poster

Řecký tlumočník (S02E02) (epizoda)

  • Velká Británie

    The Adventures of Sherlock Holmes: The Greek Interpreter

  • Slovensko

    Grécky tlmočník

Krimi / Mysteriózní / Drama

Velká Británie, 1985, 52 min

Režie:

Alan Grint

Předloha:

Arthur Conan Doyle (povídka)

Kamera:

Mike Popley
  • liquido26
    *****

    Skutečně asi jedna z nejlepších epizod. Přestože jsem povídku četl před asi třemi hodinami i tak mě tento příběh pohltil a navíc mě skutečně překvapil hodně pozměněný konec. Brett a Gray coby bratrská dvojka Sherlock a Mycroft jdou k sobě opravdu výborně.(1.9.2011)

  • Cimr
    *****

    Se "standartní epizodou" nemůžu v žádném případě souhlasit. Naopak mi přijde, že Řecký tlumočník patří k nejlepším. Je správně tajemná, napínavá, chytře vymyšlená, skvěle zahraná a občas i docela děsivá (Řek s fáči ovázanými kolem obličeje v temné místnosti). A hlavně - nemá happy end. Žádný ideální konec, kde jsou všichni dobří lidé šťastni až do smrti a zlo je potrestáno, se nekoná.(10.5.2008)

  • Rodriguez
    *****

    Nezapomenutelná dvojice Holmes - Watson ( Brett - Burke)!!! A jejich zběsilé a zajímavé příběhy! 1. a 2.série - 100%(12.1.2015)

  • filmmovier
    ****

    Pro mně trochu slabší epizoda. Mycroft je velmi dobře zahraný, takhle jsem si ho sice nepředstavoval, ale i tak je to super bručoun a pro Sherlocka rovnocenný partner. Tato epizoda má dost temnou atmosféru a příběh je opět zajímavý, bohužel se mi zdál dost průměrný. Ale rozhodně je to jeden z lepších dílů.(10.12.2011)

  • D.Moore
    *****

    Další velmi napínavý případ, Holmesovi protivníci jsou tentokrát přímo nevídaně slizcí a nevypočitatelní a divák má zase ten pocit, že jde o vše. Mycrofta jsem si sice nikdy tak starého nepředstavoval, ale co, oba Holmesové se (i s Watsonem) především krásně doplňovali a nepředháněli se, jak tomu bývá v jiných adaptacích.(16.2.2017)

  • - V roce 1927 časopis "Strand", ve kterém vycházely příběhy Sherlocka Holmese, položil svým čtenářům anketní otázku, která povídka se slavným detektivem je jejich nejoblíbenější. Stejnou otázku pak redaktoři položili Holmesovu stvořiteli Arthuru Conanu Doyleovi. Tak vznikl seznam dvanácti nejoblíbenějších Doyleových holmesovských příběhů, ke kterým autor později ještě přidal sedm, a celkový počet se tak ustálil na čísle 19. Povídka „Řecký tlumočník" se v tomto seznamu nachází na 17. místě. (PhillM.)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace