poster

Šogun (TV seriál)

  • USA

    Shogun

Dobrodružný / Drama / Historický / Válečný

USA / Japonsko, 1980, 10x60 min

  • Dr.Cilka
    ****

    Tak trochu rozpravkova zalezitost na pokracovanie. Putavy pribeh anglickeho namornika, ktory stroskota na brehoch feudalneho Japonska, a ktory sa vdaka svojej sikovnosti ci priazni osudu stava sucastou miestnych velkych historickych udalosti. Pribeh je ciastocne inspirovany realiami z pociatkov sogunatu Tokugawa. Velmi prijemnym sposobom je vykreslena japonska kultura a mentalita, so svojimi krasami ci krutostami. Punc serialu dodava aj pritomnost Toshiro Mifuneho. Na druhej strane, to ze rozpocet serialu nebol zrejme neobmedzeny zial niekedy velmi citit, a to napriklad v pripade casto sa opakujucich exterierov ci znacnom nedostatku komparzistov v urcitych scenach. Napriek tomu velmi vydarena TV seria, pri ktorej sa zarucene naucite minimalne par japonskych fraz :).(5.1.2012)

  • mira007
    ****

    Richard Chamberlein jako jeden z námořníků, který ztroskotá u tehdy izolovaného Japonska 17.století a dostane se do zajetí tamního vládce. Seriál z televizního pravěku, který působí zastarale a dnes možná průměrně, ale ve své době naprosté zjevení - výpravné, exotické japonské exteriéry, kostýmy, skvělý příběh, parádní obsazení.(9.9.2018)

  • waska
    ****

    Jako znalý knižní předlohy musím s potěšením oznámit, že v tomto případě jde o nejzdařilejší adaptaci ze všech Clavellových knih. Samozřejmě i tady jsme ochuzeni o myšlenkový tok hlavních postav, ale tady to nepůsobí až tak očividně jako u předešlých zpracování. Navíc Toshiro Mifune v roli Joši Toranagy? Naprosto geniální výběr. Richard Chamberlain příjemně překvapuje a jako Anžin-san je vynikjaící. Skvělá hudba.(22.9.2010)

  • Jirka_Šč
    *****

    S odstupem času a po dalších shlédnutích měním hodnocení na maximální. Samozřejmě se ani do seriálu nevejde celá kniha, v porovnání s japonskými filmy však Šógun vůbec nevyznívá hůř (až při aktuálním shlédnutí mi došlo, že Toranagu hraje Mifune a o to víc jsem si následně projekci užíval). Určitá rozvláčnost kamery už dnes působí archaicky, film však přesto funguje. Jediné, co mě mrzí, že nepoužili jazyky obsažené v knize - portugalštinu a španělštinu. Blackthorne s Mariko sice v knize mluví i anglicky (Mariko je jedním z mála Japonců té doby, který angličtinu ovládá, zatímco portugalsky mluví Japonců poměrně dost), přesto jsou však v knize přechody mezi těmito jazyky hojně využívány. Také mě mrzí, že se do filmu nedostal můj nejoblíbenější okamžik z knihy, kdy se Mariko-San a Kiku-San zeptají Blackthorna, jake je to u nich doma a on si v tu chvíli uvědomí se vší brutalitou rozdíl mezi čistými "porcelánovými panenkami", které proti němu sedí a "špinavou podlahou" středověké Evropy. A úplně nakonec - scházely mi "vnitřní monology" postav a iritoval mě souběžný anglicky hovořený překlad některých pasáží v japonštině. Přesto 5*. Výborné herecké obsazení, výborná výprava (spousta kimon nošených ve filmu vypadá naprosto úžasně), výborné exteriéry a interiéry, dostatečně autentické a "knihysedržící".(11.4.2009)

  • Ukko
    ****

    Poměrně vydařený výlet do raně novověkého Japonska, který se snaží (narozdíl od Posledního Samuraje) aspoń trochu ctít dějiny. Hezké na něm je, že je poměrně popisný a tak krom zápletky se divák dozví i spoustu zajimavých informací z japonského prostředí. Potěší i dobré herecké obsazení a dobrá hudba. Celkově seriál funguje a je na co se dívat.(17.6.2010)

  • - James Clavell napsal svůj román, který byl předlohou k filmu, podle skutečných dobrodružství mořeplavce Willima Adamse, prvního Angličana, který doplul do Japonska. (Terva)

  • - V české televizi bylo možné vidět dvouhodinový sestřih seriálu pod názvem Zajatec japonských ostrovů. Násilné a sexuální scény byly vystřižené. (Terva)

  • - Hlavní roli si měl zahrát Sean Connery, ale ten odmítl hrát v televizním projektu. Dále byl vybrán Roger Moore a Albert Finney. Nakonec byl do hlavní role vsazen Richard Chamberlain. (Terva)