Reklama

Reklama

Četnické humoresky - Série 3

(série)
Česko, 2007, 19 h 13 min (Minutáž: 85–105 min)

Hudba:

Ivan Kurz

Hrají:

Jiří Balcárek, Jaroslav Dostál, Martin Novotný, Zdeněk Pehal, Václav Baur, Leoš Kuba, Tomáš Töpfer, Ivan Trojan, František Švihlík, Zdeněk Junák, Erik Pardus (více)
(další profese)

Epizody(13)

Obsahy(1)

V podstatě idylická doba první republiky se pomalu chýlí ke konci. Četnická pátračka má stále plné ruce práce. Všechny zaměstná pátrání po okolnostech tragické smrti údajně zámožné paní Květy. Přijdou na kloub složitému případu vraždy uprostřed milostného trojúhelníku. A jak se naši hrdinové vypořádají s celospolečenskou tragédií, jakou je podpis Mnichovské dohody? (Česká televize)

(více)

Zajímavosti (41)

  • Natáčelo se v Brně, na zámku Karlštejn, na hradu Buchlov, ve Znojmě, na zámku v Rájci nad Svitavou, v Boskovicích, v Prostějově a v Sudicích. (ČSFD)

Četnické humoresky (2001) (seriál)

  • Herec Jan Jakubec se objevil ve dvou epizodách seriálu. Poprvé v epizodě Medovina (2001), kde hrál chlapce, co ukradl šperky při požáru stodoly, aby si za ně pořídil kolo. Podruhé pak v epizodě Rýhonosec řepný (2007), kde se mihl coby majitel závodu pro optiku a jemnou mechaniku a básník Ivan Blatný. (HonzaR.)

Četnické humoresky - Majlant (2007) (epizoda) (S03E01)

  • Církev odmítá pohřbít na hřbitově domnělou sebevražedkyni Květu (Květa Fialová). Důvodem je, že na sebevraždu bylo již od středověku nahlíženo jako na vraždu a bylo tak porušeno jedno z biblického desatera „nezabiješ“. Jistý ústupek byl, že sebevrahy začali pohřbívat u vnějších zdí hřbitova. Sebevrah v rodině bylo velké stigma pro celou rodinu, případně i cech. Nařízením Josefa II. bylo pro pohřeb sebevrahů na hřbitově vyhrazeno místo v nejopuštěnějším koutě při zdi. Úpravou zákona v roce 1925 byl tento zákaz zrušen, ale církev tento zákaz de facto zrušila až v roce 1983. Sebevražda je dnes v teologii chápána jako hřích „in foro interno“, tedy jako čin, který na základě výsledků moderní psychologie nelze objektivně posoudit jako vždy hříšný. (sator)

Četnické humoresky - Majlant (2007) (epizoda) (S03E01)

  • Výraz „ratejna“, který v epizodě zazní, byl velký přízemní dům, v němž bydlelo několik rodin. Každá rodina pro sebe měla prostor zhruba 12 m², který byl ohraničen jen několika kusy hrubého nábytku. Původně slovo označovalo čeledník, tedy dům či místnost pro čeleď, podle staršího slova rataj (oráč, čeledín). Dnes se tento pojem užívá přeneseně v souvislosti s velkými neútulnými vnitřními prostorami. (sator)

Četnické humoresky - Majlant (2007) (epizoda) (S03E01)

  • Scéna na trati byla natáčena na již zrušené železniční trati Mutěnice–Kyjov, kde osobní přeprava skončila v roce 2004. V následujících letech zde projelo pouze několik příležitostných vlaků a v roce 2009 byla trať oficiálně zrušena. O tři roky později na jejím místě byla dokončena stavba cyklostezky. Vlak v příběhu se nazývá kolejový autobus M 120.417, hovorově „věžák“, a je z roku 1931. Motorový vůz se řídil z nástavby na střeše uprostřed vozu. (sator)

Četnické humoresky - Majlant (2007) (epizoda) (S03E01)

  • Slovo „majlant“ je odvozeno od německé podoby názvu italského města Milán, tedy Majland/Majlont, kterou do češtiny přinesli vojáci ve službách habsburské monarchie asi ve druhé polovině 19. století. Severní Itálie patřila vždy k bohatým oblastem, pro vojáky pak symbolem bohatství bylo právě město Milán. (sator)

Četnické humoresky - Rýhonosec řepný (2007) (epizoda) (S03E02)

  • V příběhu se na chvilku objeví mladý optik a básník představený jako Ivan Blatný (Jan Jakubec). Ivan Blatný byl brněnský básník. Zdědil optickou firmu po dědečkovi, ale celý život se potýkal s psychickými problémy. Zemřel v Británii. (sator)

Četnické humoresky - Rýhonosec řepný (2007) (epizoda) (S03E02)

  • Filmový větrný mlýn se nachází ve Chvalkovicích. Jedenáct metrů vysoký mlýn z roku 1873 osazený šindelovou střechou patří mezi nejvýraznější dominanty krajiny. Na počátku 20. století mlýn prošel technickými úpravami. Během druhé světové války byl provoz zakázán, po válce již neobnoven. Následně byl využíván k soukromým účelům. (sator)

Četnické humoresky - Poklad (2007) (epizoda) (S03E04)

  • V epizodě je použito slovo „Gój“. Jedná se o hebrejské slovo, které znamená doslova „národ“. Je to pojem označující příslušníka jiného než židovského národa nebo náboženství. Dlouho před časy starověkého Říma mělo slovo význam k označení někoho, kdo není Žid. (sator)

Četnické humoresky - Formule (2007) (epizoda) (S03E07)

  • Slovo formule pochází z latinského „formula“, což znamená vzorec, ale také pravidlo, předpis, zásada. (sator)

Reklama

Reklama