poster

Nekonečný příběh

  • anglický

    The NeverEnding Story

  • německý

    Die unendliche Geschichte

  • slovenský

    Nekonečný príbeh

Fantasy / Dobrodružný / Rodinný / Drama

Západní Německo / USA, 1984, 94 min (Alternativní: 102 min)

Zajímavosti k filmu (43)

  • - Říkalo se, že kůň opravdu umřel při natáčení scény v bažinách smutku. Což se nakonec potvrdilo, že není pravda. Žádný kůň během natáčení neumřel, byl dokonce darován Noahu Hathaway. (Sylviiii)

  • - Český dabing, se kterým byl tento film uveden a s nímž je v naší zemi spojen, místy pozměnil vyznění originálu. Hrdina Atreyu (Noah Hathaway) je v české verzi v prvním pádě Atrej, z Falkora (Alan Oppenheimer) se stal Falko, z Jižního orákula se vinou patrně špatného odposlechu stalo Sandonoriko („Southern Oracle“). V klíčovém momentu filmu, kdy má Bastian (Barret Oliver) pojmenovat královnu Fantasie, zakřičí „Moonchild“, tedy „Měsíčnice“, v českém dabingu to ale je „maminko“. (L_O_U_S)

  • - Celosvětová premiéra proběhla 6. dubna 1984 v Západním Německu. (Varan)

  • - Michael Ende (autor knižnej predlohy) bol výsledkom filmárskej práce zdesený a snažil sa súdne zabrániť distribúcii filmu, ak nebudú vystrihnuté scény, ktoré najviac odporujú posolstvu jeho knihy. Spor však prehral. (Raccoon.city)

  • - Každá z 26 kapitol knihy v nemčine začína iným písmenom v abecednom poradí (A v prvej kapitole, B v druhej a podobne). Celý nemecký titul znie "Die unendliche Geschichte: Von A bis Z," teda "Nekonečný príbeh: Od A po Zet." Príslušné písmeno na začiatku kapitoly sa vyskytuje aj v červeno-zelených obrázkoch Roswithy Quadfliegovej. Tieto obrazy naznačujú osoby a udalosti v príslušnej kapitole. V úvode tento formát chýba, začína totiž zrkadlovým obrazom dverí v kníhkupectve. (Raccoon.city)

  • - V knižní předlože je většina hlavních postav vyobrazena úplně jinak, než jak vypadají ve filmu. Například Dětská císařovna je popsána jako mladá dívka se zlatýma očima a sněhově bílými vlasy a Átrej má olivově zelenou kůží. (Milan25)

  • - Představitelce královny (Tami Stronach) vypadly před natáčením přední mléčné zuby, proto točila s umělými a učila se mluvit, aby s nimi nešišlala. (Jirka_Šč)

  • - Přestože ztvárnil Noah Hathaway (Atreyu) hlavní roli, byl vyloučen z promo aktivit a měl zakázáno přijít na premiéru. Natáčení se totiž prodloužilo ze tří měsíců na deset, za což Noah nedostal zaplaceno a jeho rodiče se s tvůrci filmu soudili (později část peněz dostal). (Jirka_Šč)

  • - Amulet Auryn je defatko zdvojený. Uroboros je starodávný symbol, který zobrazuje hada nebo draka požírajícího svůj vlastní ocas, představující cyklickou podstatu věcí - nekonečný návrat od konce k začátku, sebezničení a sebeobnovu. Na některých zobrazeních je Uroboros z poloviny bílý (světlý) a z poloviny černý (tmavý), což naznačuje symboliku jin-jang, znázorňující dualitu věcí a vzájemně se doplňujících opačných principů. Také bývá stočený do tvaru ležící osmičky, symbolu nekonečna. (sator)

  • - V čase 0:36:21 těsně před tím, než Atrej (Noah Hathaway) poprvé spadne ze stromu do bahna, lze vidět detailní záběr dvojníka Bobbyho Portera, který točil nebezpečné záběry. (Rattus Rattus)

  • - Muži, do kterých v čase 0:06:21 vrazí chlapci pronásledující Bastiana (Barret Oliver), jsou režisér filmu Wolfgang Petersen a produkční Bernd Eichinger  - ten, který upustí láhev. (Rattus Rattus)

  • - Ústredná melódia z filmu nemá začiatok ani koniec. Má to vyzerať, akoby prišla z diaľky, z krajiny, kde kraľuje fantázia. (Raccoon.city)

  • - Barret Oliver, ktorý stvárnil hlavného hrdinu Bastiana, bol vyradený z prvého kástingu, lebo bol príliš mladý a nezrelý na takúto úlohu. Uspel až na druhý pokus. (Raccoon.city)

  • - Americká verzia filmu je o 7 minút kratšia ako pôvodná. (Raccoon.city)

  • - V knižní předloze je Bastian (Barret Oliver) popisován jako obézní hoch s nohami do X. (fiLLthe3DD)

  • - V knižní předloze vypadá auryn jako dva hadi kousající se do ocasů, čímž připomínají čístlici 0.  (fiLLthe3DD)

  • - Lietajúci drakopes Falco sa v originálnom anglickom znení volá Falcor a v knižnej predlohe zase Fuchur. (Macejko)

  • - Celé jméno hlavního hrdiny Bastiena (Barret Oliver) je Bastian Baltazar Bux. Stejná písmena na začátku každého jména má i majitelel antikvariátu (Thomas Hill) ze začátku filmu, který se jmenuje je Karl Konrad Koreander. (Stejšn)

  • - Scény odehrávající se u Bastiena (Barret Oliver) doma a ve městě vznikly v kanadském Vancoveru. Ostatní ve studiu v Mnichově. (Džejkop)

  • - Díky neskutečně horkému létu jedna ze soch Slonovinové věže žačala během natáčení tát. (Džejkop)

<< předchozí 1 2
 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace