Obsahy(2)
Ve vzduchu je cítit jaro – a Cindy se budí do lásky. Jenomže pak si Béďa zahraje na Robina Hooda (“bohatým bral a medvědovi dával”) a ranger Smith ho pošle do ZOO v San Diegu. Tedy alespoň si to myslí. Cindy se vydá hledat Béďu do Kalifornie a skončí v cirkusu bratří Chizzlingových v Missouri! Béďa a Bubu ji spěchají zachránit “a když se do toho Béďa dá, tak nikdy nezklame!” (Magic Box)
(více)Videa (1)
Recenze (86)
Jeden z mých nejoblibenějších filmů, jenž jsem viděl už nespočetněkrát (stará VHS také byla už značně ojetá) a baví mě stále i po tolika letech. Dobrý příběh, výtečný český dabing, vtipné momenty a nezapomenutelné písně. A to mi často pohádky pojaté muzikálně spíše vadí. Jen škoda, že o takhle povedené "animáky" je v posledních letech nouze... Sice silná nostalgie, přesto 5 hvězd. TOP mezi animáky! ()
Na tomhle snímku jsem vyrůstal, takže jsem si ho dnes, po několika letech, znovu připomněl, abych mohl konečně recenzovat. Film je sice skoro 60 let starý, ale má (možná právě díky svému stáří) své kouzlo. Můžeme si všímat mistrovského zpracování, hlavně co se týče animace, ale i scénáře. Velkou roli při mém hodnocení hrál i dabing, kdy se jedná o klasiky, jako byl pan Jiří Bruder nebo paní Inka Šecová. Příběh je velmi hezký a roztomilý, snoubí se zde romantika (vztah Bédi a Cindy) společně s velkým přátelstvím (Béďa a Bubu), s napětím (cirkus bratří Chizzlingových) a nesmírně velkou snahou udržet přátelství, a možná i něco více, mezi všemi protagonisty navzájem. Film sršel vtipem, který je místy naprosto geniální, hlavně co se týče cirkusu bratří Štěkavých (pes Raťafák je skutečně legendární a hlášky s ním spojené jakbysmet. Jeho smích je samozřejmě nedocenitelný). Další věcí, kterou bych rád (jako již ostatně klasicky) ocenil, je „psychologie postav“. Tu jsem si zvykl hodnotit u všech snímků, zde ji ovšem píšu v uvozovkách, jelikož se jedná o animovaný fil, kde vystupují převážně zvířata. Myslím, že Béďa si svou bodrostí a upřímností získal srdce mnohých diváků (se mnou v první řadě), což samo o sobě svědčí o silném charakteru. Scénáristé si skutečně dali s postavami práci. Jednou z věcí, kterých si na snímku vážím nejvíce, jsou texty k písním a jejich překlad do češtiny. Když jsem totiž snímek viděl v originálním jazyce, také se mi texty tolik líbily, ale bál jsem se, že do češtiny budou přeloženy poněkud trapně, jak už to u některých amerických snímků bývá, nicméně zde se tvůrcům českého znění podařilo skutečně skoro nemožné, a sice perfektní překlad do češtiny, který skutečně funguje. ()
Hey There, It's Yogi Bear! V roce 1964 se Méďa Béďa a Bubu konečně dočkali prvního celovečerního filmu. A ne ledajakého, dokonce hned muzikálu. A tak mohla přispěchat roztomilá medvědice Cindy a romance mohla začít. Jo, tyhle Hanna-Barbera celovečeráky zbožňuju. "Dejte mi rouru, stejně má ďouru!" Podobná bomba je i celovečerák Flintstoneů The Man Called Flintstone a pozdější Jetsons: The Movie a nejnovější Top Cat. ()
Moc dobře si pamatuji frontu na vstupenky v Bílovci. Ano, i já jsem byl, ačkoli již ve věku, kdy jsem přece na pohádky už dávno nechodil. Takže maskován jsem se do kina dostal a musím říci, že mne to bavilo. Nyní, po letech, jsem na filmík narazil znovu a pobavil stejně. Obří zásluhu mí bezesporu náš dabing. Jirka Bruder je prostě úchvatný. Zda si to pustím zase? Asi už ne. Je to skvělé, ale přece jen asi určeno někomu jinému než mé maličkosti. ()
"Tak dejte mi rouru, stejně má ďouru!" ... :-D // "My táhnem' daleko, my táhnem' spolu do St. Louis, a vláček dělá hů hů hů..." // Právě jsem si tuhle klasiku oživil a na těch pět to prostě má, i kdyby to mělo být jenom proto, jak dokonale jsem to znal nazpaměť jako malej kluk. Český dabing tady prostě nemá chybu - to, jak si překladatelé pohráli se spoustou rýmů a slov, a o písničkách ani nemluvě... Hehehehéééj.... ;-) ()
Galerie (16)
Photo © Hanna-Barbera Productions
Zajímavosti (5)
- Tak jako mnoho jiných kreslených postav z dílny známých tvůrců měl i Béďa svůj lidský předobraz. Tím byla postava Eda Nortona v podání Arta Carneye ze seriálu Honeymooners (od r. 1955). (Cherish)
- Méďa Béďa byl prvním celovečerním snímkem dvojice Hanna a Barbera a současně i prvním celovečerním animovaným snímkem, který vznikl na základě televizního programu. (Cherish)
- Méďa Béďa byl jednou z postav od Hanny a Barbery, které nosily kolem krku "límeček". To dovolovalo udržovat tělo postavičky statickým a překreslovat jen hlavu, pokud mluvila. Redukoval se tak nutný počet kreseb i rozpočet. (Cherish)
Reklama