poster

Šogun (TV seriál)

  • USA

    Shogun

Dobrodružný / Drama / Historický / Válečný

USA / Japonsko, 1980, 10x60 min

  • waska
    ****

    Jako znalý knižní předlohy musím s potěšením oznámit, že v tomto případě jde o nejdařilejší adaptaci ze všech Clavellových knih. Samozřejmě i taky jsme ochuzeni o myšlenkový tok hlavních postav, ale tady to nepůsobí až tak očividně jako u předešlých zpracování. Navíc Toshiro Mifune v roli Joši Toranagy? Naprosto geniální výběr. Richard Chamberlain příjemně překvapuje a jako Anžin-san je vynikjaící. Skvělá hudba.(22.9.2010)

  • Turiec
    ****

    Seriál bol natočený podľa rovnomenného románu Jamesa Clavella. Po stáročia bolo Japonsko pre všetkých len legendou. Potom ale Portugalci objavili cestu Pacifikom a roky ju držali v tajnosti. Až kým ju nenašiel i lodivod John Blackthorne. Velil holandskej lodi, ktorá stroskotala pri japonskom pobreží. Mini-seriál zobrazuje život v stredovekom Japonsku so všetkou jeho drsnou krásou, životom a zákonmi nepochopiteľnými pre Európana. Žilo sa tu jednoducho podľa iných pravidiel. Hoci bol Blackthorne niektorými zvyklosťami pobúrený, nesmieme zabúdať, že prišiel z Európy 16. storočia, kde sa diali poriadne divné veci. Navzájom sa však tieto rôzne kultúry považovali za opice a krvilačných divochov, či barbarov. Chamberlaina ako herca nemám moc v láske, musím však uznať, že rola lodivoda mu sadla a v jeho úlohe si neviem predstaviť nikoho iného. Seriál je miestami zdĺhavý a mnoho obrazov by sa dalo vypustiť. Vznikla aj zostrihaná verzia, ktorá išla v našich kinách ako film pod názvom "Zajatec japonských ostrovov". Pri svojej dĺžke však neobsahuje niektoré dôležitejšie scény, čím vznikajú medzery a nelogickosti.(29.1.2004)

  • crackonosh
    *****

    Skvěle natočená a skvěle zahraná sága o Angličanovi z holandské lodi se vyznačuje poněkud nevypočitatelným dějem, který každou chvíli něčím překvapí, i když základní linka je nastavená celkem brzy a celkem jasně. Srážka dvou odlišných kultur v roce 1600 — opičáci s tisíciletou historií versus západní civilizace, charakterizovaná hlavně vyčuranými pobudy a slizkými klerikály. A taky láska, válka, zrada, vše ve vzácně vyrovnaných poměrech.(23.8.2015)

  • CerKar
    *****

    Nádherně zpracovaná milovaná předloha. Jelikož je tomu již nějaký pátek, co jsem Clavellovu knihu četl, nemůžu být typický škarohlíd prohlašující, že "tohle přece zfilmovaný bejt nemůže". Osmihodinová minisérie nebyla omezena formátem celovečerního filmu a tak vás Jerry London prostě zatáhne do Japonska přelomu 16. a 17. století a pohled je to vskutku detailní, náderný, skvělý ... Jinak bych asi těžko zvládl devítihodinový maraton :o)(8.3.2009)

  • Jirka_Šč
    *****

    S odstupem času a po dalších shlédnutích měním hodnocení na maximální. Samozřejmě se ani do seriálu nevejde celá kniha, v porovnání s japonskými filmy však Šógun vůbec nevyznívá hůř (až při aktuálním shlédnutí mi došlo, že Toranagu hraje Mifune a o to víc jsem si následně projekci užíval). Určitá rozvláčnost kamery už dnes působí archaicky, film však přesto funguje. Jediné, co mě mrzí, že nepoužili jazyky obsažené v knize - portugalštinu a španělštinu. Blackthorne s Mariko sice v knize mluví i anglicky (Mariko je jedním z mála Japonců té doby, který angličtinu ovládá, zatímco portugalsky mluví Japonců poměrně dost), přesto jsou však v knize přechody mezi těmito jazyky hojně využívány. Také mě mrzí, že se do filmu nedostal můj nejoblíbenější okamžik z knihy, kdy se Mariko-San a Kiku-San zeptají Blackthorna, jake je to u nich doma a on si v tu chvíli uvědomí se vší brutalitou rozdíl mezi čistými "porcelánovými panenkami", které proti němu sedí a "špinavou podlahou" středověké Evropy. A úplně nakonec - scházely mi "vnitřní monology" postav a iritoval mě souběžný anglicky hovořený překlad některých pasáží v japonštině. Přesto 5*. Výborné herecké obsazení, výborná výprava (spousta kimon nošených ve filmu vypadá naprosto úžasně), výborné exteriéry a interiéry, dostatečně autentické a "knihysedržící".(11.4.2009)

  • - Velkou část osazenstva tvořili japonští herci. Jen tři z nich uměli anglicky. (Terva)

  • - Hlavní roli si měl zahrát Sean Connery, ale ten odmítl hrát v televizním projektu. Dále byl vybrán Roger Moore a Albert Finney. Nakonec byl do hlavní role vsazen Richard Chamberlain. (Terva)

  • - James Clavell napsal svůj román, který byl předlohou k filmu, podle skutečných dobrodružství mořeplavce Willima Adamse, prvního Angličana, který doplul do Japonska. (Terva)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace