poster

Nils Holgersson (TV seriál)

  • japonský

    Nils no fushigi na tabi

  • německý

    Nils Holgersson

  • japonský

    ニルスのふしぎな旅

  • anglický

    Wonderful Adventures of Nils, The

Animovaný / Rodinný / Dobrodružný / Fantasy

Japonsko / Rakousko, 1980, 52x25 min

  • T2
    ****

    80.roky bola taká zlatá éra pre kreslené seriály, vtedy to fakt bolo niečo hodné. /75%/(16.4.2009)

  • AngelAngie
    ***

    Zvláštní pohádka.(11.10.2008)

  • Le_Chuck
    ***

    A ja som si vždy myslel, že Nils je Švéd :)(9.10.2006)

  • JBLamb
    ***

    Nemůžu být objektivní a ani objektivní být nechci. Při hodnocení 80minutové verze, která je ve skutečnosti podstatně delší, to ani nejde. A při hodnocení jedné z mých nejoblíbenějších knih to nejde tuplovaně. Zůstanu tak u „pouhého“ dojmu, vizuální stránky a hudebního doprovodu. Proč poslední jmenované? Inu, Karel Svoboda vykradl sám sebe. Tři oříšky pro Popelku měly přece být originální… a tady se dost často opakuje jejich nezaměnitelný motiv… Ale zůstaňme u knihy, čtenářům od 9 do 99 určená, kreslenou verzí na pouhé „do 9 let“ omezená. Naneštěstí, jelikož podivuhodná dobrodružství malého chlapce, který se stal skřítkem a proletěl Švédsko, mohou bez nadsázky číst všichni, malí i velcí. Sestřihu (a nepochybně i seriálu) se ti velcí radši vyhněte. Budete zklamáni, budete zavrhovat a přitom budete knize setsakramentsky křivdit. Její krásu, působivost a nesmrtelnost nebudete mít šanci ani přehlédnout, natož si jí všimnout! Toť k dojmu, byť bych se mohla rozepsat víc…. A na závěr animace. Mno, to radši bez komentáře. 3* a to ještě díky knize.(2.12.2009)

  • Kri-kri
    *****

    Psal se rok 1992, když jsem každou neděli ráno usedal před obrazovku a se zájmem očekával další příběhy Nilse a divokých hus v čele s Akou von Kebnekajse na cestě do Laponska. Nejradši jsem měl příběhy, v nichž se objevil lišák Smirre. A protože jsem byl dychtivý dalších dílů, dal jsem si ještě nášup na ORF1, přestože jsem nerozuměl ani slovo.:) I když, teď už si nevzpomínám, zda tam běžely díly v předstihu, nebo opožděně oproti vysílání na STV1. Tehdy jsem kupoval i komiksy Nilse Holgerssona, ale podařilo se mi sehnat pouze tři čísla (mám je dodnes). Z STV1 se mi dochovaly pouze dva díly, takže alespoň částečně si mohu tento seriál občas připomenout. Jen je škoda, že o koupi seriálu nikdy neprojevila zájem ČT (sestřihovou 80 minutovou verzi nepočítám) ani jiná z českých TV stanic a také že od roku 1992 Nilse nereprízovali už ani na STV.:( Prvních 14 dílů sice nedávno vyšlo na DVD, ale českým dabingem celková kvalita seriálu hodně utrpěla. Není nad starý kvalitní dabing z STV! Dávám tomuto seriálu plný počet, jako i mnoho jiných seriálů té doby obohatil mé dětství a kdyby byla možnost, rád bych ho i po tolika letech shlédl znovu. Zde je malá ukázka 43. dílu v původním SK dabingu: http://www.youtube.com/watch?v=Wsf8WxTZATQ 90%.(31.10.2006)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace