jednoho obrsta. Obrst Lukáše se psem potká a dá ho přeložit k maršbataliónu. Ve vlaku do Budějovic Švejk nejprve slovně napadne generálmajora cestujícího inkognito a pak záchrannou brzdou zastaví vlak. Na nádraží je Švejk zadržen a musí do Budějovic pěšky. V Putimi považuje nastrážmistr Švejka za ruského špióna. Po anabázi se Švejk hlásí v Budějovicích Lukášovi. Brzy odjíždějí na frontu... (Podle dochované části filmu) (ČSFD)

(více)

Recenze (7)

kaylin 

všechny recenze uživatele

Nikdy jsem tuhle němou verzi neviděl, a tak jsem byl docela zvědavý, jak se to povedlo. A musím uznat, že tenhle první díl, který má něco okolo půl hodiny, se Karlovi Lamačovi povedl. Vtipy se zde neztrácí, a to i přesto, že většina jich je primárně podána v mezititulcích. Karel Noll se pro tu roli narodil. ()

Mylouch 

všechny recenze uživatele

Tady Lamače pár let před jeho vrcholnými opusy v éře zvukového filmu brzdila jen potřeba titulkování dialogů, která méně či více ubírá spádu děje, občas zadrhne střihová návaznost. Samozřejmě vadí zjevná nekompletnost, zvyšující se od zastávky v Táboře s blízkostí konce, ale stylizací i výběrem hereckých typů nasadilo toto provedení vysokou laťku pro všechny následující pokusy, přičemž Steklého verze by určitě bez nepokrytého kopírování (prolínačka ne-/obrazu mocnáře ad.) Lamače (+Trnky a Lady) měla daleko těžší pozici. Noll, Nedošínská, Kysilková jako herecké hvězdy světových kvalit, lokace staré Prahy, kamera O.Heller. Bez uzardění i dnes divácké 4* ()

Reklama

pafka 

všechny recenze uživatele

Je az s podivem, kolika scenami se inspirovali tvurci Svejka s R.Hrusinkym. Je jich skutecne velike mnozstvi a jsou temer totozne. Nemy film neni tak jednoduche sledovat, kdzy jeste znate dej a vite, co bude nasledovat. Diky nememu filmu jsou ty nejlepsi hlasky na titulcich a tak o ne neprijdete a pobavite se u nich. S Karlem Nollem mam trosku problem. Ja a myslim, ze nejen ja. Ta postava se pitvori jinym zpusobem, spis mimickymi pohyby, nez R.Hrusinsky. A v tom je nejvetsi rozdil. To je ale rozdil, ktery neni nezanedbatelny a tezko se s tim smirujete. To je nejvetsi prekazka. ()

Galerie (2)

Zajímavosti (16)

  • Václav Wasserman písal scenár jedenásť nocí. Zrealizovať film - počnúc napísaním scenára a končiac zostrihom - trvalo iba tri týždne. (Raccoon.city)
  • Film bol cenzúrou zakázaný. Bol uvoľnený až po početných úpravách, ktorým okrem iného padla za obeť aj postava feldkuráta Katza. (Raccoon.city)

Reklama

Reklama